Grammar Rule in 30 Seconds
Mastering dates in Portuguese requires using the definite article 'o' or 'a' before days and the preposition 'de' for months.
- Days of the week are masculine and use the article: 'A segunda-feira é o primeiro dia'.
- Dates use cardinal numbers except for the first day of the month: 'Hoje é dia primeiro'.
- Use 'em' or 'no/na' for specific dates: 'Nasci no dia cinco de maio'.
Overview
Days of the Week
| Day | Portuguese | Pronunciation |
|---|---|---|
|
Monday
|
segunda-feira
|
seh-GOON-dah FAY-rah
|
|
Tuesday
|
terça-feira
|
TEHR-sah FAY-rah
|
|
Wednesday
|
quarta-feira
|
KWAR-tah FAY-rah
|
|
Thursday
|
quinta-feira
|
KEEN-tah FAY-rah
|
|
Friday
|
sexta-feira
|
SEHS-tah FAY-rah
|
|
Saturday
|
sábado
|
SAH-bah-doo
|
|
Sunday
|
domingo
|
doo-MEEN-goo
|
Common Date Contractions
| Preposition | Article | Contraction |
|---|---|---|
|
em
|
o
|
no
|
|
em
|
a
|
na
|
|
de
|
o
|
do
|
|
de
|
a
|
da
|
Meanings
This rule governs how to correctly state dates and days of the week using articles, prepositions, and cardinal numbers.
Days of the Week
Naming the seven days of the week.
“Hoje é terça-feira.”
“A aula é na quarta-feira.”
Calendar Dates
Stating a specific day of the month.
“Hoje é dia dez.”
“O evento é dia vinte e dois.”
Full Date Format
Combining day, month, and year.
“Dia 15 de março de 2023.”
“Nascido em 2 de janeiro de 1990.”
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Hoje é [Dia]
|
Hoje é segunda-feira.
|
|
Negative
|
Não é [Dia]
|
Não é terça-feira.
|
|
Question
|
Que dia é hoje?
|
Que dia é hoje?
|
|
Date
|
Dia [N] de [M]
|
Dia cinco de maio.
|
|
Full Date
|
Dia [N] de [M] de [Y]
|
Dia 10 de junho de 2023.
|
|
Routine
|
Às [Dias]
|
Às segundas-feiras.
|
Formality Spectrum
A reunião ocorrerá na segunda-feira. (Scheduling)
A reunião é na segunda-feira. (Scheduling)
A gente se vê na segunda. (Scheduling)
Segunda a gente se tromba. (Scheduling)
Date Structure
Day
- segunda-feira Monday
Month
- janeiro January
Year
- 2024 2024
Examples by Level
Hoje é segunda-feira.
Today is Monday.
Que dia é hoje?
What day is today?
Dia dez.
The tenth.
A aula é domingo.
The class is on Sunday.
Meu aniversário é dia cinco de maio.
My birthday is May 5th.
Nós vamos na quarta-feira.
We are going on Wednesday.
Hoje é dia primeiro de janeiro.
Today is January 1st.
O evento é dia vinte de julho.
The event is on July 20th.
A reunião foi marcada para o dia quinze de março de dois mil e vinte e três.
The meeting was scheduled for March 15, 2023.
Não trabalho aos sábados.
I don't work on Saturdays.
O feriado cai numa terça-feira.
The holiday falls on a Tuesday.
Ele nasceu em doze de agosto de mil novecentos e noventa.
He was born on August 12, 1990.
O prazo final é até o dia trinta de novembro, impreterivelmente.
The deadline is until November 30th, without fail.
Costumamos nos reunir todas as segundas-feiras.
We usually meet every Monday.
A data de validade é dia dez de dezembro.
The expiration date is December 10th.
Agendamos a viagem para o dia dois de fevereiro.
We scheduled the trip for February 2nd.
O documento foi assinado no dia primeiro de abril de dois mil e vinte e dois.
The document was signed on April 1st, 2022.
A celebração ocorrerá na segunda-feira subsequente ao feriado.
The celebration will occur on the Monday following the holiday.
É imperativo que a entrega ocorra até o dia vinte e cinco de cada mês.
It is imperative that the delivery occurs by the 25th of each month.
O evento transcorreu entre os dias dez e doze de outubro.
The event took place between October 10th and 12th.
A efeméride será comemorada no dia vinte de maio, data de fundação da cidade.
The anniversary will be celebrated on May 20th, the city's founding date.
Conforme estipulado, o pagamento deve ser efetuado no primeiro dia útil de cada mês.
As stipulated, payment must be made on the first business day of each month.
A reunião foi remarcada para uma data a ser definida após o dia quinze.
The meeting was rescheduled for a date to be defined after the 15th.
O período de vigência inicia-se no dia primeiro de janeiro.
The validity period begins on January 1st.
Easily Confused
Learners mix up 'dia' (day of month) and 'dia da semana' (day of week).
Learners use ordinal numbers (primeiro, segundo) for all dates.
Learners don't know when to use 'em' vs 'no/na'.
Common Mistakes
Hoje é segunda.
Hoje é segunda-feira.
Dia dois de maio.
Dia dois de maio.
10 de maio 2023.
10 de maio de 2023.
É o dia 1.
É o dia primeiro.
No segunda-feira.
Na segunda-feira.
Em 10 de maio.
No dia 10 de maio.
Eu nasci em 1990.
Eu nasci em 1990.
A reunião é em segunda.
A reunião é na segunda-feira.
Dia 15 de março, 2023.
Dia 15 de março de 2023.
Todo segunda-feira.
Toda segunda-feira.
O dia primeiro de janeiro é feriado.
O dia primeiro de janeiro é feriado.
Na data de 10/05.
Na data de 10 de maio.
O evento ocorre no dia 10 de outubro.
O evento ocorre em 10 de outubro.
Sentence Patterns
Hoje é ___.
Meu aniversário é dia ___ de ___.
O evento será no dia ___ de ___ de ___.
Eu não trabalho às ___.
Real World Usage
Bora na sexta?
A reunião é dia 10.
Voo dia 20 de maio.
Entrega: 12 de julho.
Sextou!
Assinado em 1 de janeiro.
The 'Feira' Trick
Don't use Ordinals
Capitalization
Regional Variation
Smart Tips
Always check for the 'de' preposition between every element.
Add '-feira' to sound natural and avoid confusion.
Always use 'primeiro' instead of 'um'.
Keep them lowercase.
Pronunciation
Feira
The 'ei' is a diphthong, pronounced like 'ay' in 'say'.
Question
Que dia é hoje? ↑
Rising intonation at the end for questions.
Memorize It
Mnemonic
Remember: 'Feira' is a fair! Monday to Friday are just 'Second Fair' to 'Sixth Fair'.
Visual Association
Imagine a calendar where every day from Monday to Friday has a little market stall (feira) on it. Saturday and Sunday are the weekend, so the market is closed.
Rhyme
Segunda, terça, quarta, quinta, sexta, o mercado abre, a feira é festa!
Story
Maria goes to the market on Monday (segunda-feira). She buys apples on Tuesday (terça-feira). By Friday (sexta-feira), her basket is full. On Saturday (sábado), she rests.
Word Web
Challenge
Write down the dates of your next 5 appointments using the full Portuguese format.
Cultural Notes
Brazilians often drop the '-feira' in very casual speech, saying 'segunda' or 'terça'.
In Portugal, the '-feira' is almost always kept for clarity, especially in formal settings.
In both regions, formal documents always use the full 'dia X de mês de ano' format.
The Portuguese days of the week come from the Catholic liturgical calendar.
Conversation Starters
Que dia é hoje?
Quando é o seu aniversário?
Você tem planos para a próxima segunda-feira?
Como você costuma organizar suas datas importantes?
Journal Prompts
Common Mistakes
Test Yourself
Hoje é ___ (Monday).
Meu aniversário é ___.
Find and fix the mistake:
A reunião é em segunda-feira.
A gente se vê dia 10.
Months are capitalized in Portuguese.
A: Quando é o voo? B: ___.
de / 2023 / 10 / maio / dia
Match each item on the left with its pair on the right:
Score: /8
Practice Exercises
8 exercisesHoje é ___ (Monday).
Meu aniversário é ___.
Find and fix the mistake:
A reunião é em segunda-feira.
A gente se vê dia 10.
Months are capitalized in Portuguese.
A: Quando é o voo? B: ___.
de / 2023 / 10 / maio / dia
Match the day to its English equivalent.
Score: /8
FAQ (8)
It comes from the Catholic Church calling them 'market days' (feria).
No, months are lowercase in Portuguese.
It's common in casual Brazilian speech, but 'segunda-feira' is standard.
Always use 'dia primeiro'.
No, only for the 1st.
'No dia' is for specific dates, 'em' is for months/years.
Yes, they are all masculine nouns.
Use 'dia X de mês de ano'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Lunes, Martes...
Portuguese uses 'feira' for days 2-6.
Lundi, Mardi...
Portuguese is liturgical, French is pagan.
Montag, Dienstag...
Completely different etymological origin.
Getsuyōbi, Kayōbi...
System is based on celestial bodies.
Al-ithnayn, Al-thulatha...
Arabic is strictly numerical.
Xīngqī yī, Xīngqī èr...
Chinese is purely numerical without the 'feira' suffix.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
The 'SE' Passive: Professional Portuguese (Voz Passiva Sintética)
Ever walked past a dusty window in Lisbon and seen a sign saying `Vende-se`? Or maybe you were scrolling through a Brazi...
Anacoluthon for Rhetorical Effect (Broken Sentence Logic)
Overview Have you ever started a sentence and then completely changed your mind halfway through? We all do it. In gramm...
Portuguese Word Order: SVO Basics
Overview Effective communication in Portuguese, as in any language, hinges on a clear understanding of **word order**. T...
The 'Se' Passive Voice (Vendem-se casas)
Overview The 'se' passive voice, known in Portuguese as the **`voz passiva sintética`** or **`pronominal`**, is a versa...
The Impersonal Se (Formal Usage)
Overview The impersonal `se` stands as a cornerstone of advanced Portuguese grammar, crucial for expressing actions or s...