It means doing things ahead of time to ensure everything goes smoothly.
Word in 30 Seconds
- Doing something before the required time.
- Used to show preparation and planning.
- Essential for travel and scheduling.
Visão Geral
A locução adverbial 'com antecedência' é fundamental no vocabulário cotidiano do português. Ela serve para expressar planejamento e precaução, indicando que uma tarefa foi concluída ou um evento foi preparado antes da data limite ou do momento da ocorrência. 2) Padrões de Uso: É comumente utilizada com verbos de ação como 'comprar', 'reservar', 'avisar' ou 'preparar'. A estrutura é flexível, podendo aparecer no início, meio ou fim da frase, dependendo da ênfase que o falante deseja dar ao tempo. 3) Contextos Comuns: Encontramos esta expressão em situações de viagens (comprar passagens), eventos sociais (confirmar presença) ou contextos profissionais (enviar relatórios antes do prazo). É uma expressão que denota responsabilidade e organização. 4) Comparação com Sinônimos: Diferente de apenas 'antes', 'com antecedência' enfatiza o ato de se preparar ou de ter uma margem de tempo, enquanto 'previamente' soa mais formal e técnico, sendo mais comum em manuais ou contextos acadêmicos.
Examples
É melhor reservar o restaurante com antecedência.
everydayIt is better to book the restaurant in advance.
Solicitamos que enviem os documentos com antecedência.
formalWe request that you send the documents in advance.
Avise-me com antecedência se não puder ir.
informalLet me know in advance if you can't go.
O estudo foi planejado com antecedência pelos pesquisadores.
academicThe study was planned in advance by the researchers.
Common Collocations
Common Phrases
com bastante antecedência
well in advance
com a devida antecedência
with due notice
aviso prévio
prior notice
Often Confused With
This is a single adverb that means the same thing. It is slightly more formal and less common in casual conversation.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use this expression to sound organized and respectful of deadlines. It is neutral to formal in register. Avoid using it for things that happen naturally, like the weather.
Common Mistakes
Students often try to translate 'in advance' literally as 'em avanço', which is incorrect in Portuguese. Always use the preposition 'com' before the word 'antecedência'.
Tips
Pair with verbs of planning
Use this expression with verbs like 'reservar', 'comprar', and 'planejar'. It naturally fits with actions that require preparation.
Avoid confusing with 'adiantado'
While 'adiantado' can mean early, it is often used for being ahead of schedule or for clocks. Use 'com antecedência' for specific tasks.
Value of punctuality in Brazil
In professional Brazilian environments, doing things 'com antecedência' is highly valued. It shows respect for the other person's time.
Word Origin
Derived from the Latin 'antecedere', meaning to go before. It combines 'ante' (before) and 'cedere' (to go).
Cultural Context
In Brazil, planning ahead is often seen as a sign of respect for the other person's schedule. Being late is often criticized, so using this phrase shows you are reliable.
Memory Tip
Think of 'ANTE' (before) + 'CEDÊNCIA' (yielding/giving). You are giving time before the event happens.
Frequently Asked Questions
4 questionsEmbora ambos indiquem tempo anterior, 'com antecedência' sugere um planejamento ou um preparo prévio, enquanto 'antes' é uma marca temporal simples. Usamos a expressão para enfatizar a proatividade.
Sim, a expressão é perfeitamente adequada para contextos formais, como e-mails de trabalho ou reservas de hotéis. Ela é considerada polida e profissional.
Você pode usar o advérbio 'antecipadamente', que tem o mesmo significado. No entanto, 'com antecedência' é muito mais comum na fala diária.
Tente criar frases sobre suas rotinas, como comprar ingressos ou marcar consultas médicas. Tente sempre adicionar o motivo do porquê você fez algo com antecedência.
Test Yourself
É recomendável comprar as passagens de avião ___ para conseguir preços melhores.
A expressão indica que a compra deve ocorrer antes do tempo da viagem para obter benefícios.
Qual destas frases demonstra melhor uso da expressão?
É o contexto onde o planejamento e a pontualidade são mais valorizados.
precisa / com / Você / avisar / antecedência
A estrutura SVO (Sujeito-Verbo-Objeto) é a mais natural em português.
Score: /3
Summary
It means doing things ahead of time to ensure everything goes smoothly.
- Doing something before the required time.
- Used to show preparation and planning.
- Essential for travel and scheduling.
Pair with verbs of planning
Use this expression with verbs like 'reservar', 'comprar', and 'planejar'. It naturally fits with actions that require preparation.
Avoid confusing with 'adiantado'
While 'adiantado' can mean early, it is often used for being ahead of schedule or for clocks. Use 'com antecedência' for specific tasks.
Value of punctuality in Brazil
In professional Brazilian environments, doing things 'com antecedência' is highly valued. It shows respect for the other person's time.
Examples
4 of 4É melhor reservar o restaurante com antecedência.
It is better to book the restaurant in advance.
Solicitamos que enviem os documentos com antecedência.
We request that you send the documents in advance.
Avise-me com antecedência se não puder ir.
Let me know in advance if you can't go.
O estudo foi planejado com antecedência pelos pesquisadores.
The study was planned in advance by the researchers.
Related Content
Related Phrases
Related Vocabulary
More work words
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.
acidente de trabalho
A2An unforeseen and undesired event occurring in the course of work, causing injury.
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
adaptabilidade
A2The quality of being able to adjust to new conditions.
adaptavelmente
A2Adaptably, in an adaptable manner; with flexibility.
adequado
A2Adequate; satisfactory or acceptable in quality or quantity.
adicional
A2additional; added, extra, or supplementary.
administração
B1Administration; the management of any office, business, or organization.
administrativo
B1Administrative; relating to the running of a business or organization.