At the A1 level, you should recognize 'crime' as a masculine noun that means the same thing as in English. You will likely see it in very simple sentences about basic right and wrong or in news headlines. Focus on the fact that it is 'o crime' (masculine) and is used with the verb 'cometer' (to commit). You don't need to know legal details yet, just the basic concept of an illegal act. For example, 'Roubar é um crime'. This level is about building the foundation of the word's gender and its primary translation. You might also hear it in very common expressions of disapproval, though 'errado' (wrong) is more common at this stage. Keep it simple and associate it with clear examples like theft or breaking a big rule. The goal is to recognize the word when you hear it in news or see it in a basic text.
At the A2 level, you can start using 'crime' in more varied sentences. You should be able to describe simple situations involving crimes, such as 'A polícia investiga o crime'. You can also begin to use common adjectives like 'crime grave' (serious crime) or 'crime pequeno' (small crime/misdemeanor). You should understand that 'crime' is a masculine noun and ensure that adjectives agree with it. You might also encounter it in the context of discussing news or simple stories. At this level, you are moving beyond just the definition to using the word in context. You should also be aware of the plural form 'crimes'. For instance, 'Há muitos crimes na cidade'. This level is about integrating the word into your basic conversational and descriptive abilities, allowing you to discuss general safety and social rules.
At the B1 level, you should be comfortable using 'crime' in discussions about social issues and current events. You can use phrases like 'combater o crime' (fight crime) or 'vítima de um crime' (victim of a crime). You should also be able to distinguish between 'crime' and 'erro' or 'pecado' in context. You can start using more specific terms like 'crime organizado' or 'crime passional'. Your ability to use 'crime' in the subjunctive or with complex tenses will improve, such as 'É importante que o governo combata o crime'. You can participate in conversations about justice and safety with more nuance. At this stage, you are not just describing acts, but also discussing the societal impact and the feelings associated with criminal activity. You should also be able to read short news articles about crime and summarize the main points.
At the B2 level, you should have a firm grasp of the legal and social nuances of 'crime'. You can discuss 'tipicidade', 'impunidade' (impunity), and 'prevenção'. You can use the word in formal debates and write essays about topics like 'O aumento do crime cibernético'. You should understand the difference between 'crime' and 'delito' in a technical sense, even if they are often used as synonyms. You can handle complex sentence structures, such as 'Se o crime tivesse sido denunciado antes, o culpado teria sido preso'. You are also familiar with idiomatic uses and can use 'crime' metaphorically with ease. Your vocabulary should include related terms like 'inquérito' (inquiry) and 'sentença' (sentence). At this level, you can follow detailed news reports and understand the legal terminology used in court cases or political discussions about law enforcement.
At the C1 level, you use 'crime' with the precision of a well-educated native speaker. You can discuss the philosophy of law, the 'teoria do crime', and the sociological aspects of criminal behavior. You understand the historical evolution of the word and its legal definitions in different Lusophone countries. You can write professional reports or academic papers where 'crime' is a central concept. You are also sensitive to the registers of the word, knowing when to use 'ilícito', 'transgressão', or 'atentado' for maximum impact. Your understanding of 'crime' includes its role in literature and film, allowing you to analyze how it is used as a motif. You can engage in deep, nuanced conversations about the ethics of punishment and the causes of crime in modern society. Your use of collocations is natural and varied, and you can identify subtle connotations in complex texts.
At the C2 level, your mastery of 'crime' is complete. You can navigate the most complex legal documents, such as the 'Código Penal', with ease. You understand the most obscure legal definitions and the history of criminal law in the Portuguese-speaking world. You can use 'crime' in highly sophisticated rhetorical ways, blending legal, moral, and social perspectives. Your ability to discuss 'crimes de responsabilidade' or 'crimes contra a ordem tributária' is on par with a legal professional. You can also appreciate and use the word in its most literary and poetic senses. There are no nuances of the word—whether legal, social, or idiomatic—that are beyond your grasp. You can debate the finest points of criminal justice policy and contribute to high-level academic or professional discourse on the subject, using the word 'crime' and its derivatives with absolute precision and elegance.

crime in 30 Seconds

  • Crime is a masculine noun in Portuguese (o crime) that translates to 'crime' in English.
  • The most common verb used with it is 'cometer' (to commit), followed by 'investigar' and 'punir'.
  • It is used both in formal legal contexts and in everyday metaphorical expressions of disapproval.
  • Always remember the gender agreement; adjectives must be masculine when they modify 'crime'.

The word crime in Portuguese is a masculine noun that translates directly to 'crime' in English. It refers to any act or omission that violates a law and is punishable by the state. While the core meaning is legal, its usage in Portuguese-speaking cultures extends far beyond the courtroom, touching on morality, social justice, and even daily hyperbole. Understanding 'crime' requires a grasp of the Portuguese legal tradition, which is rooted in Roman law, and how society views the concept of justice.

Legal Definition
In the Brazilian and Portuguese Penal Codes, a crime is typically defined as a 'fato típico, antijurídico e culpável' (a typical, unlawful, and blameworthy fact). This technical definition is used by lawyers and judges to determine if an action warrants punishment.

Roubar é um crime grave em qualquer sociedade.

In everyday conversation, you will hear 'crime' used to describe anything from a minor infraction to a major tragedy. For instance, someone might say 'É um crime desperdiçar comida' (It's a crime to waste food). Here, the word is used metaphorically to express a strong moral objection rather than a legal one. This figurative usage is very common in Portuguese and mirrors the English use of the word. However, the emotional weight can be heavier in Portuguese, often linked to the concept of 'pecado' (sin) due to the historical influence of the Catholic Church on Lusophone legal and social norms.

Social Context
In many Portuguese-speaking countries, the discussion of 'crime' is central to political discourse. Issues of public safety ('segurança pública') and the 'combate ao crime' (fight against crime) are frequent topics in the news and during elections. The word carries a heavy social burden, often associated with systemic inequality and the need for reform.

A polícia está investigando o crime que ocorreu ontem à noite.

Furthermore, the word 'crime' is often paired with adjectives to specify its nature. We talk about 'crime organizado' (organized crime), 'crime passional' (crime of passion), and 'crime cibernético' (cybercrime). Each of these categories has its own set of legal implications and social perceptions. For a learner, mastering these collocations is essential for sounding natural in discussions about current events or when reading the news.

Cultural Nuance
In Brazil, the term 'crime' is sometimes used in the context of 'crime continuado', a legal concept where multiple similar actions are treated as one ongoing crime for sentencing purposes. This reflects the complexity of the legal system and how the word is integrated into specific judicial procedures.

O réu foi condenado por um crime de responsabilidade.

Não podemos deixar que esse crime fique impune.

Ultimately, 'crime' is a powerful word that captures the boundaries of acceptable behavior in a society. Whether you are reading a detective novel (um romance policial), watching the evening news (o telejornal), or discussing social issues with friends, 'crime' serves as a cornerstone of vocabulary for expressing concepts of law, order, and morality in the Portuguese language.

Using the word crime effectively in Portuguese involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common verbal pairings. The most basic way to use it is in simple declarative sentences to identify an illegal act. Because it is a masculine noun, it always takes masculine articles and adjectives.

Common Verbs with Crime
The most frequent verb associated with 'crime' is 'cometer' (to commit). You will also often see 'investigar' (to investigate), 'punir' (to punish), 'denunciar' (to report/denounce), and 'prevenir' (to prevent).

Ele cometeu o crime por necessidade, mas ainda assim foi preso.

When describing the nature of a crime, adjectives usually follow the noun. For example, 'crime ambiental' (environmental crime) or 'crime financeiro' (financial crime). This follows the standard Portuguese rule of noun-adjective order. Notice how the adjective 'financeiro' agrees in gender with 'crime'. If you were using a feminine noun like 'infração', you would say 'infração financeira'.

Prepositional Phrases
We often use 'de' to link 'crime' to a specific action, such as 'crime de roubo' (crime of robbery) or 'crime de ódio' (hate crime). Another common structure is 'contra', as in 'crime contra a humanidade' (crime against humanity).

O crime de corrupção prejudica todo o país.

In more complex sentences, 'crime' can be the subject or the object. As a subject: 'O crime chocou a cidade inteira' (The crime shocked the whole city). As an object: 'A polícia não conseguiu resolver o crime' (The police couldn't solve the crime). Pay attention to the use of 'o' or 'um' depending on whether you are talking about a specific crime or crimes in general.

Não há crime sem lei anterior que o defina.

In formal writing, especially in legal documents, you might encounter 'crime' in the context of 'tipicidade' (the quality of being a crime according to law). For instance, 'A conduta não configura crime' (The conduct does not constitute a crime). This is a very common phrase in legal defense and judicial rulings. For a general learner, 'configurar crime' is a useful high-level phrase to mean 'to be considered a crime'.

Idiomatic Usage
You can use 'crime' to emphasize an opinion. 'É um crime gastar tanto dinheiro com isso!' (It's a crime to spend so much money on that!). In this case, the sentence structure is usually 'É um crime + [infinitive verb]'.

Testemunhar um crime pode ser uma experiência traumática.

O detetive analisou a cena do crime com cuidado.

By practicing these patterns, you will be able to discuss law, ethics, and social issues with greater precision. Remember that 'crime' is a versatile word that bridges the gap between technical legal terminology and emotional everyday expression.

The word crime is ubiquitous in the Portuguese-speaking world, appearing in news broadcasts, literature, television shows, and daily conversations. Its prevalence is a reflection of the societal importance placed on security, justice, and the rule of law. If you turn on a TV in Brazil or Portugal, you are almost guaranteed to hear this word within the first hour of programming.

The News (O Telejornal)
In the 'noticiário' (news), 'crime' is used to report on daily events. Phrases like 'onda de crimes' (crime wave) or 'crime hediondo' (heinous crime) are common. News anchors use the word to frame stories about public safety and police investigations.

O telejornal informou sobre o aumento do crime organizado na região.

In entertainment, particularly in the genre known as 'romance policial' (detective novel) or 'série policial' (police procedural), 'crime' is the central theme. Popular Brazilian shows like 'Cidade Invisível' or 'Bom Dia, Verônica' frequently use the term as they explore criminal investigations and the dark underbelly of society. Characters will debate the nature of a 'crime' and the motivations behind it.

Politics and Law
You will hear 'crime' in political speeches, especially regarding 'leis' (laws) and 'segurança' (security). Politicians often promise to be 'rígidos contra o crime' (tough on crime). In legal settings, 'crime' is the technical term used in 'petições' (petitions) and 'sentenças' (sentences).

O político prometeu novas medidas para combater o crime nas ruas.

In the classroom or academic settings, students of 'Direito' (Law) or 'Sociologia' (Sociology) study 'crime' as a phenomenon. They might discuss the 'teoria do crime' or the 'sociologia do crime'. Here, the word is treated with analytical depth, looking at its causes, consequences, and the way society defines what is 'criminoso' (criminal).

A sociologia estuda o crime como um fenômeno social complexo.

On the street, 'crime' might appear in graffiti or in protests, often used to denounce government actions or social injustices. For example, 'A pobreza é um crime' (Poverty is a crime) is a powerful slogan used by activists to highlight systemic issues. This usage shifts the blame from the individual to the state or society.

In Music and Art
Brazilian Rap and Hip-Hop frequently use 'crime' to describe life in the 'favelas' and the struggles against the police. Songs by artists like Racionais MC's often use the word to paint a realistic and often harsh picture of urban life.

Muitas letras de rap falam sobre a realidade do crime nas periferias.

O historiador explicou que o que era crime no passado pode não ser hoje.

Whether in a formal court or a heated debate at a bar, 'crime' is a word that demands attention. It is a linguistic tool used to define the moral and legal landscape of the Portuguese-speaking world, making it an essential term for any serious learner.

While crime is a cognate and seems simple, English speakers often make subtle mistakes when using it in Portuguese. These errors usually involve gender, preposition usage, or confusing 'crime' with other related terms. Avoiding these pitfalls will help you sound more like a native speaker and ensure your meaning is clear.

Gender Confusion
The most common mistake is treating 'crime' as a feminine noun because it ends in 'e'. In Portuguese, 'crime' is masculine. You must say 'o crime' or 'um crime', never 'a crime' or 'uma crime'. This also affects adjectives: 'crime perfeito', not 'crime perfeita'.

Errado: A crime foi terrível. Correto: O crime foi terrível.

Another frequent error is the choice of verb. English speakers often want to use 'fazer um crime' because they think of 'doing a crime'. In Portuguese, the correct verb is almost always 'cometer'. While 'fazer' might be understood, it sounds unnatural and childish. 'Cometer um crime' is the standard colocation.

Crime vs. Delito
Learners often use 'crime' and 'delito' interchangeably. While they are often synonyms, in some legal systems (like Brazil's), they are technically the same, but in others (like Portugal's), there can be subtle distinctions. Generally, 'crime' is the broader, more common term.

Muitos confundem crime com uma simples infração de trânsito.

Prepositions can also be tricky. When saying 'crime against', you must use 'contra'. When specifying the type of crime, use 'de'. For example, 'crime de furto' (crime of theft). Using 'para' or 'por' in these contexts is usually incorrect. For example, 'crime por roubo' is not standard; it should be 'crime de roubo'.

Não é um crime, é apenas um erro de julgamento.

Finally, be careful with the word 'criminoso'. It is both a noun (a criminal) and an adjective (criminal). Learners sometimes forget that as an adjective, it must agree with the noun it modifies. 'Atos criminosos' (plural masculine) vs. 'Atividade criminosa' (singular feminine). Keeping track of these agreements is key to grammatical accuracy.

Overuse of Hyperbole
While 'É um crime...' is a common expression, using it too often for trivial things can make you sound overly dramatic. Use it sparingly for things that truly deserve strong condemnation.

O advogado alegou que não houve crime por falta de provas.

Cometer um crime cibernético pode levar a anos de prisão.

By keeping these common mistakes in mind, you can use 'crime' with confidence and precision, whether you are discussing a news story or a legal case.

In Portuguese, there are several words related to crime that offer different shades of meaning. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific nature of the act you are describing. Understanding these alternatives will significantly enrich your vocabulary and allow for more nuanced communication.

Crime vs. Delito
'Delito' is often used as a synonym for 'crime'. In many legal contexts, they are interchangeable. However, 'delito' sometimes sounds slightly more formal or technical. In Brazil, the Penal Code uses 'crime' and 'delito' as synonyms, while 'contravenção' is used for less serious offenses.

O delito foi cometido à luz do dia, sem qualquer preocupação.

Another important word is 'infração'. This is a broader term that includes any violation of a rule or law, including minor things like traffic violations ('infração de trânsito'). While all crimes are infractions, not all infractions are crimes. Use 'infração' when you want to be less specific or when the act is relatively minor.

Contravenção
This term refers to minor offenses, often called 'misdemeanors' in English. In Brazil, 'contravenções penais' are less serious than 'crimes' and carry lighter penalties. Examples include illegal gambling or disturbing the peace.

O barulho excessivo foi considerado uma contravenção, não um crime.

For moral or religious contexts, 'pecado' (sin) is the appropriate word. While a 'crime' is a violation of human law, a 'pecado' is a violation of divine law. Sometimes they overlap (like murder), but they are distinct concepts. Using 'crime' in a purely moral discussion can sound overly legalistic.

Transgressão
'Transgressão' is a more literary or formal word meaning 'transgression' or 'violation'. It is often used to describe breaking social norms or boundaries, not just laws. It carries a sense of crossing a line.

A transgressão das normas sociais pode levar ao isolamento.

O ato foi classificado como um ilícito administrativo.

Finally, 'atentado' is used for an attempt or an attack, often against a person or an institution, such as 'atentado terrorista' (terrorist attack) or 'atentado ao pudor' (indecent exposure). It implies a proactive and often violent attempt to cause harm or violate a standard. Knowing these distinctions will help you navigate the complex world of Portuguese legal and moral vocabulary.

Comparisons
  • Crime: General legal term for serious offenses.
  • Delito: Formal synonym for crime.
  • Infração: Any violation of rules (broad).
  • Contravenção: Minor legal offense.
  • Pecado: Moral or religious violation.

O pecado é uma questão de consciência, o crime é uma questão de lei.

Não confunda um erro administrativo com um crime financeiro.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

In old Portuguese, the word was sometimes written as 'crîme' with a circumflex to indicate the nasal sound, though this is no longer used in modern orthography.

Pronunciation Guide

UK /ˈkɾĩ.mi/
US /ˈkɾĩ.mi/
The primary stress is on the first syllable: CRI-me.
Rhymes With
Time Regime Dime Anime Suprime Exprime Decline Sublime
Common Errors
  • Pronouncing the 'r' like an English 'r' instead of a flap.
  • Making the final 'e' too loud or long, like 'crimee'.
  • Ignoring the nasalization of the first 'i' caused by the 'm'.
  • Treating the word as feminine in pronunciation (though this is a grammar error).
  • Pronouncing the 'm' too strongly at the end without nasalizing the vowel.

Difficulty Rating

Reading 1/5

Identical to English, very easy to recognize.

Writing 2/5

Easy, but remember the masculine gender and 'm' before 'e'.

Speaking 2/5

Requires correct pronunciation of the flap 'r' and nasal 'i'.

Listening 1/5

Clear and distinct, usually easy to hear.

What to Learn Next

Prerequisites

Lei Errado Polícia Pessoa Fazer

Learn Next

Criminoso Justiça Julgamento Prisão Direito

Advanced

Tipicidade Culpabilidade Dolo Culpa Impunidade

Grammar to Know

Nouns ending in 'e' are often masculine but not always; 'crime' is masculine.

O crime (masculine), a fome (feminine).

Adjectives must agree in gender and number with the noun 'crime'.

Crimes violentos (plural masculine).

The verb 'cometer' is the standard verb for 'to commit' a crime.

Ele cometeu um erro, não um crime.

Preposition 'de' is used to specify the type of crime.

Crime de roubo, crime de falsificação.

Preposition 'contra' is used for crimes against someone or something.

Crime contra a vida.

Examples by Level

1

Roubar é um crime.

Stealing is a crime.

Simple subject-verb-complement structure.

2

O crime é ruim.

The crime is bad.

Masculine article 'o' with masculine noun 'crime'.

3

Ele cometeu um crime.

He committed a crime.

Verb 'cometer' is the standard verb for 'crime'.

4

Onde está o crime?

Where is the crime?

Interrogative sentence using 'onde'.

5

Não é um crime ajudar.

It is not a crime to help.

Negative structure 'não é'.

6

O crime aconteceu aqui.

The crime happened here.

Verb 'acontecer' in the past tense (pretérito perfeito).

7

Muitos crimes são pequenos.

Many crimes are small.

Plural form 'crimes' and plural adjective 'pequenos'.

8

Eu vi um crime.

I saw a crime.

First-person singular past tense of 'ver'.

1

A polícia investiga o crime de ontem.

The police are investigating yesterday's crime.

Use of 'investigar' as a transitive verb.

2

Este é um crime muito grave.

This is a very serious crime.

Adjective 'grave' modifying 'crime'.

3

Eles não querem cometer nenhum crime.

They don't want to commit any crime.

Negative pronoun 'nenhum' modifying 'crime'.

4

O crime foi resolvido rapidamente.

The crime was solved quickly.

Passive voice 'foi resolvido'.

5

Você conhece algum crime famoso?

Do you know any famous crime?

Interrogative with 'algum' (any/some).

6

O crime ocorreu no centro da cidade.

The crime occurred in the city center.

Prepositional phrase 'no centro da cidade'.

7

Ninguém gosta de falar sobre crime.

Nobody likes to talk about crime.

Preposition 'sobre' (about).

8

O filme fala sobre um crime antigo.

The movie talks about an old crime.

Adjective 'antigo' modifying 'crime'.

1

O governo está tentando reduzir o crime organizado.

The government is trying to reduce organized crime.

Collocation 'crime organizado'.

2

Seria um crime se você não fosse à festa.

It would be a crime if you didn't go to the party.

Metaphorical use of 'crime' in a conditional sentence.

3

A vítima do crime recebeu apoio psicológico.

The victim of the crime received psychological support.

Phrase 'vítima do crime'.

4

Não podemos permitir que o crime compense.

We cannot allow crime to pay.

Subjunctive 'compense' after 'permitir que'.

5

O detetive encontrou pistas na cena do crime.

The detective found clues at the crime scene.

Phrase 'cena do crime'.

6

O crime cibernético está crescendo no Brasil.

Cybercrime is growing in Brazil.

Collocation 'crime cibernético'.

7

Ele foi preso por um crime que não cometeu.

He was arrested for a crime he didn't commit.

Relative clause 'que não cometeu'.

8

A lei define claramente o que é um crime.

The law clearly defines what a crime is.

Adverb 'claramente' modifying 'define'.

1

A impunidade é o maior incentivo ao crime.

Impunity is the greatest incentive for crime.

Abstract noun 'impunidade' as subject.

2

O réu foi absolvido por falta de provas do crime.

The defendant was acquitted for lack of evidence of the crime.

Legal term 'absolvido' (acquitted).

3

O crime de responsabilidade pode levar ao impeachment.

The crime of responsibility can lead to impeachment.

Legal phrase 'crime de responsabilidade'.

4

É um crime contra a humanidade o que está ocorrendo.

What is occurring is a crime against humanity.

Phrase 'crime contra a humanidade'.

5

A prevenção ao crime deve ser uma prioridade estatal.

Crime prevention must be a state priority.

Noun 'prevenção' followed by preposition 'ao'.

6

O autor descreve o crime com detalhes vívidos.

The author describes the crime with vivid details.

Prepositional phrase 'com detalhes vívidos'.

7

Não houve dolo, portanto não houve crime.

There was no intent, therefore there was no crime.

Legal term 'dolo' (intent).

8

O crime ambiental causou danos irreversíveis à floresta.

The environmental crime caused irreversible damage to the forest.

Collocation 'crime ambiental'.

1

A tipicidade é um elemento essencial para a configuração do crime.

Typicality is an essential element for the configuration of a crime.

Technical legal vocabulary ('tipicidade', 'configuração').

2

O crime passional é frequentemente analisado sob a ótica da psicologia.

Crimes of passion are often analyzed from the perspective of psychology.

Passive voice with an analytical perspective.

3

A sociologia do crime busca entender as raízes da violência urbana.

The sociology of crime seeks to understand the roots of urban violence.

Academic subject 'sociologia do crime'.

4

A linha entre crime e contravenção é, por vezes, tênue.

The line between crime and misdemeanor is sometimes thin.

Comparison between 'crime' and 'contravenção'.

5

O crime de ódio tem sido severamente punido pelas novas legislações.

Hate crime has been severely punished by new legislations.

Compound tense 'tem sido punido'.

6

A reincidência no crime é um desafio para o sistema penitenciário.

Recidivism in crime is a challenge for the prison system.

Technical term 'reincidência' (recidivism).

7

O advogado argumentou que a conduta era atípica, logo, não constituía crime.

The lawyer argued that the conduct was atypical, therefore, it did not constitute a crime.

Legal reasoning using 'atípica' and 'constituía'.

8

O crime transnacional exige cooperação entre as polícias de vários países.

Transnational crime requires cooperation between the police of various countries.

Adjective 'transnacional'.

1

A hermenêutica jurídica permite diversas interpretações sobre o que constitui um crime continuado.

Legal hermeneutics allows for various interpretations of what constitutes a continuous crime.

Highly technical legal term 'hermenêutica'.

2

O crime, enquanto fenômeno ontológico, desafia as estruturas de poder vigentes.

Crime, as an ontological phenomenon, challenges existing power structures.

Philosophical usage of 'ontológico'.

3

A descriminalização de certas condutas visa focar os recursos no combate ao crime violento.

The decriminalization of certain conducts aims to focus resources on fighting violent crime.

Complex noun phrase 'descriminalização de certas condutas'.

4

O dolo eventual no crime de trânsito é um tema de acalorado debate doutrinário.

Eventual intent in traffic crimes is a subject of heated doctrinal debate.

Specific legal concept 'dolo eventual'.

5

A prescrição do crime ocorreu antes que a sentença pudesse ser proferida.

The statute of limitations for the crime expired before the sentence could be delivered.

Legal term 'prescrição' (statute of limitations).

6

O crime de colarinho branco muitas vezes goza de uma invisibilidade social perniciosa.

White-collar crime often enjoys a pernicious social invisibility.

Idiomatic legal phrase 'crime de colarinho branco'.

7

A culpabilidade é o juízo de reprovação que incide sobre o autor do crime.

Culpability is the judgment of reproach that falls upon the perpetrator of the crime.

Formal legal definition of 'culpabilidade'.

8

A excludente de ilicitude remove o caráter de crime de uma ação normalmente proibida.

The exclusion of unlawfulness removes the criminal character of a normally prohibited action.

Technical legal term 'excludente de ilicitude'.

Common Collocations

Cometer um crime
Crime organizado
Cena do crime
Crime passional
Crime ambiental
Investigar um crime
Vítima de crime
Crime de ódio
Crime cibernético
Prevenir o crime

Common Phrases

O crime não compensa

— A common proverb meaning that doing illegal things will eventually lead to negative consequences.

Meu pai sempre dizia: o crime não compensa.

É um crime!

— An exclamation used to say that something is very unfair or a waste.

É um crime jogar tanta comida fora!

Crime hediondo

— A legal term for a particularly shocking or brutal crime.

O assassinato foi classificado como crime hediondo.

Crime de morte

— A common way to refer to a homicide or murder.

Houve um crime de morte no bairro ontem.

Confessar o crime

— To admit to having committed the illegal act.

O suspeito finalmente confessou o crime.

Punir o crime

— To apply a penalty for an illegal act.

A justiça deve punir o crime com rigor.

Denunciar um crime

— To report an illegal act to the authorities.

É seu dever denunciar um crime se você o presenciar.

Crime perfeito

— A crime where the perpetrator is never caught or leaves no evidence.

Eles achavam que tinham planejado o crime perfeito.

Crime contra o patrimônio

— A legal category for crimes involving property, like theft or arson.

O roubo de carros é um crime contra o patrimônio.

Crime de colarinho branco

— Refers to non-violent, financially motivated crimes committed by professionals.

A lavagem de dinheiro é um crime de colarinho branco.

Often Confused With

crime vs Creme

Sounds similar but means 'cream'. Be careful with the vowel sounds.

crime vs Crise

Means 'crisis'. Often appears in similar news contexts (economic crisis vs crime).

crime vs Clima

Means 'climate' or 'atmosphere'. The 'cr' and 'cl' can be confused by beginners.

Idioms & Expressions

"Pagar pelo crime"

— To suffer the consequences or serve the sentence for one's illegal actions.

Ele passou dez anos na prisão para pagar pelo seu crime.

Neutral
"Cair no crime"

— To start living a life of crime or join a criminal gang.

Muitos jovens acabam caindo no crime por falta de oportunidade.

Informal
"Crime de lesa-pátria"

— A very serious crime against the state or the nation.

A traição foi considerada um crime de lesa-pátria.

Formal
"Fazer do crime a sua vida"

— To become a professional criminal.

Ele fez do crime a sua vida e nunca teve um emprego honesto.

Informal
"O crime compensa?"

— A rhetorical question often used to discuss corruption or unfairness.

Vendo tanta impunidade, a gente se pergunta: o crime compensa?

Neutral
"Crime de lesa-majestade"

— Historically, a crime against the monarch; now used metaphorically for a great insult.

Criticar o diretor foi visto como um crime de lesa-majestade.

Literary
"Limpar os rastros do crime"

— To remove evidence of an illegal act.

Eles tentaram limpar os rastros do crime antes da polícia chegar.

Neutral
"Estar no crime"

— To be currently involved in criminal activities.

Ele disse que não está mais no crime e quer mudar de vida.

Informal/Slang
"Crime sem castigo"

— A situation where a wrongdoer is not punished (often a literary reference).

Infelizmente, muitos casos de corrupção resultam em crime sem castigo.

Literary
"Crime de oportunidade"

— A crime committed because a chance presented itself, not necessarily planned.

Deixar a bolsa no carro foi um convite para um crime de oportunidade.

Neutral

Easily Confused

crime vs Delito

They mean the same thing in general conversation.

Delito is slightly more formal and often used in legal codes as a technical synonym.

O Código Penal trata de crimes e delitos.

crime vs Infração

Both refer to breaking rules.

Infração is broader; a traffic ticket is an infração, but not usually a crime.

Estacionar no lugar errado é uma infração.

crime vs Pecado

Both involve doing something 'wrong'.

Pecado is religious/moral; crime is legal.

Mentir é pecado, mas não é crime na maioria das vezes.

crime vs Contravenção

Both are legal offenses.

Contravenção is a minor offense, less serious than a crime.

O barulho alto à noite é uma contravenção.

crime vs Atentado

Often used in news about crimes.

Atentado implies an attack or a specific attempt to harm.

O atentado terrorista chocou o mundo.

Sentence Patterns

A1

O [noun] é um crime.

Roubar é um crime.

A2

Ele/Ela cometeu um crime [adjective].

Ele cometeu um crime grave.

B1

A polícia está investigando o crime de [noun].

A polícia está investigando o crime de furto.

B2

Não há provas de que um crime tenha sido cometido.

Não há provas de que um crime tenha sido cometido na casa.

C1

A configuração do crime depende da [noun].

A configuração do crime depende da intenção do agente.

C2

A excludente de ilicitude descaracteriza o crime.

A legítima defesa é uma excludente que descaracteriza o crime.

Any

É um crime [infinitive verb]!

É um crime desperdiçar água!

Any

O crime de [noun] é punido com [noun].

O crime de homicídio é punido com prisão.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very common in both spoken and written Portuguese.

Common Mistakes
  • A crime O crime

    Using the feminine article with the masculine noun 'crime'.

  • Fazer um crime Cometer um crime

    Using 'fazer' (to do/make) instead of the proper legal verb 'cometer' (to commit).

  • Crime perfeita Crime perfeito

    Failing to make the adjective 'perfeito' agree with the masculine noun 'crime'.

  • Crime por roubo Crime de roubo

    Using the wrong preposition to describe the type of crime.

  • Muitos crimes graves Muitos crimes graves

    Actually, this is correct, but learners often forget to pluralize 'grave' to 'graves'.

Tips

Remember the Gender

It is always 'o crime'. Even though it ends in 'e', it is masculine. This is a common point of confusion for beginners.

Use 'Cometer'

Avoid using 'fazer' with crime. 'Cometer um crime' is the standard and correct collocation in Portuguese.

The Flap R

The 'r' in 'crime' is a single flap of the tongue. It's not rolled like in Spanish 'perro', but more like the 'd' in 'ladder'.

Crime vs. Contravenção

In legal contexts, remember that a 'crime' is more serious than a 'contravenção'. This is important if you are reading legal news.

Dramatic Effect

Use 'É um crime!' to express strong disapproval about something unfair. It adds a native-like dramatic flair to your speech.

Adjective Order

In Portuguese, the adjective usually comes after 'crime'. Say 'crime organizado', not 'organizado crime'.

News Context

If you hear 'noticiário policial', expect to hear the word 'crime' many times. It's a great way to practice listening.

Word Family

Learning 'criminoso' (criminal) and 'criminalidade' (criminality) at the same time as 'crime' will help solidify your vocabulary.

Nasal Vowels

The 'i' in 'crime' is slightly nasalized because of the 'm'. Listen closely to native speakers to catch this subtle sound.

Cena do Crime

This is the fixed phrase for 'crime scene'. Memorize it as a single unit to use in discussions about mysteries or news.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Crime' and 'Punishment' (Crime e Castigo). The word is identical to English, but remember it's a 'guy' word (masculine). Imagine a CRIMINAL who is a MAN to remember it's 'O crime'.

Visual Association

Imagine a large letter 'O' made of police tape surrounding the word 'CRIME'. The 'O' reminds you it's masculine.

Word Web

Lei Polícia Cadeia Roubo Juiz Vítima Culpa Castigo

Challenge

Try to write three sentences about a famous crime movie you've seen, using the word 'crime' at least once in each sentence.

Word Origin

From the Latin word 'crimen', which originally meant 'judgment', 'accusation', or 'offense'. It comes from the Proto-Indo-European root '*krei-', meaning to sieve, discriminate, or distinguish.

Original meaning: The original sense in Latin was an accusation or a charge brought before a judge, which later evolved to mean the illegal act itself.

It is a Romance word, shared by almost all languages derived from Latin (Spanish 'crimen', French 'crime', Italian 'crimine').

Cultural Context

Be sensitive when discussing crime in Portuguese-speaking countries, as it can be a traumatic or politically charged topic for many people.

English speakers use 'crime' almost identically, both legally and metaphorically. The main difference is the grammatical gender in Portuguese.

Crime e Castigo (Portuguese translation of Dostoevsky's Crime and Punishment). Cidade de Deus (City of God) - a famous film depicting crime in Rio de Janeiro. Tropa de Elite - a film about the police fight against crime.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

News/Journalism

  • Onda de crimes
  • Crime bárbaro
  • Aumento da criminalidade
  • Relato do crime

Legal/Courtroom

  • Configuração do crime
  • Provas do crime
  • Absolvição do crime
  • Pena para o crime

Daily Conversation

  • Isso é um crime!
  • O crime não compensa
  • Vítima de crime
  • Falar sobre crime

Literature/Fiction

  • Cena do crime
  • Arma do crime
  • Mistério do crime
  • O autor do crime

Sociology/Politics

  • Combate ao crime
  • Prevenção do crime
  • Raízes do crime
  • Crime e sociedade

Conversation Starters

"Você acha que o crime está aumentando na sua cidade?"

"Qual é o crime mais comum aqui na região?"

"Você gosta de ler livros de crime e mistério?"

"O que você acha que é a melhor forma de prevenir o crime?"

"Você já ouviu falar de algum crime famoso no Brasil?"

Journal Prompts

Escreva sobre um crime que você viu no noticiário recentemente.

Você acha que o crime sempre deve ser punido com prisão? Por quê?

Descreva uma cena de crime fictícia para um livro de mistério.

Reflita sobre a frase: 'A pobreza é a mãe do crime'. Você concorda?

Como a tecnologia está mudando a forma como os crimes são cometidos?

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, 'crime' is always a masculine noun in Portuguese. You should always use masculine articles (o, um) and masculine adjective forms (e.g., crime grave, crime perfeito) when referring to it.

In common usage, there is virtually no difference. However, in legal terminology, 'delito' can sometimes be used as a more formal synonym or to refer to specific types of offenses depending on the country's penal code. For a learner, using 'crime' is always safe.

While people will understand you, it sounds very unnatural. The correct and most common verb to use is 'cometer' (to commit). Always try to say 'cometer um crime'.

The phrase is 'cena do crime'. For example: 'A polícia chegou rapidamente à cena do crime'.

Yes, very often! Just like in English, you can say 'É um crime...' to mean that something is a shame or very unfair, such as 'É um crime desperdiçar essa comida maravilhosa'.

It is a legal term for a 'heinous crime'—one that is considered particularly cruel or shocking, such as murder or rape. These crimes usually have harsher penalties under Brazilian law.

It translates to 'white-collar crime'. It refers to non-violent crimes committed by business or government professionals, usually involving money, such as fraud or corruption.

Yes, 'crime' and 'time' (meaning a sports team in Portuguese) rhyme perfectly. Both end with the same sound in many Brazilian dialects.

The most common way is 'denunciar um crime'. You can also say 'fazer um boletim de ocorrência' (B.O.) in Brazil when reporting it to the police station.

No, 'crime' is only a noun. If you want to use it as an adjective, you should use 'criminal' or 'criminoso'. For example: 'investigação criminal' or 'ato criminoso'.

Test Yourself 200 questions

writing

Escreva uma frase usando a palavra 'crime' e o verbo 'cometer'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva o que é um 'crime ambiental' em suas próprias palavras.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Você concorda que 'o crime não compensa'? Explique.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um pequeno parágrafo sobre um crime famoso que você conhece.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que você faria se presenciasse um crime na rua?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explique a diferença entre crime e pecado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Quais são as causas do crime nas grandes cidades?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como a educação pode ajudar a reduzir o crime?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma notícia curta sobre um crime fictício.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que é 'crime cibernético' e como se proteger?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva o papel da polícia no combate ao crime.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que você acha das penas para crimes graves no seu país?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva um diálogo entre um detetive e uma testemunha de um crime.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Reflita sobre o conceito de 'crime de responsabilidade'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Como a tecnologia ajuda a resolver crimes hoje em dia?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

O que é um 'crime de ódio' e por que ele é perigoso?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva sobre a importância de denunciar crimes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Analise a frase: 'A impunidade gera mais crime'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Qual é a sua opinião sobre o crime organizado?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Descreva um filme ou livro que tenha um crime como tema central.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga em voz alta: 'O crime não compensa'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Descreva um crime comum na sua cidade.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique o que você faria se visse um crime.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A polícia está investigando o crime grave'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre um filme de crime que você gosta.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuta a importância da prevenção ao crime.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

O que você acha do crime cibernético?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como a polícia pode combater o crime organizado?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'É um crime desperdiçar comida'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique o conceito de crime hediondo.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre a relação entre crime e pobreza.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'O suspeito confessou o crime ontem'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Como podemos reduzir a criminalidade?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre um crime ambiental famoso.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A justiça deve punir todos os crimes'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

O que é um crime de colarinho branco?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explique a diferença entre dolo e culpa.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'A cena do crime estava cheia de pistas'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Qual o papel do juiz no julgamento de um crime?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fale sobre a importância de leis rígidas contra o crime.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O crime foi resolvido'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Cometer um crime é errado'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'A polícia investiga o crime organizado'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Vítimas de crime precisam de apoio'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O crime cibernético está aumentando'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'Não houve provas do crime'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O crime ambiental é grave'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O suspeito negou o crime'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'A cena do crime foi isolada'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O crime passional chocou a todos'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O crime de ódio deve ser punido'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'A impunidade gera mais crime'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O crime de responsabilidade é sério'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'A tipicidade é um elemento do crime'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e escreva: 'O crime não compensa, meu amigo'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!