estas
estas in 30 Seconds
- Estas is the Portuguese word for 'these' when referring to feminine plural nouns that are close to the speaker.
- It must always match the gender and number of the noun it modifies, such as 'estas mesas' (these tables).
- Common contractions include 'destas' (de + estas) and 'nestas' (em + estas), which are used frequently in daily speech.
- It is different from 'estás' (you are), which has an accent and is a form of the verb 'estar'.
The word estas is a fundamental building block of the Portuguese language, serving as a feminine plural demonstrative determiner. In its most basic sense, it translates to the English word "these." However, its usage is governed by strict rules of gender and number agreement, as well as spatial and temporal proximity. Unlike English, which only distinguishes between singular (this) and plural (these), Portuguese requires the speaker to match the demonstrative to the gender of the noun it modifies. Since estas is feminine and plural, it must always accompany feminine plural nouns, such as estas casas (these houses) or estas mulheres (these women).
- Spatial Proximity
- In traditional grammar, estas refers to objects that are physically close to the person speaking. If you are holding a handful of keys, you would refer to them as estas chaves.
The concept of proximity is not limited to physical distance; it also extends to time and discourse. When a speaker refers to the current time period or a topic they have just introduced in a conversation, estas is the appropriate choice. For instance, estas semanas refers to the current weeks the speaker is experiencing. This word is part of a three-tier demonstrative system in Portuguese: estas (near me), essas (near you), and aquelas (far from both of us). Understanding this distinction is crucial for achieving fluency and sounding natural to native speakers.
Eu adoro estas flores que você comprou.
- Gender Agreement
- Because Portuguese is a highly inflected language, estas must change to estes if the noun is masculine. Beginners often struggle with this, but it becomes second nature with practice.
In everyday conversation, estas is ubiquitous. You will hear it at the market when someone points to fruits (estas maçãs), in the classroom when a teacher refers to pages (estas páginas), and in emotional contexts when someone talks about their feelings (estas emoções). It provides a sense of immediacy and direct connection between the speaker and the subject matter. Without this word, expressing specific ownership or location of multiple feminine items would be significantly more cumbersome.
Quem são estas pessoas na fotografia?
- Modern Usage in Brazil
- It is important to note that in informal Brazilian Portuguese, the distinction between estas and essas is often blurred, with essas frequently replacing estas in speech. However, in formal writing and European Portuguese, the distinction remains vital.
Furthermore, estas can be combined with prepositions to form contractions, though this is more common with the singular form or the masculine form. For example, destas (de + estas) means "of these" or "from these." Mastering these combinations is a step toward intermediate proficiency. Whether you are describing a collection of vintage stamps or the various options in a menu, estas serves as your linguistic pointer, anchoring your speech in the present moment and the immediate environment.
Nós precisamos resolver estas questões agora.
Using estas correctly requires a solid understanding of Portuguese noun gender. Every noun in Portuguese is either masculine or feminine. To use estas, you must ensure the noun it precedes is feminine and plural. For example, the word for table is mesa (feminine). The plural is mesas. Therefore, to say "these tables," you must use estas mesas. If you were to say estes mesas, it would be grammatically incorrect and sound jarring to a native speaker.
- Sentence Position
- Typically, estas functions as a determiner and comes directly before the noun it modifies. It can also stand alone as a pronoun when the noun is understood from context, though in such cases, it often takes the form of a demonstrative pronoun.
Let's look at how estas functions in different sentence types. In a declarative sentence, it identifies the subject or object: Estas canetas são azuis (These pens are blue). In an interrogative sentence, it helps specify what is being asked about: De quem são estas bolsas? (Whose bags are these?). In imperative sentences, it can specify which items to act upon: Leve estas caixas para o carro (Take these boxes to the car). The versatility of the word allows it to be used across all communicative functions.
Eu nunca vi estas pinturas antes.
- Temporal Usage
- When referring to time, estas is used for the present. Estas férias refers to the current vacation period. This is a common way to ground a conversation in the "now."
Another important aspect is the contraction with prepositions. The most common contraction is with the preposition de (of/from). De + estas = destas. For example: Gosto muito destas músicas (I like these songs very much). Another contraction occurs with em (in/on). Em + estas = nestas. For example: Não confio nestas notícias (I don't trust in these news/this news). These contractions are mandatory in standard Portuguese and are used constantly in both speech and writing.
O que você acha destas opções?
In complex sentences, estas can be used to create contrast. You might say, Estas laranjas estão doces, mas aquelas estão azedas (These oranges are sweet, but those [over there] are sour). This demonstrates the spatial hierarchy of Portuguese demonstratives. By using estas, you are signaling to your listener that the oranges are within your immediate reach, perhaps in your hand or right in front of you on the table. This precision helps avoid ambiguity in communication.
Por favor, guarde estas ferramentas na gaveta.
- Abstract Nouns
- It is not just for physical objects. You can use it for abstract feminine nouns like ideias (ideas), palavras (words), or regras (rules). Estas regras são importantes (These rules are important).
Finally, remember that estas is the plural of esta. If you are talking about a single feminine object, use esta. If there are two or more, use estas. This simple number agreement is one of the first things learners should master to build a strong foundation in Portuguese grammar. By practicing with various feminine nouns, you will soon find that using estas becomes an instinctive part of your vocabulary.
Vou levar estas duas camisas.
You will encounter the word estas in almost every corner of Lusophone life. From the bustling markets of Luanda to the quiet cafes of Lisbon and the vibrant streets of Rio de Janeiro, this word is a staple of daily interaction. It is particularly common in retail environments. Imagine you are in a clothing store in São Paulo. You pick up a few skirts and ask the clerk, Quanto custam estas saias? (How much do these skirts cost?). The word estas immediately tells the clerk exactly which items you are holding.
- In the Kitchen
- Cooking is a social activity where estas is frequently used. A grandmother might tell her grandchild, Pique estas cebolas (Chop these onions). The use of estas indicates the onions are right there on the cutting board.
In professional settings, estas is used to refer to documents, data, or colleagues. During a presentation, a manager might say, Estas estatísticas mostram um crescimento real (These statistics show real growth). Here, the word provides a concrete link between the speaker's words and the visual data being presented. It is also used in formal correspondence, such as estas linhas (these lines), a common way to refer to the letter or email currently being written.
Espero que estas informações sejam úteis.
- In Literature and Media
- Portuguese literature is rich with the use of demonstratives to create atmosphere. Poets use estas to ground their verses in the physical world. In news broadcasts, you will hear it used to refer to current events: Estas notícias acabam de chegar (This news has just arrived).
Social media and digital communication also rely heavily on estas. When someone posts a photo of their new shoes, the caption might read, Amei estas sandálias! (I loved these sandals!). It creates a sense of shared space between the poster and the viewer. In podcasts or YouTube videos, creators often use it to refer to the topics they are discussing: Neste vídeo, vamos analisar estas tendências (In this video, we are going to analyze these trends).
Vejam estas fotos da nossa viagem!
In public spaces, you will see estas on signs and notices. A sign in a park might say, Não colha estas flores (Do not pick these flowers). A warning on a product might read, Siga estas instruções (Follow these instructions). It is a word that demands attention and specifies the scope of the message. Whether it is spoken in a whisper between friends or shouted in a crowded market, estas is an essential tool for navigating the Portuguese-speaking world.
Mantenha estas portas fechadas.
- Music and Lyrics
- Fado, Bossa Nova, and Kuduro all utilize estas to ground their stories. A singer might lament estas saudades (this longing/these yearnings), making the abstract emotion feel tangible and immediate.
Ultimately, estas is more than just a grammatical requirement; it is a way for speakers to orient themselves and their listeners within a shared reality. By paying attention to where and how it is used, you gain insight into the spatial and emotional logic of the Portuguese language. It is a word that connects the speaker to the world around them, one feminine plural noun at a time.
O que significam estas marcas no chão?
One of the most frequent errors English speakers make when learning Portuguese is confusing estas with the verb form estás. While they look similar, they are pronounced differently and have completely different meanings. Estas (these) has the stress on the first syllable and no accent mark. Estás (you are) has a graphic accent on the second syllable, which is stressed and pronounced with an open 'a' sound. Mixing these up in writing is a common typo, and mispronouncing them can lead to confusion in conversation.
- Gender Mismatch
- Another common pitfall is failing to match the gender of the noun. Beginners often use the masculine estes for everything because it feels more "neutral" to an English brain. However, saying estes mulheres instead of estas mulheres is a clear grammatical error. Always double-check the gender of the noun before choosing your demonstrative.
The distinction between estas and essas is another area of confusion. In English, we often use "these" for anything relatively close. In Portuguese, estas is strictly for things near the speaker, while essas is for things near the listener. If you are talking about the shoes your friend is wearing, you should say essas sapatilhas, not estas sapatilhas. Using estas in that context would imply you are the one wearing them or that you are touching them.
Errado: Estás chaves são minhas. (Correct: Estas chaves são minhas.)
- Number Agreement
- Sometimes learners forget to pluralize the demonstrative. They might say esta casas instead of estas casas. In Portuguese, the demonstrative, the noun, and the adjective must all agree in number. It is a package deal.
Contractions can also be tricky. Many students forget to use destas or nestas when a preposition is required. For example, saying Eu gosto de estas flores is technically understandable but sounds very unnatural. The contraction destas is the standard way to express this. Learning to merge the preposition with the demonstrative is a key step in sounding more like a native speaker and less like a textbook.
Errado: Eu moro em estas ruas. (Correct: Eu moro nestas ruas.)
In Brazilian Portuguese, as mentioned before, the colloquial use of essas for estas is common. However, a common mistake for learners is to assume this means they can ignore estas entirely. In formal writing, exams, and professional environments in Brazil, the distinction is still expected. Furthermore, if you are learning European Portuguese, using essas when you mean estas will be perceived as a clear error rather than a regional variation.
Errado: Estes meninas são inteligentes. (Correct: Estas meninas são inteligentes.)
- Overuse of Demonstratives
- Sometimes English speakers use estas where a simple definite article (as) would suffice. While "these" is common in English, Portuguese often prefers the article unless specific emphasis on proximity is needed.
To avoid these mistakes, practice saying the words aloud and focus on the syllable stress. Write out sentences using feminine plural nouns and pair them with estas. Over time, your ear will become attuned to the correct rhythm and agreement, and these common errors will fade away. Remember, every mistake is a learning opportunity on your journey to Portuguese mastery.
Errado: Esta perguntas são difíceis. (Correct: Estas perguntas são difíceis.)
Understanding estas requires looking at it within the context of its linguistic siblings. The most immediate comparison is with its masculine counterpart, estes. Both mean "these" and refer to things near the speaker, but estes is used for masculine plural nouns (estes livros) while estas is for feminine plural nouns (estas revistas). This binary gender system is a core feature of Portuguese demonstratives.
- Estas vs. Essas
- The most common alternative is essas. While estas is "these (near me)," essas is "those (near you)." In many contexts, they are interchangeable in casual Brazilian speech, but the distinction is important for clarity. If you want to refer to something the person you are talking to is holding, use essas.
Then there is aquelas, which refers to things far from both the speaker and the listener. It translates to "those (over there)." For example, if you are pointing at mountains in the distance, you would say aquelas montanhas. Using estas in that situation would be incorrect because the mountains are not physically or conceptually "near" the speaker. This three-way distinction (near me / near you / far from both) is more precise than the English two-way distinction (this / that).
Não use estas cadeiras; use aquelas ali no canto.
- Tais
- The word tais is a more formal alternative that means "such" or "those kinds of." It doesn't imply physical proximity but rather refers back to something previously mentioned. Tais medidas são necessárias (Such measures are necessary).
Another set of related words are the invariable demonstrative pronouns: isto, isso, and aquilo. These are used for unidentified objects or abstract concepts and do not change for gender or number. While estas must modify a specific feminine plural noun, isto can refer to a whole situation: O que é isto? (What is this?). You cannot use estas as a general "this" or "these" without a noun (or an implied noun).
Compare estas amostras com as do mês passado.
In some literary or very formal contexts, you might see estas mesmas, which adds emphasis, meaning "these very same." For example, estas mesmas palavras (these very same words). This reinforces the specificity of the demonstrative. On the other hand, if you want to be less specific, you might just use the definite article as (the). As chaves estão aqui (The keys are here) vs. Estas chaves estão aqui (These keys are here). The latter is more emphatic about which keys you are talking about.
Prefiro estas cores às de ontem.
- Próprias
- Sometimes estas is paired with próprias for even more emphasis: estas próprias mãos (these very hands / my own hands). This is common in dramatic or formal speech.
By understanding these alternatives, you can choose the most precise word for your context. Whether you need the physical specificity of estas, the relative location of essas, the distance of aquelas, or the formal abstraction of tais, each word plays a unique role in the rich tapestry of Portuguese communication. Mastering the nuances between them is a hallmark of an advanced learner.
Onde posso colocar estas toalhas sujas?
How Formal Is It?
""
""
""
""
""
Fun Fact
The evolution of demonstratives in Portuguese is unique because it preserved a three-way distinction (este/esse/aquele) that many other Romance languages, like French, simplified.
Pronunciation Guide
- Stressing the second syllable (makes it sound like 'estás').
- Pronouncing the 'e' as a closed sound (like 'ey' in 'they'). It should be open like 'e' in 'egg'.
- Forgetting to pronounce the final 's' in some dialects.
- Confusing the 'sh' sound of European Portuguese with the 's' sound of Brazilian Portuguese.
- Nasalizing the 'a' too much.
Difficulty Rating
Very easy to recognize in text, though sometimes confused with 'estás'.
Requires remembering gender and number agreement and avoiding the accent mark.
Requires quick mental processing of noun gender before speaking.
Must distinguish between 'estas' and 'estás' based on stress and context.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Gender Agreement
Estas (fem) casas (fem) / Estes (masc) prédios (masc).
Number Agreement
Esta (sing) casa (sing) / Estas (plur) casas (plur).
Contraction with 'de'
Gosto de + estas = Gosto destas.
Contraction with 'em'
Moro em + estas = Moro nestas.
Spatial Deixis
Estas (here) vs Essas (there) vs Aquelas (over there).
Examples by Level
Estas maçãs são muito doces.
These apples are very sweet.
Maçãs is feminine plural, so we use estas.
Onde estão estas chaves?
Where are these keys?
Chaves is feminine plural.
Estas flores são para você.
These flowers are for you.
Flores is feminine plural.
Eu gosto destas cores.
I like these colors.
Destas is the contraction of de + estas.
Estas casas são antigas.
These houses are old.
Casas is feminine plural.
Estas meninas são minhas irmãs.
These girls are my sisters.
Meninas is feminine plural.
Estas canetas não escrevem.
These pens do not write.
Canetas is feminine plural.
O que têm estas caixas?
What is in these boxes?
Caixas is feminine plural.
Eu trabalho nestas ruas todos os dias.
I work in these streets every day.
Nestas is the contraction of em + estas.
Estas perguntas são muito difíceis.
These questions are very difficult.
Perguntas is feminine plural.
Você conhece estas pessoas?
Do you know these people?
Pessoas is feminine plural.
Estas notícias são surpreendentes.
This news is surprising.
Notícias is feminine plural (used as 'news').
Vou comprar estas duas camisas.
I am going to buy these two shirts.
Camisas is feminine plural.
Estas férias foram maravilhosas.
This vacation was wonderful.
Férias is always plural in Portuguese.
Preciso destas ferramentas para o conserto.
I need these tools for the repair.
Ferramentas is feminine plural.
Estas cadeiras são mais confortáveis.
These chairs are more comfortable.
Cadeiras is feminine plural.
Estas medidas visam reduzir a poluição.
These measures aim to reduce pollution.
Medidas is feminine plural.
Não concordo com estas novas regras.
I do not agree with these new rules.
Regras is feminine plural.
Estas informações são confidenciais.
This information is confidential.
Informações is feminine plural.
Nestas circunstâncias, não podemos viajar.
In these circumstances, we cannot travel.
Circunstâncias is feminine plural.
Estas mudanças serão graduais.
These changes will be gradual.
Mudanças is feminine plural.
Gosto da melodia destas canções.
I like the melody of these songs.
Canções is feminine plural.
Estas ideias surgiram durante a reunião.
These ideas came up during the meeting.
Ideias is feminine plural.
O que você acha destas propostas?
What do you think of these proposals?
Propostas is feminine plural.
Estas evidências sugerem uma falha no sistema.
These evidences suggest a failure in the system.
Evidências is feminine plural.
Nestas páginas, o autor descreve sua infância.
In these pages, the author describes his childhood.
Páginas is feminine plural.
Estas conclusões são baseadas em dados reais.
These conclusions are based on real data.
Conclusões is feminine plural.
Devemos considerar estas variáveis antes de decidir.
We must consider these variables before deciding.
Variáveis is feminine plural.
Estas tradições são passadas de geração em geração.
These traditions are passed from generation to generation.
Tradições is feminine plural.
A empresa enfrenta estas dificuldades há meses.
The company has been facing these difficulties for months.
Dificuldades is feminine plural.
Estas palavras de incentivo foram fundamentais.
These words of encouragement were fundamental.
Palavras is feminine plural.
Não podemos ignorar estas consequências negativas.
We cannot ignore these negative consequences.
Consequências is feminine plural.
Estas conjunturas políticas exigem cautela.
These political conjunctures demand caution.
Conjunturas is feminine plural.
A análise destas obras revela um estilo único.
The analysis of these works reveals a unique style.
Obras is feminine plural.
Estas premissas são o cerne do nosso argumento.
These premises are the core of our argument.
Premissas is feminine plural.
Nestas instâncias, a lei é bastante clara.
In these instances, the law is quite clear.
Instâncias is feminine plural.
Estas nuances linguísticas são fascinantes.
These linguistic nuances are fascinating.
Nuances is feminine plural.
A implementação destas diretrizes será complexa.
The implementation of these guidelines will be complex.
Diretrizes is feminine plural.
Estas manifestações artísticas são subestimadas.
These artistic manifestations are underestimated.
Manifestações is feminine plural.
Devemos refletir sobre estas questões éticas.
We must reflect on these ethical issues.
Questões is feminine plural.
Estas efêmeras sensações compõem a existência.
These ephemeral sensations compose existence.
Sensações is feminine plural.
A hermenêutica destas escrituras é controversa.
The hermeneutics of these scriptures is controversial.
Escrituras is feminine plural.
Estas idiossincrasias tornam-no um autor singular.
These idiosyncrasies make him a unique author.
Idiossincrasias is feminine plural.
Nestas paragens, o tempo parece ter parado.
In these parts, time seems to have stopped.
Paragens is feminine plural.
Estas vicissitudes da vida moldam o caráter.
These vicissitudes of life shape character.
Vicissitudes is feminine plural.
A exegese destas normas requer profundo saber.
The exegesis of these norms requires deep knowledge.
Normas is feminine plural.
Estas reminiscências do passado são agridoces.
These reminiscences of the past are bittersweet.
Reminiscências is feminine plural.
A perenidade destas verdades é inquestionável.
The perennial nature of these truths is unquestionable.
Verdades is feminine plural.
Common Collocations
Common Phrases
— For these and other reasons; that's why.
Por estas e por outras, eu decidi sair.
— With these very hands (emphasizing personal effort).
Eu construí esta casa com estas mãos.
Often Confused With
This is the 2nd person singular of the verb 'estar' (to be). It has an accent and is stressed on the last syllable.
This is the masculine plural form of 'these'. It must be used with masculine nouns like 'estes livros'.
This means 'those' (near the listener). In Brazil, it is often used interchangeably with 'estas' in casual speech.
Idioms & Expressions
— An expression used to summarize a series of reasons or events that lead to a conclusion.
Por estas e por outras, o projeto foi cancelado.
informal/neutral— Used to express that something is likely happening now or should have happened by now.
A estas horas, o trem já partiu.
neutral— Used to refer to a variety of similar things or stories without listing them all.
Ele sempre reclama destas e outras coisas.
informal— At this stage of the game; at this point in time (often implies it's late).
Nestas alturas do campeonato, não podemos desistir.
informal— A dramatic way to swear or emphasize that one did something personally (literally: with these hands that the earth will eat).
Eu juro por estas mãos que a terra há de comer!
informal/traditional— Never say never (literally: from these waters I will not drink).
Cuidado ao dizer que destas águas não beberás.
neutral/proverbial— Used to set a firm boundary or requirement.
Só aceito trabalhar nestas condições.
neutral— A poetic or formal way to present something (literally: these that you see here).
Estas que aqui vês são as ruínas da cidade.
literary— Used to single out something from a group.
De todas estas flores, a rosa é a mais bela.
neutralEasily Confused
Visual similarity and similar pronunciation for beginners.
Estas is a demonstrative (these); estás is a verb (you are). Estas has no accent; estás has an acute accent on the 'a'.
Estas chaves estão aqui. / Tu estás aqui.
Both mean 'these'.
Estas is feminine; estes is masculine. You must choose based on the noun's gender.
Estas mesas (fem) / Estes bancos (masc).
Both are demonstratives for multiple feminine items.
Estas is for things near the speaker; essas is for things near the listener or recently mentioned.
Estas que eu seguro / Essas que você segura.
Singular vs Plural.
Esta is for one item; estas is for two or more.
Esta caneta / Estas canetas.
Both start with 'est-'.
Estas is a demonstrative; estão is the 3rd person plural of the verb 'estar' (they are).
Estas flores estão no vaso.
Sentence Patterns
Estas + [Noun] + são + [Adjective].
Estas flores são lindas.
Onde estão + estas + [Noun]?
Onde estão estas chaves?
Eu gosto + destas + [Noun].
Eu gosto destas fotos.
Vou levar + estas + [Number] + [Noun].
Vou levar estas duas camisas.
Estas + [Noun] + visam + [Verb].
Estas medidas visam ajudar.
Nestas + [Noun], não podemos + [Verb].
Nestas condições, não podemos aceitar.
Estas + [Noun] + sugerem que + [Clause].
Estas evidências sugerem que ele mentiu.
A análise + destas + [Noun] + revela + [Object].
A análise destas obras revela o gênio do autor.
Word Family
Related
How to Use It
Extremely high. It is one of the top 500 most used words in the Portuguese language.
-
Using 'estes' with feminine nouns.
→
Estas mulheres.
You must match the gender. 'Mulheres' is feminine, so 'estes' (masculine) is incorrect.
-
Writing 'estás' when you mean 'these'.
→
Estas chaves são minhas.
The accent on 'estás' makes it the verb 'to be'. The demonstrative 'these' has no accent.
-
Saying 'de estas' instead of 'destas'.
→
Gosto destas flores.
Contractions are mandatory in Portuguese. 'De estas' sounds very unnatural to native speakers.
-
Using 'estas' for things near the listener.
→
Essas chaves aí com você.
'Estas' is only for things near the speaker. Use 'essas' for things near the person you are talking to.
-
Forgetting the plural 's'.
→
Estas casas.
If the noun is plural, the demonstrative must also be plural. 'Esta casas' is a common agreement error.
Tips
Agreement is Key
Always look at the noun. If it ends in -as, use 'estas'. If it ends in -os, use 'estes'. This simple check will save you from 90% of mistakes.
Watch the Stress
Say 'ES-tas' (like the name 'Esther' but with an 's'). Never say 'es-TAS', or people will think you are asking 'How are you?' (Como estás?).
Use Contractions
In your writing, always use 'destas' and 'nestas'. It makes you look much more advanced and fluent than using 'de estas' or 'em estas'.
The T-Rule
A quick tip: 'Este/Esta/Estas' have a 'T' and they are 'Touchably' close. 'Esse/Essa/Essas' have no 'T' and are 'So-so' close (near the other person).
Regional Awareness
If you are in Portugal, be very strict with 'estas' for things near you. If you are in Brazil, you can be a bit more relaxed, but 'estas' is still the 'gold standard' for correctness.
Pair with Nouns
Learn 'estas' as part of a phrase. Instead of just 'estas', learn 'estas chaves', 'estas casas', 'estas mulheres'. This builds the neural connection between the determiner and the gender.
Pointing Helps
When practicing, physically point to things. The brain associates the word 'estas' with the physical proximity, making it easier to recall in real conversations.
Listen for the Noun
If you hear a word ending in '-as' right after a short word starting with 'est-', it's almost certainly 'estas'. Use the noun to confirm what you heard.
No Accent!
Never put an accent on 'estas'. If you do, you've changed it into a verb. It's one of the most common spelling errors for beginners.
Abstract Proximity
Use 'estas' for ideas you are currently talking about. 'Estas ideias que estamos discutindo...' (These ideas we are discussing...). It shows the ideas are 'close' to the current moment.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Estas' as 'E-STARS'. Imagine you are holding stars in your hand. Stars are feminine in Portuguese (estrelas), and since they are in your hand, they are 'estas'.
Visual Association
Visualize yourself standing in a garden, holding a bunch of flowers. Point to them and say 'estas'. Then point to flowers far away and say 'aquelas'. The physical act of holding helps anchor 'estas'.
Word Web
Challenge
Go around your room and find five groups of feminine objects. Point to each group and say 'estas [noun]'. For example: 'estas canetas', 'estas almofadas', 'estas revistas'.
Word Origin
Derived from the Latin 'istas', which is the accusative feminine plural of 'iste'.
Original meaning: In Latin, 'iste' referred to something near the person being spoken to (the second person), but in the transition to Romance languages, it shifted to refer to things near the speaker (the first person).
Indo-European > Italic > Romance > Western Romance > Galician-Portuguese > Portuguese.Cultural Context
There are no specific sensitivities, but be aware that using 'estas' for people can sometimes sound slightly objectifying if not used with a noun like 'pessoas' or 'senhoras'.
English speakers often struggle because English only has 'this' and 'that'. The Portuguese system is more precise and requires constant attention to gender.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Shopping
- Quanto custam estas saias?
- Vou levar estas maçãs.
- Estas bolsas estão em promoção?
- Gosto destas cores.
At Home
- Onde coloco estas toalhas?
- Estas chaves são da porta da frente.
- Quem deixou estas caixas aqui?
- Estas flores precisam de água.
At Work
- Estas pastas são para o diretor.
- Preciso analisar estas estatísticas.
- Estas reuniões são cansativas.
- Assine estas folhas, por favor.
Giving Directions/Pointing
- Siga por estas ruas.
- Estas casas são históricas.
- Veja estas placas de sinalização.
- Estas escadas levam ao topo.
Socializing
- Estas são as minhas amigas.
- Adoro estas festas de verão.
- Estas fotos ficaram ótimas.
- Conhece estas pessoas?
Conversation Starters
"O que você acha destas novas mudanças na cidade?"
"Você já viu estas fotos que eu tirei ontem?"
"Como podemos resolver estas questões pendentes?"
"Você gosta destas músicas que estão tocando?"
"De quem são estas malas aqui no corredor?"
Journal Prompts
Escreva sobre estas três coisas que você mais gosta na sua rotina atual.
Descreva estas emoções que você sentiu durante a última semana.
Quais destas metas para o futuro são as mais importantes para você agora?
Pense nestas pessoas que influenciaram sua vida e escreva sobre elas.
O que você faria se tivesse que escolher apenas três destas suas posses?
Frequently Asked Questions
10 questionsYou use 'estas' when the noun it refers to is feminine and plural. For example, 'estas mulheres' (these women) or 'estas casas' (these houses). You use 'estes' for masculine plural nouns like 'estes homens' (these men) or 'estes carros' (these cars). Always check the gender of the noun first.
'Estas' (without an accent) means 'these' and is a demonstrative. 'Estás' (with an accent) means 'you are' and is a form of the verb 'estar'. They are pronounced differently: 'estas' has the stress on the first syllable, while 'estás' has the stress on the last syllable.
No, 'estas' is specifically for things near the speaker. If the things are near the person you are talking to, use 'essas'. If they are far from both of you, use 'aquelas'. This spatial distinction is very important in Portuguese.
These are contractions. 'Destas' is the combination of the preposition 'de' (of/from) and 'estas'. 'Nestas' is the combination of 'em' (in/on) and 'estas'. In Portuguese, you must use these contractions instead of saying 'de estas' or 'em estas'.
Yes, 'estas' is used in Brazil, especially in formal writing and careful speech. However, in casual conversation, many Brazilians use 'essas' even for things that are close to them. If you want to be grammatically correct, use 'estas' for things near you.
In Portugal, the 's' sounds like 'sh' (esh-tash). In Brazil, it usually sounds like a regular 's' (es-tas), though this can vary by region. The most important thing is to keep the 'e' open and the stress on the first syllable.
Yes, it can stand alone if the noun is already known. For example: 'Quais flores você quer? Estas.' (Which flowers do you want? These.) In this case, it functions as a demonstrative pronoun.
Yes, 'estas' is exclusively feminine. The masculine version is 'estes'. If you have a mixed group of masculine and feminine items, Portuguese grammar rules usually dictate using the masculine 'estes'.
'Estas' is already the plural form. It is used with plural nouns. The singular form is 'esta', used with singular feminine nouns.
Because Portuguese uses demonstratives to provide specific spatial and temporal context. It's a very 'pointing' language that likes to be clear about where things are in relation to the speaker and the listener.
Test Yourself 200 questions
Write a sentence using 'estas' and 'flores'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'destas' and 'músicas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'These keys are on the table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I live in these streets.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'estas' to refer to time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'estas' and 'pessoas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Whose are these bags?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'estas' and 'ideias'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need these tools.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'estas' and 'maçãs'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'These rules are important.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'nestas' and 'condições'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Look at these photos.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'estas' and 'perguntas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'These houses are very old.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'estas' and 'notícias'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I like these colors.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'estas' and 'meninas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Take these boxes to the car.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'estas' and 'consequências'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce clearly: 'Estas chaves'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly: 'Estas flores'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly: 'Gosto destas'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce clearly: 'Nestas ruas'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These apples' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These girls' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Of these photos' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'In these boxes' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These ideas' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These rules' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These news' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These questions' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These keys are mine' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like these colors' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These are my sisters' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'In these conditions' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These measures' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These flowers are for you' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Where are these bags?' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These are the facts' in Portuguese.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write the demonstrative: 'Estas casas são velhas.'
Listen and write the contraction: 'Gosto muito destas fotos.'
Listen and write the demonstrative: 'Estas chaves são suas?'
Listen and write the contraction: 'Nestas ruas não há luz.'
Listen and identify the gender: 'Estas canetas.'
Listen and identify the number: 'Estas flores.'
Listen and write the noun: 'Estas maçãs estão doces.'
Listen and write the verb: 'Estas meninas estão brincando.'
Listen and write the demonstrative: 'Estas ideias são boas.'
Listen and write the contraction: 'Preciso destas ferramentas.'
Listen and write the demonstrative: 'Estas notícias são falsas.'
Listen and write the demonstrative: 'Estas perguntas são chatas.'
Listen and write the demonstrative: 'Estas bolsas são caras.'
Listen and write the demonstrative: 'Estas regras são claras.'
Listen and write the demonstrative: 'Estas são minhas amigas.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'estas' is your primary tool for pointing out multiple feminine items near you. Always remember the 'Agreement Rule': if the noun is feminine and plural, use 'estas'. Example: 'Estas chaves são minhas' (These keys are mine).
- Estas is the Portuguese word for 'these' when referring to feminine plural nouns that are close to the speaker.
- It must always match the gender and number of the noun it modifies, such as 'estas mesas' (these tables).
- Common contractions include 'destas' (de + estas) and 'nestas' (em + estas), which are used frequently in daily speech.
- It is different from 'estás' (you are), which has an accent and is a form of the verb 'estar'.
Agreement is Key
Always look at the noun. If it ends in -as, use 'estas'. If it ends in -os, use 'estes'. This simple check will save you from 90% of mistakes.
Watch the Stress
Say 'ES-tas' (like the name 'Esther' but with an 's'). Never say 'es-TAS', or people will think you are asking 'How are you?' (Como estás?).
Use Contractions
In your writing, always use 'destas' and 'nestas'. It makes you look much more advanced and fluent than using 'de estas' or 'em estas'.
The T-Rule
A quick tip: 'Este/Esta/Estas' have a 'T' and they are 'Touchably' close. 'Esse/Essa/Essas' have no 'T' and are 'So-so' close (near the other person).
Related Content
Learn it in Context
This Word in Other Languages
Related Phrases
More general words
a cerca de
B1About; approximately.
à direita
A2To the right side.
à esquerda
A2To the left side.
a fim de
A2in order to
à frente
A2In front of.
a frente
A2At or toward the front.
À frente de
A2In front of
a tempo
A2on time, punctually
à volta de
A2Around.
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.