extensão
extensão in 30 Seconds
- Primarily means an extension cord for electrical power.
- Refers to the size, length, or area of a physical space.
- Used for telephone extension numbers in office settings.
- Describes the scope or extent of abstract concepts like problems.
The word extensão is a versatile feminine noun in Portuguese that English speakers primarily encounter in the context of household utility and spatial measurement. At its most basic level, specifically at the A2 CEFR level, it refers to an extension cord. Imagine you are trying to plug in a lamp, but the wall socket is too far away. You reach for an extensão elétrica to bridge that gap. This physical object is the most common everyday application of the word. However, the term derives from the Latin extensio, meaning the act of stretching out. Therefore, it also describes the physical dimensions or reach of something, such as the length of a bridge or the size of a piece of land.
- Household Utility
- In a domestic setting, the word is almost always synonymous with power. If you are setting up a home office or a Christmas tree, you will inevitably ask, 'Onde está a extensão?' (Where is the extension cord?). It is a functional, unpretentious word used by everyone from electricians to children.
Não consigo ligar o computador aqui porque o cabo não chega; vou precisar de uma extensão.
Beyond the physical cord, the word expands into the abstract. In business and technology, it refers to a telephone extension (e.g., 'Ligue para a extensão 402'). In computing, it refers to a file extension like .pdf or .jpg. In academia, 'extensão universitária' refers to programs that extend university knowledge to the general public. This breadth makes it a high-frequency word. When using it, remember that it is feminine (a extensão), and because it ends in -são, it follows the standard pluralization rule of changing to -sões (extensões). Whether you are discussing the vastness of the Amazon rainforest or simply trying to charge your phone in a hotel room, this word provides the necessary linguistic bridge.
- Spatial Measurement
- When talking about geography, 'extensão' describes the area or length. For example, 'a extensão territorial do Brasil' refers to Brazil's vast land area. This usage is more formal but essential for reading news or technical reports.
A extensão da praia é de aproximadamente cinco quilómetros.
Finally, the word appears in chronological contexts. If a deadline is pushed back, it is an 'extensão de prazo'. This variety of meanings ensures that once you learn 'extensão', you will see it everywhere—from the hardware store to the university campus to the legal office. It is a cornerstone of Portuguese vocabulary that transitions smoothly from the concrete to the conceptual.
Using extensão correctly requires understanding its role as a noun and its specific collocations. Because it is feminine, all accompanying adjectives and articles must agree in gender. For example, you would say 'uma extensão comprida' (a long extension) rather than 'um extensão comprido'. When referring to the electrical tool, it is often paired with the adjective elétrica to avoid ambiguity, though in casual conversation, 'extensão' alone is usually sufficient if the context is clear.
- Direct Object Usage
- When you need to buy or find one, the word acts as the object of the verb. 'Eu comprei uma extensão de dez metros' (I bought a ten-meter extension cord). Here, the focus is on the physical properties of the object.
Podes passar-me a extensão que está ali no chão?
In more advanced constructions, 'extensão' is used to describe the scope of an action or a feeling. For instance, 'Não sabíamos a extensão do problema' (We didn't know the extent of the problem). In this case, the word is followed by the preposition 'de' (of) and a noun. This structure is vital for B1 and B2 level learners who wish to express complexity. It moves beyond the physical cord into the realm of abstract measurement.
- Pluralization
- When dealing with multiple cables, the plural is 'extensões'. 'Temos várias extensões ligadas na mesma tomada, o que pode ser perigoso' (We have several extension cords plugged into the same outlet, which can be dangerous).
As extensões de ficheiro são importantes para o sistema operativo.
In summary, whether you are using it as a subject ('A extensão é curta'), an object ('Traga a extensão'), or as part of a prepositional phrase ('A extensão da área'), the word maintains its feminine gender and follows standard Portuguese syntax. Pay attention to the context to decide if you are talking about electricity, telephone lines, computer files, or the vastness of space.
If you walk into a loja de ferragens (hardware store) in Lisbon or a material de construção shop in São Paulo, extensão is a word you will hear constantly. It is the bread and butter of home improvement. You will hear customers asking for 'uma extensão de três tomadas' (a three-socket extension) or 'uma extensão com proteção contra picos de tensão' (an extension with surge protection). The retail environment is where the word is most concrete.
- Office Environments
- In a corporate setting, the word shifts slightly. You will hear it in the context of telephony. A receptionist might say, 'Qual é a sua extensão?' meaning 'What is your extension number?'. You will also hear it in IT discussions regarding 'extensões do navegador' (browser extensions) like AdBlock or grammar checkers.
Por favor, ligue para a extensão 205 se precisar de ajuda técnica.
Another common place to encounter this word is in the news, particularly during weather reports or discussions about infrastructure. Reporters often talk about the 'extensão dos danos' (extent of the damage) after a storm or the 'extensão da rede ferroviária' (extent of the railway network). Here, the word takes on a more serious, descriptive tone, emphasizing the scale and impact of events.
- Real Estate and Geography
- When buying a house or land, the 'extensão do terreno' is a crucial piece of information. Real estate agents will emphasize the size using this word to denote value and potential.
Este terreno tem uma grande extensão, ideal para agricultura.
Finally, in the digital world, you will see 'extensão' in the settings of your computer or smartphone. Whether you are managing browser add-ons or looking at file types, the word acts as a technical marker. From the physical world of wires to the virtual world of data, 'extensão' is an omnipresent term in the Lusophone world.
One of the most frequent mistakes English speakers make is using the masculine article with extensão. Because many words for tools in English are gender-neutral, learners often default to 'o extensão'. However, almost all Portuguese nouns ending in -ção or -são are feminine. Always remember: a extensão. Another mistake is confusing 'extensão' with 'cabo' (cable) or 'fio' (wire). While an extension cord contains a cable, 'extensão' specifically refers to the entire device used to increase the reach of power.
- False Friends and Context
- Learners sometimes use 'extensão' when they mean 'prolongamento' (prolongation). While similar, 'prolongamento' is often used for time or physical structures like a pier or a road, whereas 'extensão' is more about the total dimension or the specific electrical tool.
Errado: O extensão é muito longo. Correto: A extensão é muito longa.
Another subtle mistake occurs in the context of academic degrees. In some English-speaking countries, an 'extension' might be a simple deadline push. In Portuguese, while 'extensão de prazo' exists, 'extensão' alone in a university context usually refers to community outreach programs. If you just want more time for an essay, it is better to ask for a 'adiamento' or 'prorrogação'.
- Spelling Errors
- English speakers often want to spell it with a 'ç' because of words like 'atenção'. However, 'extensão' is spelled with an 's'. Remembering the Latin root 'extensio' (with an 's') can help you keep the spelling straight.
Cuidado: Não escreva 'extenção'. A grafia correta é sempre extensão.
Finally, avoid overusing the word. If you are just talking about the length of a string, 'comprimento' is often more natural. Use 'extensão' when you want to emphasize the total area, the reach of a network, or specifically when you are holding that long orange cable in your hand. Mastery of these nuances will make your Portuguese sound much more authentic and precise.
To truly master extensão, it helps to know its neighbors in the Portuguese language. Depending on what you are trying to say, there might be a more specific word available. For example, if you are talking about the physical length of an object, comprimento is the standard term. If you are talking about the physical area of a piece of land, área or superfície might be more common in everyday speech.
- Extensão vs. Cabo
- A 'cabo' is just the cable itself. You might buy a 'cabo USB' or a 'cabo de rede'. An 'extensão' is a specific product that includes a plug, a cable, and one or more sockets. Using 'cabo' when you mean 'extensão' is technically incorrect, though people will likely understand you.
Preciso de um cabo novo para o telemóvel, mas de uma extensão para a televisão.
In the context of 'extent', synonyms include alcance (reach/range) and amplitude (amplitude/width). 'Alcance' is better for things like radio signals or the reach of a person's influence. 'Extensão' is better for physical dimensions or the total scope of a project. In academic or technical writing, you might also see vasto (vast) used as an adjective to describe a large 'extensão'.
- Extensão vs. Prorrogação
- When talking about time, 'prorrogação' is the formal word for an extension of a deadline or a sports match (overtime). While 'extensão de prazo' is used, 'prorrogação' sounds more professional in legal or official contexts.
O jogo foi para prorrogação após o empate no tempo regulamentar.
Lastly, consider ramal. This is the specific word for a telephone extension in a large office system. While you can ask for someone's 'extensão', asking for their 'ramal' is the more precise and common way to refer to their internal office number. By learning these alternatives, you can tailor your vocabulary to the exact situation, whether you are fixing a lamp or negotiating a contract.
How Formal Is It?
"A extensão territorial do domínio foi mapeada."
"Preciso de comprar uma extensão para o quarto."
"Passa aí a extensão, sff."
"Não mexas na extensão elétrica, é perigoso!"
"O gajo é uma extensão do pai."
Fun Fact
The word 'extensão' shares the same root as 'tension'. When you extend something, you are essentially creating a state of stretching or tension across a distance.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 'x' as 'ks' (like in 'extra'). In Portuguese, it is 'sh' or 's'.
- Failing to nasalize the 'en' and 'ão'.
- Putting the stress on the first or second syllable.
Difficulty Rating
Easy to recognize due to the English cognate 'extension'.
Spelling with 's' and plural 'ões' requires attention.
Nasal 'ão' sound is challenging for beginners.
Clear pronunciation in most contexts.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Nouns ending in -são are feminine.
A extensão, a decisão, a visão.
Plural of -são is -sões.
Uma extensão -> Duas extensões.
Adjective agreement with feminine nouns.
A extensão comprida.
Preposition 'de' for length or ownership.
Extensão de dez metros.
Contraction of 'em' + 'a' = 'na' before extensão.
Está na extensão.
Examples by Level
Onde está a extensão?
Where is the extension cord?
Feminine noun 'a extensão'.
Eu tenho uma extensão.
I have an extension cord.
Indefinite article 'uma' agrees with 'extensão'.
A extensão é branca.
The extension cord is white.
Adjective 'branca' is feminine.
A extensão é para a lâmpada.
The extension cord is for the lamp.
Preposition 'para' indicates purpose.
Preciso de uma extensão agora.
I need an extension cord now.
Verb 'precisar' requires the preposition 'de'.
Esta extensão é muito longa.
This extension cord is very long.
Demonstrative 'esta' is feminine.
A extensão está na caixa.
The extension cord is in the box.
Preposition 'em' + 'a' = 'na'.
Não tenho uma extensão.
I don't have an extension cord.
Negative 'não' before the verb.
A extensão elétrica não funciona.
The electrical extension cord doesn't work.
Adjective 'elétrica' specifies the type.
Qual é a extensão do ficheiro?
What is the file extension?
Using 'extensão' for technology.
Podes comprar uma extensão de cinco metros?
Can you buy a five-meter extension cord?
Prepositional phrase 'de cinco metros' describes length.
A extensão está ligada à tomada.
The extension cord is plugged into the outlet.
Contraction 'à' (a + a).
As extensões estão guardadas no armário.
The extension cords are stored in the cabinet.
Plural form 'extensões'.
A extensão do jardim é pequena.
The extent of the garden is small.
Using 'extensão' to mean size/area.
Mude a extensão do telefone.
Change the telephone extension.
Imperative 'mude'.
Esta extensão tem três entradas.
This extension cord has three outlets.
Noun 'entradas' refers to the sockets.
Não sabemos a real extensão do problema.
We don't know the real extent of the problem.
Abstract use of 'extensão'.
A extensão da linha de comboio foi terminada.
The extension of the train line was finished.
Refers to physical growth of infrastructure.
Por favor, ligue para a extensão 405.
Please call extension 405.
Standard office terminology.
A extensão territorial deste país é vasta.
The territorial extent of this country is vast.
Formal geographic description.
O navegador precisa de uma nova extensão.
The browser needs a new extension.
Software terminology.
A extensão do prazo foi aprovada pelo chefe.
The deadline extension was approved by the boss.
Refers to time.
O rio tem uma extensão de mil quilómetros.
The river has a length of a thousand kilometers.
Measurement of length.
Eles pediram uma extensão do benefício.
They asked for an extension of the benefit.
Legal/Administrative context.
A extensão universitária promove a cidadania.
University outreach promotes citizenship.
Academic term 'extensão universitária'.
A extensão da greve afetou todo o setor.
The duration of the strike affected the whole sector.
Refers to temporal or social reach.
A extensão do gelo polar está a diminuir.
The extent of the polar ice is decreasing.
Scientific environmental context.
O contrato prevê uma extensão automática.
The contract provides for an automatic extension.
Formal legal language.
A extensão da obra surpreendeu os vizinhos.
The scale of the construction work surprised the neighbors.
Emphasizing scale/magnitude.
Houve uma extensão dos direitos de voto.
There was an extension of voting rights.
Political/Social context.
A extensão da rede de fibra ótica é prioritária.
The expansion of the fiber optic network is a priority.
Technical infrastructure context.
A extensão do dano foi avaliada por peritos.
The extent of the damage was assessed by experts.
Formal assessment language.
A extensão semântica de um termo pode variar.
The semantic extension of a term can vary.
Linguistic technical term.
A extensão da jurisdição é um tema complexo.
The scope of jurisdiction is a complex theme.
Legal/Political theory.
A extensão das chamas foi visível do espaço.
The extent of the flames was visible from space.
Descriptive of magnitude.
A extensão da vida humana é um desafio ético.
The extension of human life is an ethical challenge.
Philosophical/Scientific context.
A extensão do seu conhecimento é impressionante.
The breadth of his knowledge is impressive.
Metaphorical use.
A extensão das medidas de austeridade foi contestada.
The scope of the austerity measures was contested.
Economic/Political debate.
Analisamos a extensão das ramificações sociais.
We analyzed the extent of the social ramifications.
Sociological analysis.
A extensão da costa portuguesa é muito recortada.
The extent of the Portuguese coast is very jagged.
Geographical description.
A extensão ontológica desta teoria é debatível.
The ontological extension of this theory is debatable.
Highly academic/Philosophical.
A extensão da misericórdia divina é infinita.
The extent of divine mercy is infinite.
Theological/Poetic context.
A extensão da rede neural imita o cérebro.
The extent of the neural network mimics the brain.
Advanced AI/Biology context.
A extensão da sua influência é quase impercetível.
The reach of his influence is almost imperceptible.
Nuanced descriptive language.
A extensão da obra literária abrange seis volumes.
The scope of the literary work covers six volumes.
Literary analysis.
A extensão da mancha de óleo preocupa os biólogos.
The extent of the oil slick worries biologists.
Environmental disaster reporting.
A extensão do conceito de 'lar' mudou com o tempo.
The scope of the concept of 'home' changed over time.
Sociocultural evolution.
A extensão da crise exige medidas imediatas.
The magnitude of the crisis demands immediate measures.
Political urgency.
Common Collocations
Common Phrases
— Covering every part or throughout the whole length of something.
Percorremos o rio em toda a sua extensão.
— By extension; applying a rule or meaning to a related case.
A regra aplica-se aos pais e, por extensão, aos avós.
— Vocal range; the range of notes a singer can reach.
Ela tem uma extensão de voz impressionante.
— Short-term courses offered by universities to the public.
Fiz vários cursos de extensão durante as férias.
— Eyelash extensions (cosmetic procedure).
Ela foi ao salão fazer uma extensão de pestanas.
— To its fullest extent or maximum reach.
O braço estava esticado na sua máxima extensão.
— Domain extension (e.g., .com, .pt, .org).
Qual é a extensão de domínio do teu site?
— Extended warranty for a product.
Vale a pena pagar pela extensão de garantia?
Often Confused With
Means 'station' (train/bus) or 'season'. Sounds slightly similar but unrelated.
Means 'intention'. Rhymes with 'extensão' but has a completely different meaning.
Means 'expansion'. Often used in similar contexts (growth), but 'extensão' is the state/dimension while 'expansão' is the process.
Idioms & Expressions
— To elaborate on something or make a topic last longer.
Não vamos dar mais extensão a este assunto.
informal— To get lost in the vastness or complexity of something.
O argumento perdeu-se na extensão do texto.
literary— To a great extent; largely.
O sucesso depende, em larga extensão, do esforço.
formal— Referring to something that is very close or handy.
O telemóvel é quase uma extensão do meu braço.
metaphorical— To limit the scope or reach of something.
O governo quer cortar a extensão dos subsídios.
business— To evaluate the gravity or size of a situation.
Precisamos de medir a extensão do prejuízo.
neutral— To remain waiting on a phone line (less common than 'ficar em espera').
Fique na extensão enquanto transfiro.
officeEasily Confused
Both relate to wires.
A 'cabo' is just the cord. An 'extensão' is the specific device with a plug and socket used to extend reach.
O cabo do carregador é curto, preciso de uma extensão.
Both refer to electrical connections.
A 'fio' is a single wire. 'Extensão' is the finished product for consumer use.
Cuidado com o fio solto na extensão.
Both used for office phones.
'Ramal' is the technical term for the internal line. 'Extensão' is more general.
O meu ramal é o 123.
Both refer to size.
'Comprimento' is strictly linear length. 'Extensão' can mean length, area, or scope.
O comprimento da mesa é 2 metros, mas a extensão da sala é maior.
Both mean 'extension' in English.
'Prorrogação' is specifically for time (deadlines, sports). 'Extensão' is more physical or general.
O jogo teve uma prorrogação de 10 minutos.
Sentence Patterns
Onde está a [noun]?
Onde está a extensão?
A [noun] é [adjective].
A extensão é branca.
Preciso de uma [noun] de [measurement].
Preciso de uma extensão de cinco metros.
Ligue para a [noun] [number].
Ligue para a extensão 302.
A [noun] do [abstract noun] é [adjective].
A extensão do problema é preocupante.
Pedir uma [noun] de [time].
Pedir uma extensão de prazo.
Em toda a sua [noun].
Percorreu a ilha em toda a sua extensão.
A [noun] [adjective] de [concept].
A extensão semântica de liberdade.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
High (especially in household and office contexts).
-
O extensão
→
A extensão
Extensão is a feminine noun. Using 'o' is a common gender error for English speakers.
-
Extenção
→
Extensão
Incorrect spelling with 'ç'. It must be 's' based on its Latin root 'extensio'.
-
Pronouncing 'x' as 'ks'
→
Pronouncing 'x' as 's' or 'sh'
In 'extensão', the 'x' follows the rule of sounding like 's' or 'sh' depending on the region.
-
Using 'extensão' for a train station
→
Estação
Confusing 'extensão' with 'estação' due to phonetic similarity.
-
Extensãos
→
Extensões
Incorrect pluralization. Nouns ending in -ão usually change to -ões.
Tips
Gender Consistency
Always check your adjectives. Since 'extensão' is feminine, use 'longa', 'curta', 'elétrica', and 'nova'.
The 'Elétrica' Clarifier
If you are in a shop, say 'extensão elétrica' to ensure the clerk doesn't think you are talking about something else.
The 'S' Rule
Remember 'extensão' is spelled with an 's'. Words related to 'tension' usually follow this pattern.
Nasalization
The 'ão' is the most important sound. Practice by saying 'ow' while pinching your nose slightly.
Office Talk
In an office, 'ramal' is more common than 'extensão' for phone numbers, but both are understood.
Geography
Use 'extensão territorial' when writing about countries or regions to sound more professional.
File Types
When asking about a document, ask: 'Qual é a extensão do arquivo?' (What is the file extension?).
Safety First
In manuals, look for 'sobrecarga na extensão' (overload on the extension) to avoid fire hazards.
Cognate Advantage
Use your knowledge of English 'extension' to guess the meaning, but always check the gender.
Academic Outreach
If you see 'Extensão' on a university website, it's for public events and community courses.
Memorize It
Mnemonic
Think of an 'Extension' cord that 'Saves' (SÃO) you from having no power. Exten-SÃO.
Visual Association
Visualize a long orange cable stretching across a vast, endless green field to connect a tiny lamp. This combines the 'cord' and 'vastness' meanings.
Word Web
Challenge
Try to find five things in your house that require an 'extensão' and label them in your mind.
Word Origin
From the Latin 'extensio, -onis', which is a noun of action from the verb 'extendere'.
Original meaning: The act of stretching out or spreading.
Romance (Latin root).Cultural Context
No specific sensitivities, but ensure you don't confuse 'extensão' with 'distensão' (a muscle strain) in a medical context.
In English, 'extension' is used similarly for phones and cords, but 'outreach' is more common for the academic sense.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Hardware Store
- Quero uma extensão de 5 metros.
- Tem extensões com proteção?
- Qual é o preço desta extensão?
- Esta extensão serve para exterior?
Office
- Qual é a sua extensão?
- Vou passar a chamada para a extensão dele.
- A minha extensão está com problemas.
- Pode dar-me a extensão do financeiro?
Computer/IT
- O ficheiro tem a extensão errada.
- Instala esta extensão no Chrome.
- Como mudo a extensão do documento?
- Esta extensão é segura?
Geography
- A extensão da costa é enorme.
- Qual é a extensão deste terreno?
- A extensão da floresta diminuiu.
- Vemos a extensão da cidade daqui.
University
- Vou inscrever-me num curso de extensão.
- A faculdade tem projetos de extensão.
- Onde fica o gabinete de extensão?
- A extensão universitária é obrigatória.
Conversation Starters
"Sabes onde guardamos a extensão elétrica?"
"Fiquei impressionado com a extensão daquele parque, não achas?"
"Qual é a extensão que usas para bloquear anúncios no browser?"
"Precisamos de pedir uma extensão de prazo para este trabalho?"
"Sabes qual é a extensão do ramal das vendas?"
Journal Prompts
Descreve a extensão do teu jardim ou do parque mais próximo de tua casa.
Já precisaste de uma extensão de prazo para algo importante? O que aconteceu?
Quais as extensões de navegador que consideras essenciais para o teu dia a dia?
Escreve sobre a extensão dos teus objetivos para este ano.
Se fosses criar um projeto de extensão universitária, qual seria o tema?
Frequently Asked Questions
10 questionsIt is feminine. You should always say 'a extensão' or 'uma extensão'. Most words ending in -são are feminine in Portuguese.
Yes, 'extensão do navegador' is the correct term for browser extensions like those in Chrome or Firefox.
In Brazil, 'extensão' is common for the cord. If it's a multi-plug block, they might call it a 'régua' or 'benjamim'.
The plural is 'extensões'. The -ão ending changes to -ões, which is a common pattern for these nouns.
Yes, but specifically 'extensão universitária' refers to community outreach programs, not usually a deadline extension for an essay.
Yes, 'extensões de cabelo' is the standard term for hair extensions in both Portugal and Brazil.
Yes, 'extensão de ficheiro' (Portugal) or 'extensão de arquivo' (Brazil) refers to endings like .jpg or .pdf.
In Portugal, it's like 'sh'. In Brazil, it's like 's'. It is never pronounced 'ks' like in 'taxi'.
Yes, 'extensão de prazo' is correct, though 'prorrogação' is also very common and slightly more formal.
'Extensão' is about the dimension or size of something. 'Alcance' is about how far something can reach or its influence.
Test Yourself 180 questions
Escreva uma frase usando 'extensão' no sentido de cabo elétrico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza para português: 'The file extension is .jpg'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como se pede uma extensão de telefone num escritório?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre a 'extensão territorial' do seu país.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique o que é um 'curso de extensão' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'We need an extension of the deadline'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a palavra 'extensões' no plural numa frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva a 'extensão do dano' de um acidente imaginário.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com 'extensão de voz'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The garden has a large extent'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase proibindo o uso de uma extensão.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'Browser extensions are useful'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como se diz 'hair extensions' em português?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase formal sobre 'extensão de contrato'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'em toda a sua extensão'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'The extension cord is white and long'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre a 'extensão de garantia'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'What is the extent of the forest?'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'extensão' no sentido de ramal telefónico.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre 'extensão de cílios'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga 'I need an extension cord' em português.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunte a alguém qual é a sua extensão de telefone.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que a extensão é muito curta.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que o Brasil tem uma grande extensão territorial.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Peça uma extensão de prazo para o seu professor.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que vai instalar uma extensão no Chrome.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que o ficheiro tem extensão .pdf.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que não sabe a extensão do problema.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que as extensões estão no armário.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comente sobre a extensão de voz de um cantor famoso.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunte se a extensão tem proteção contra picos de tensão.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que vai fazer extensões de cabelo.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que a extensão da praia é de 5km.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que o contrato prevê uma extensão.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga para não puxar a extensão.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunte onde comprar uma extensão barata.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que a extensão universitária é importante.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que a extensão de rede Wi-Fi não funciona.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga que a extensão do gelo polar está a diminuir.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'by extension' em português.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Transcreva: A extensão elétrica está ligada.
Transcreva: Qual é a extensão do terreno?
Transcreva: Ligue para a extensão nove.
Transcreva: O prazo teve uma extensão.
Transcreva: As extensões são úteis.
Transcreva: A extensão do ficheiro é .exe.
Transcreva: Verifique a extensão dos danos.
Transcreva: Ela usa extensões de cabelo.
Transcreva: A extensão territorial é vasta.
Transcreva: Preciso de uma extensão nova.
Transcreva: A ponte tem grande extensão.
Transcreva: O projeto de extensão é bom.
Transcreva: Não vejo a extensão aqui.
Transcreva: A extensão de voz é rara.
Transcreva: Comprei duas extensões brancas.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'extensão' is a feminine noun that bridges the gap between a simple household tool (extension cord) and complex concepts of scale and outreach. Example: 'Preciso de uma extensão para ligar a TV' (I need an extension cord to turn on the TV).
- Primarily means an extension cord for electrical power.
- Refers to the size, length, or area of a physical space.
- Used for telephone extension numbers in office settings.
- Describes the scope or extent of abstract concepts like problems.
Gender Consistency
Always check your adjectives. Since 'extensão' is feminine, use 'longa', 'curta', 'elétrica', and 'nova'.
The 'Elétrica' Clarifier
If you are in a shop, say 'extensão elétrica' to ensure the clerk doesn't think you are talking about something else.
The 'S' Rule
Remember 'extensão' is spelled with an 's'. Words related to 'tension' usually follow this pattern.
Nasalization
The 'ão' is the most important sound. Practice by saying 'ow' while pinching your nose slightly.
Related Content
More home words
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1Operating on or powered by gas.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1Our (feminine singular possessive determiner).
a tua
B1Your (informal, feminine singular possessive determiner).
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.