An intercom is a local communication device used for internal security and convenience.
Word in 30 Seconds
- Electronic device for short-range, two-way voice communication within buildings.
- Commonly used in apartment security systems and internal office talk.
- Known as 'interfone' in common Brazilian residential contexts.
Visão Geral
O intercomunicador é um sistema de comunicação eletrônica independente, projetado para conversas limitadas ou privadas dentro de um ambiente específico. Diferente de um telefone convencional, ele não se conecta à rede pública de telefonia, operando em um circuito fechado que liga pontos fixos. Sua estrutura básica consiste em uma unidade mestre e uma ou mais unidades remotas, permitindo a transmissão de áudio de forma bidirecional, muitas vezes ativada por um botão.
Padrões de Uso
Na gramática e no dia a dia, 'intercomunicador' funciona como um substantivo masculino. É comum vê-lo acompanhado de preposições de meio, como 'pelo' ou 'através do'. Por exemplo: 'Ele falou pelo intercomunicador'. Em contextos técnicos, refere-se a sistemas complexos de comunicação interna em veículos de grande porte ou plantas industriais.
Contextos Comuns
O uso mais difundido ocorre na segurança residencial e comercial. Em muitos países de língua portuguesa, especialmente no Brasil, o termo 'interfone' é preferido para o aparelho que liga a entrada do prédio ao apartamento. No entanto, o termo 'intercomunicador' é amplamente utilizado em hospitais, onde permite aos pacientes chamarem enfermeiros, e na aviação, sendo o sistema que permite aos pilotos conversarem entre si e com a tripulação. Outro uso moderno é nos capacetes de motociclistas, permitindo a conversa entre piloto e passageiro durante a viagem.
Comparação com Palavras Semelhantes
É fundamental distinguir o intercomunicador do telefone e do rádio. O telefone é para longas distâncias e redes abertas. O rádio (como o walkie-talkie) é móvel e usa frequências de rádio abertas. O intercomunicador é geralmente fixo e de curto alcance. Comparado à campainha, o intercomunicador oferece uma camada extra de segurança, pois permite a identificação por voz antes de qualquer ação física ou abertura de portas.
Examples
O porteiro usou o intercomunicador para avisar que a encomenda chegou.
everydayThe doorman used the intercom to announce the delivery arrival.
Solicitamos a manutenção técnica do sistema de intercomunicador da empresa.
formalWe requested technical maintenance for the company's intercom system.
Mãe, atende o intercomunicador, por favor!
informalMom, answer the intercom, please!
O intercomunicador da aeronave permite a comunicação entre a cabine e a tripulação.
academicThe aircraft's intercom allows communication between the cockpit and the crew.
Common Collocations
Common Phrases
Tocar o interfone
To ring the intercom
Instalação de intercomunicadores
Intercom installation
Often Confused With
Interfone is the more colloquial term for residential units in Brazil; intercomunicador is broader and more formal.
A campainha (doorbell) only makes a sound alert; an intercomunicador allows for a conversation.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The word is neutral but leans towards formal or technical settings. In a casual Brazilian home, you will hear 'interfone' 90% of the time. Use 'intercomunicador' when referring to industrial systems, aviation, or motorcycle gadgets.
Common Mistakes
Avoid using 'inter-comunicador' with a hyphen; the modern spelling is one single word. Also, do not use it to refer to mobile phones or long-distance communication devices.
Tips
Use 'interfone' for everyday apartment contexts
While 'intercomunicador' is technically correct, 'interfone' is the standard term used by Brazilians for door-entry systems.
Don't confuse with a standard phone
An intercom is for local, internal use only and cannot make external calls to other telephone numbers.
Security culture in Brazilian cities
Intercoms are vital for safety in Brazilian 'condomínios', where visitors must be identified via voice before entering.
Word Origin
From the Latin 'inter' (between) and the Portuguese 'comunicador' (communicator), which derives from 'communicare' (to share/communicate).
Cultural Context
In Brazil and Portugal, intercoms are a standard feature in urban apartment living, essential for managing security and deliveries in gated communities.
Memory Tip
Think of 'Inter' (between) + 'Comunicador' (communicator). It is the device that communicates between two internal points.
Frequently Asked Questions
4 questionsNa prática, são sinônimos. 'Interfone' é o termo popular no Brasil para o aparelho em prédios, enquanto 'intercomunicador' é o termo técnico ou genérico.
Nem sempre. A maioria dos modelos tradicionais usa fiação física, mas modelos modernos podem usar Wi-Fi ou sinais de rádio.
É usado em hospitais, escritórios, aeronaves, navios e até em capacetes de motociclistas para comunicação interna.
Pode-se dizer 'atender o interfone' ou 'falar pelo intercomunicador' quando o aparelho emite um sinal de chamada.
Test Yourself
Complete a frase com a palavra correta.
Alguém tocou o ___, pode ver quem é?
O intercomunicador é o aparelho usado para identificar quem está na porta ou entrada.
Qual é a função principal de um intercomunicador?
Escolha a alternativa correta:
Sua função primária é a comunicação de voz entre pontos próximos dentro de um local.
Ordene as palavras para formar uma frase correta.
pelo / avisou / porteiro / o / intercomunicador / o
A estrutura correta segue Sujeito + Verbo + Complemento (O porteiro avisou pelo intercomunicador).
🎉 Score: /3
Summary
An intercom is a local communication device used for internal security and convenience.
- Electronic device for short-range, two-way voice communication within buildings.
- Commonly used in apartment security systems and internal office talk.
- Known as 'interfone' in common Brazilian residential contexts.
Use 'interfone' for everyday apartment contexts
While 'intercomunicador' is technically correct, 'interfone' is the standard term used by Brazilians for door-entry systems.
Don't confuse with a standard phone
An intercom is for local, internal use only and cannot make external calls to other telephone numbers.
Security culture in Brazilian cities
Intercoms are vital for safety in Brazilian 'condomínios', where visitors must be identified via voice before entering.
Examples
4 of 4O porteiro usou o intercomunicador para avisar que a encomenda chegou.
The doorman used the intercom to announce the delivery arrival.
Solicitamos a manutenção técnica do sistema de intercomunicador da empresa.
We requested technical maintenance for the company's intercom system.
Mãe, atende o intercomunicador, por favor!
Mom, answer the intercom, please!
O intercomunicador da aeronave permite a comunicação entre a cabine e a tripulação.
The aircraft's intercom allows communication between the cockpit and the crew.
Related Content
Related Vocabulary
More home words
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.
acendedor
A2Lighter, igniter; a device used to start a fire.
acender
A2To ignite or light (a fire or light).
aceso
A2Lit; on (light), glowing or burning.
acima de
A2Above, over, higher than.
acionar
A2To activate or set in motion (a mechanism or device).
aço
A2A strong, hard, malleable alloy of iron and carbon.