B1 noun Neutral 2 min read

rouxinol

/ʁow.ʃi.ˈnɔw/

The 'rouxinol' is a nightingale, symbolizing vocal perfection and poetic inspiration in the Portuguese language.

Word in 30 Seconds

  • A small bird famous for its beautiful and complex singing voice.
  • Often used as a metaphor for a person with a great voice.
  • Strongly associated with night-time, poetry, and romantic literature.

Visão Geral

O rouxinol (Luscinia megarhynchos) é um pássaro migratório de plumagem discreta, geralmente em tons de castanho, mas que se destaca pela sua extraordinária capacidade vocal. No contexto da língua portuguesa, a palavra carrega uma carga semântica que vai além da ornitologia, entrando no campo da estética e da literatura. É uma ave que migra para a África durante o inverno e retorna à Europa e partes da Ásia na primavera, época em que o seu canto é mais vigoroso.

Padrões de Uso

Como substantivo masculino, 'rouxinol' é usado para identificar a espécie biológica. No entanto, é muito comum o seu uso metafórico para descrever seres humanos, especialmente mulheres ou crianças, que possuem vozes excepcionalmente belas ou agudas. Diz-se frequentemente que alguém 'canta como um rouxinol'.

Contextos Comuns

A palavra aparece com frequência em textos literários, desde a poesia trovadoresca até o romantismo. É um elemento recorrente em fábulas de Esopo e La Fontaine, onde muitas vezes representa a arte e a pureza em contraste com a força bruta. Em contextos cotidianos, pode ser usado para descrever o som da natureza em áreas rurais ou parques.

Comparação com Palavras Semelhantes

Diferente do 'melro', que também é um pássaro cantor comum em Portugal, o rouxinol é especificamente famoso por cantar durante a noite (embora também o faça de dia). No Brasil, onde o rouxinol europeu não é nativo, a palavra é conhecida através da literatura, mas o papel cultural de 'pássaro cantor nacional' é frequentemente ocupado pelo 'sabiá'. Enquanto o 'canário' é associado a um canto doméstico e alegre, o rouxinol evoca uma melancolia sublime e selvagem.

Examples

1

Ouvimos um rouxinol cantar no jardim ontem à noite.

everyday

We heard a nightingale singing in the garden last night.

2

Vossa Excelência possui a voz de um rouxinol.

formal

Your Excellency has the voice of a nightingale.

3

A miúda canta que nem um rouxinol!

informal

The girl sings just like a nightingale!

4

O rouxinol é um motivo recorrente na lírica de Camões.

academic

The nightingale is a recurring motif in Camões' lyric poetry.

Common Collocations

Cantar como um rouxinol To sing like a nightingale
O canto do rouxinol The nightingale's song
Voz de rouxinol Voice of a nightingale

Common Phrases

Um rouxinol na garganta

To have a beautiful singing voice

Canto de rouxinol

A very beautiful, melodic sound

Often Confused With

rouxinol vs Sabiá

The Sabiá is a common thrush in Brazil with a similar cultural status for its song, whereas the Rouxinol is the European equivalent.

rouxinol vs Melro

The Melro (Blackbird) is also a famous singer but has black feathers and a yellow beak, and is more common in urban gardens.

Grammar Patterns

Substantivo masculino singular: o rouxinol Plural: os rouxinóis Usado com o verbo 'cantar'

How to Use It

Usage Notes

In modern Portuguese, 'rouxinol' is more common in written texts, literature, and songs than in daily spoken conversation, unless one is specifically discussing birds. It carries a poetic and slightly nostalgic register. In Brazil, it is almost exclusively a literary term.


Common Mistakes

English speakers might misspell it as 'rouxinol' (correct) vs 'rossignol' (the French spelling). Also, avoid using it for any bird; it specifically refers to the nightingale family known for its song.

Tips

💡

Using the word as a high compliment

Calling a singer a 'rouxinol' is a classic, slightly old-fashioned way to praise their vocal clarity and talent.

⚠️

Distinguish from other common birds

Do not confuse it with 'andorinha' (swallow) or 'beija-flor' (hummingbird), which have very different cultural meanings.

🌍

Presence in Portuguese Fado

The 'rouxinol' is a frequent theme in Fado music, representing the soul of the singer and the beauty of the Portuguese landscape.

Word Origin

From the Old French 'rossignol', which derives from the Vulgar Latin 'lusciniola', a diminutive of 'luscinia' (nightingale).

Cultural Context

The nightingale is a symbol of love and longing in Portuguese 'Cantigas de Amigo' (medieval songs). It represents the messenger between lovers or the witness to their secret meetings.

Memory Tip

Think of the French 'Rossignol' (famous ski brand) or the English 'Nightingale'. In Portuguese, it starts with 'R' like 'Rei' (King) of the 'Rua' (Street) at night.

Frequently Asked Questions

4 questions

Não nativamente. O rouxinol verdadeiro é uma ave europeia e asiática, mas o termo é amplamente conhecido no Brasil através da literatura e da música.

Diferente de muitas outras aves, o rouxinol tem o hábito de cantar durante a noite e nas primeiras horas da madrugada, o que o torna muito perceptível no silêncio.

A palavra é um substantivo sobrecomum ou epiceno; geralmente usa-se 'o rouxinol fêmea' para especificar o sexo, embora na linguagem poética o foco seja quase sempre no macho, que é quem canta.

Você pode usar para elogiar a voz de alguém, dizendo: 'Aquela cantora é um verdadeiro rouxinol'.

Test Yourself

fill blank

O silêncio da noite foi quebrado pelo doce canto do ___.

Correct! Not quite. Correct answer: rouxinol

O rouxinol é a ave famosa por cantar durante a noite de forma melodiosa.

multiple choice

Quando dizemos que uma criança é um rouxinol, estamos nos referindo a:

Correct! Not quite. Correct answer: Sua voz bonita e melodiosa.

A metáfora do rouxinol sempre se refere à qualidade da voz ou do canto.

sentence building

rouxinol / O / ouve-se / durante / primavera / a / noite / na

Correct! Not quite. Correct answer: O rouxinol ouve-se durante a noite na primavera.

Esta ordem segue a estrutura Sujeito + Verbo + Complementos de tempo e lugar.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!