At the A1 level, you learn 'seus' and 'suas' as the basic way to say 'their' or 'your' (formal). The focus is on agreement: 'seus' for masculine plural things (seus livros) and 'suas' for feminine plural things (suas canetas). You should practice using them with common nouns like family members, household objects, and colors. Remember that in Portuguese, the word changes based on the object, not the person. If a boy has two sisters, you say 'suas irmãs'. If a girl has two brothers, you say 'seus irmãos'. At this stage, don't worry too much about the ambiguity; just focus on getting the gender and number right with the noun that follows the word.
At the A2 level, you begin to distinguish between 'seus/suas' and the 'dele/dela/deles/delas' forms. You will learn that while 'seus' can mean 'their', it is often clearer to use 'deles' after the noun to avoid being confused with 'your'. You will also start to see 'seus' used in more varied contexts, such as describing people's characteristics or daily routines. You should be comfortable using these possessives in simple past and future tenses. For example, 'Eles venderam seus carros' (They sold their cars). You also learn that in European Portuguese, you usually put 'os' or 'as' before 'seus/suas', while in Brazil you often don't.
At the B1 level, you should be able to use 'seus' and 'suas' fluently in complex sentences and understand the nuance of formality. You will recognize that 'seus' is the standard for 'your' in professional Brazilian Portuguese. You will also learn to use these words as pronouns: 'Este problema não é meu, é seu' (This problem isn't mine, it's yours/theirs). At this level, you should also be aware of the 'reflexive' use of possessives, where 'seus' refers back to the subject of the sentence to avoid ambiguity, though 'próprios' (their own) might be added for extra clarity: 'Eles defendem os seus próprios interesses'.
At the B2 level, you master the stylistic choices between 'seus' and other possessive forms. You understand when to use 'seus' for poetic effect or to maintain a specific register in writing. You can handle sentences where multiple possessives are used: 'Eles trouxeram seus filhos e suas respectivas mochilas'. You are also aware of regional variations, such as the use of 'teus/tuas' in Southern Brazil or Portugal, and how that contrasts with the more universal 'seus/suas'. Your ability to resolve ambiguity through context or by switching to 'deles/delas' is now instinctive.
At the C1 level, you use 'seus' and 'suas' with sophisticated precision. You understand their use in idiomatic expressions and literary devices. You can identify when a writer uses 'seus' to create a specific tone—perhaps one of distance or formal respect. You are also comfortable with the historical evolution of these terms and how they relate to the 'você' address system. In academic or legal writing, you know how to use 'seus' to refer to previously mentioned entities in a way that maintains clarity without being repetitive. You also understand the subtle difference between 'os seus' (the ones that are theirs) and 'seus' (their).
At the C2 level, your command of 'seus' and 'suas' is indistinguishable from a native speaker. You can navigate the most complex legal, philosophical, or archaic texts where these words might be used in highly specific ways. You understand the phonetic nuances of how these words are pronounced in different dialects and how that affects the rhythm of speech. You can use 'seus' in wordplay, irony, or complex rhetorical structures. You are fully aware of the sociolinguistic implications of choosing 'seus' over 'teus' or 'deles' in any given social situation across the entire Lusophone world.

Seus/Suas in 30 Seconds

  • Seus and suas mean 'their' or 'your' (formal) in Portuguese.
  • They must agree with the gender and number of the object owned.
  • Seus is for masculine plural nouns; suas is for feminine plural nouns.
  • In Brazil, they often mean 'your', while 'deles/delas' is used for 'their'.

The words seus and suas are possessive determiners in Portuguese that primarily translate to 'their' in English, but they carry a significant amount of grammatical weight and potential ambiguity that learners must master. At their core, they indicate that something belongs to a third-person plural entity (them). However, because Portuguese evolved from Latin with a complex system of address, these words also function as the possessive for the formal 'you' (você/vocês) and, in many contexts, can even refer to 'his' or 'her'. Understanding when to use them requires a shift in perspective: in Portuguese, the possessive word must agree in gender and number with the thing being possessed, not the person who owns it. This is a fundamental difference from English where 'his' is always masculine and 'her' is always feminine regardless of the object. In Portuguese, if 'they' own a car (o carro), you use seu (singular masculine). If 'they' own houses (as casas), you use suas (plural feminine).

Grammatical Agreement
The determiner changes based on the noun it precedes. 'Seus' is used for masculine plural nouns, while 'suas' is used for feminine plural nouns. Even if the owners are a group of women, if they own books (livros), you must say 'seus livros'.

Eles trouxeram os seus documentos para a reunião.

Translation: They brought their documents to the meeting.

In Brazil, the usage of 'seus/suas' has shifted significantly in colloquial speech. While grammatically it can mean 'his', 'her', or 'their', Brazilians almost exclusively use it to mean 'your' (belonging to você). To say 'their', Brazilians often prefer the construction 'deles' or 'delas' placed after the noun to avoid confusion. For example, 'os livros deles' (the books of them) is much more common than 'seus livros' when referring to a third party. However, in formal writing, literature, and European Portuguese, 'seus' remains the standard way to express 'their'. This duality makes it one of the most versatile yet confusing words for A1 learners. You will hear it in every possible context, from a mother telling her children to pick up 'suas coisas' (their/your things) to a news anchor discussing 'seus direitos' (their/your rights).

The Ambiguity Factor
Because 'seus' can mean 'his', 'her', 'their', or 'your', context is king. If I say 'João vendeu sua casa', am I saying João sold his own house, or did he sell your house? This is why 'dele' (of him) is often used instead.

As meninas perderam suas chaves no parque.

Translation: The girls lost their keys in the park.

Furthermore, 'seus' and 'suas' can be used as possessive pronouns, not just determiners. In the sentence 'Estes livros são seus' (These books are theirs/yours), the word stands alone to represent the possessive relationship. This usage is frequent in daily interactions, especially when clarifying ownership. In a classroom, a teacher might point to a pile of backpacks and ask, 'Estes são seus?' (Are these yours/theirs?). The flexibility of these terms is what makes them indispensable. Whether you are describing family relationships, property, or abstract concepts like ideas or rights, 'seus' and 'suas' provide the necessary link between the possessor and the possessed plural objects.

Using seus and suas correctly involves a two-step mental process that differs from English logic. First, identify the possessor (them/you formal). Second, identify the gender and number of the object being possessed. If the objects are masculine and plural, use seus. If they are feminine and plural, use suas. This agreement happens regardless of whether the 'owners' are men, women, or a mixed group. For instance, if a group of women owns several dogs (cães - masculine), you say 'os seus cães'. If a group of men owns several houses (casas - feminine), you say 'as suas casas'. This 'object-first' agreement is the most common hurdle for English speakers who are used to 'his' and 'her' reflecting the person.

Positioning
These determiners almost always come before the noun. In European Portuguese, they are frequently preceded by a definite article (os seus, as suas), whereas in Brazilian Portuguese, the article is often omitted (seus, suas).

Eles amam os seus filhos acima de tudo.

Translation: They love their children above everything.

In more complex sentence structures, 'seus' and 'suas' can be used to avoid repetition. For example, 'Meus pais moram em Lisboa, mas os seus moram no Porto' (My parents live in Lisbon, but theirs live in Porto). Here, 'os seus' acts as a pronoun referring back to 'pais'. It is also important to note that when referring to body parts or clothing, Portuguese often uses the definite article instead of the possessive if the owner is the subject of the sentence. Instead of 'Eles lavam suas mãos' (They wash their hands), a native speaker would more likely say 'Eles lavam as mãos'. 'Suas mãos' would only be used if you need to emphasize that they are washing *their* hands and not someone else's.

Quero conhecer as suas novas amigas.

Translation: I want to meet your (formal) / their new friends (female).

When using these words in questions, the structure remains the same. 'Onde estão os seus sapatos?' (Where are your/their shoes?). The response would use 'meus' (mine) or 'nossos' (ours). In formal writing, such as business emails, 'seus' and 'suas' are the standard way to address the recipient's company or colleagues. 'Agradecemos a sua atenção e a dos seus colegas' (We thank you for your attention and that of your colleagues). This formal distance is maintained by using the third-person possessive form for a second-person relationship, a quirk of Portuguese grammar that stems from the history of 'Vossa Mercê' (Your Mercy) becoming 'Você'.

You will encounter seus and suas in virtually every corner of the Portuguese-speaking world, but the meaning people intend will vary by geography. If you are walking through the streets of Lisbon, 'os seus' will almost certainly mean 'their' or a very polite 'your'. If you are in a bustling market in São Paulo, 'seus' will almost always mean 'your' (informal/neutral). This is a crucial distinction for listening comprehension. In Brazilian soap operas (telenovelas), characters often use 'seu' as a title of respect before a man's name, like 'Seu Jorge' (Mr. Jorge), which is a shortened form of 'Senhor', but this is distinct from the possessive determiner usage.

Os alunos devem entregar seus trabalhos até amanhã.

Context: A teacher giving instructions to a class.

In music, particularly in Bossa Nova or Fado, these words are used to evoke a sense of belonging or longing. Lyrics often speak of 'seus olhos' (your/their eyes) or 'suas promessas' (your/their promises). Because the words are phonetically soft—'seus' ending in a 'sh' sound in Portugal or an 's/z' sound in Brazil—they blend easily into melodic phrases. In news broadcasts, you will hear them used to refer to groups: 'Os manifestantes levaram suas reivindicações ao governo' (The protesters took their demands to the government). Here, it is strictly third-person plural.

In a professional setting, such as a law firm or a corporate office, 'seus/suas' is the safe, default choice for possessives. It maintains a level of professional decorum. For example, 'Poderia conferir seus e-mails?' (Could you check your emails?). Even if the speaker and listener are on friendly terms, using 'seus' in a work context adds a layer of 'professional distance' that is culturally expected in many Lusophone countries. Conversely, in very informal Brazilian Portuguese, you might hear 'teus/tuas' instead, but 'seus/suas' remains the most widely understood and 'safe' option for any learner to use without sounding either too stiff or too uneducated.

The most frequent mistake English speakers make with seus and suas is trying to make the word agree with the owner rather than the object. In English, we say 'his books' and 'her books'. In Portuguese, both are 'seus livros' because 'livros' is masculine plural. A student might mistakenly say 'suas livros' if the owner is female, which is a major grammatical error. Always remember: the gender of the person doesn't matter for the spelling of 'seus/suas'; only the gender of the things they have matters.

The 'Dele' Solution
To avoid the ambiguity of 'seus' (which could mean his, her, their, or your), native speakers often use 'dele' (his), 'dela' (her), 'deles' (their - masc), or 'delas' (their - fem). A common mistake is to use both: 'o seu livro dele' is redundant and incorrect.

Errado: Maria vendeu seus bolsas. (Bolsas is feminine plural)
Correto: Maria vendeu suas bolsas.

Another common error is the placement of the definite article. In European Portuguese, it is usually 'os seus' or 'as suas'. Omitting the 'os/as' in Portugal can sound slightly unnatural or overly poetic. In Brazil, however, adding the article ('os seus') can sometimes sound overly formal. Learners often get paralyzed trying to decide. The best rule of thumb: if you are in Brazil, omit the article; if you are in Portugal, include it. However, never use the article if 'seus/suas' follows a verb like 'ser' in a simple possessive statement: 'Estes livros são seus' (correct) vs 'Estes livros são os seus' (only correct if you mean 'These books are the ones that are yours').

Finally, learners often forget that 'seus' and 'suas' are plural. If they are talking about one thing owned by many people, they must use the singular 'seu' or 'sua'. For example, 'Eles limpam sua casa' (They clean their house - one house) vs 'Eles limpam suas casas' (They clean their houses - multiple houses). English speakers often want to use 'seus' just because 'they' is plural, but the possessive must match the number of the object.

While seus and suas are the standard dictionary translations for 'their', they are frequently replaced by other constructions to improve clarity. The most important alternatives are the contractions of the preposition 'de' (of) with the personal pronouns. These are placed after the noun, which is the opposite of 'seus/suas'. This 'de + pronoun' construction is often preferred because it removes all ambiguity regarding who the owner is.

Deles / Delas
'Deles' (of them - masc/mixed) and 'delas' (of them - fem) are the most common alternatives for 'their'. Example: 'Os sapatos deles' (Their shoes) is much clearer than 'seus sapatos', which could mean 'your shoes'.
Teus / Tuas
Used for the informal 'tu'. In some regions of Brazil (like the South) and commonly in Portugal, 'teus/tuas' is used instead of 'seus/suas' for 'your'.

Vi os seus amigos no shopping. (Ambiguous: Your or their?)
Vi os amigos deles no shopping. (Clear: Their friends.)

Another alternative in very formal or archaic contexts is 'vossos/vossas'. This is the possessive for 'vós' (you plural). While almost extinct in spoken Brazilian Portuguese and rare in spoken European Portuguese, you will still see it in religious texts, legal documents, or very formal speeches. For a learner, 'seus/suas' is much more practical. Additionally, when the ownership is obvious, Portuguese speakers often use the definite article 'os/as' alone. If you say 'Eles perderam as chaves' (They lost the keys), it is naturally understood as 'their keys' unless specified otherwise. This 'omission of the possessive' is a stylistic alternative that makes your Portuguese sound more native and less like a direct translation from English.

How Formal Is It?

Formal

""

Neutral

""

Informal

""

Child friendly

""

Slang

""

Fun Fact

In Old Portuguese, 'seu' was often used where we now use 'dele' to avoid ambiguity, but the 'dele' (de + ele) contraction eventually became more popular for clarity.

Pronunciation Guide

UK /ˈsewʃ/ /ˈswɐʃ/
US /ˈsews/ /ˈswas/
The stress is on the only syllable in 'seus' and the first syllable in 'suas'.
Rhymes With
meus teus céus réus duas ruas cruas tuas
Common Errors
  • Pronouncing the 'u' in 'suas' too weakly like a 'w' (it should be a clear glide).
  • Pronouncing the final 's' as a hard 's' in Portugal (it should be 'sh').
  • Confusing the nasalization if a nasal vowel follows.
  • Stress placement on the final syllable of 'suas'.
  • Merging 'seus' into a single 's' sound in fast speech.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize in text, but context is needed to know who 'they' are.

Writing 4/5

Difficult to remember to agree with the object, not the owner.

Speaking 5/5

Hard to choose between 'seus' and 'deles' in real-time conversation.

Listening 3/5

Can be confusing when 'seus' means 'your' in one sentence and 'their' in another.

What to Learn Next

Prerequisites

ele ela eles elas você meu teu

Learn Next

dele dela deles delas nosso próprio

Advanced

cujo vosso conosco consigo

Grammar to Know

Gender Agreement

Seus (masc) vs Suas (fem)

Number Agreement

Seu (sing) vs Seus (plur)

Definite Article Usage

Os seus livros vs Seus livros

Possessive Pronoun Function

O carro é seu.

Ambiguity Resolution

Using 'deles' instead of 'seus'.

Examples by Level

1

Eles têm seus livros.

They have their books.

Seus agrees with masculine plural 'livros'.

2

Onde estão suas chaves?

Where are your (formal) / their keys?

Suas agrees with feminine plural 'chaves'.

3

Elas amam suas mães.

They love their mothers.

Suas agrees with feminine plural 'mães'.

4

Os meninos perderam seus brinquedos.

The boys lost their toys.

Seus agrees with masculine plural 'brinquedos'.

5

Quais são seus nomes?

What are your (formal) / their names?

Seus agrees with masculine plural 'nomes'.

6

Elas vendem suas roupas.

They sell their clothes.

Suas agrees with feminine plural 'roupas'.

7

Seus pais são simpáticos.

Your (formal) / Their parents are nice.

Seus agrees with masculine plural 'pais'.

8

Gosto das suas fotos.

I like your (formal) / their photos.

Suas agrees with feminine plural 'fotos'.

1

Eles trouxeram seus documentos ontem.

They brought their documents yesterday.

Past tense usage with possessive.

2

Você viu suas amigas no cinema?

Did you see your friends at the cinema?

Using suas for 'your' (você).

3

Os gatos comem seus alimentos.

The cats eat their food.

Seus used for animal possession.

4

Elas terminaram suas tarefas cedo.

They finished their tasks early.

Suas with feminine plural 'tarefas'.

5

Quero ver seus desenhos novos.

I want to see your / their new drawings.

Seus with masculine plural 'desenhos'.

6

Eles esqueceram seus guarda-chuvas.

They forgot their umbrellas.

Seus with masculine plural 'guarda-chuvas'.

7

As crianças guardam suas mochilas.

The children put away their backpacks.

Suas with feminine plural 'mochilas'.

8

Eles lavam seus carros no domingo.

They wash their cars on Sunday.

Seus with masculine plural 'carros'.

1

Cada um deve cuidar dos seus interesses.

Everyone should take care of their own interests.

Abstract use of 'seus'.

2

Eles não reconhecem suas próprias falhas.

They don't recognize their own flaws.

Adding 'próprias' for emphasis.

3

Os sócios discutiram seus planos futuros.

The partners discussed their future plans.

Formal business context.

4

Espero que vocês aproveitem suas férias.

I hope you (plural) enjoy your vacation.

Suas referring to 'vocês'.

5

Eles perderam seus direitos civis.

They lost their civil rights.

Usage with abstract plural nouns.

6

As empresas mudaram suas estratégias.

The companies changed their strategies.

Suas with feminine plural 'estratégias'.

7

Eles expressaram suas opiniões livremente.

They expressed their opinions freely.

Suas with feminine plural 'opiniões'.

8

Os pássaros constroem seus ninhos na primavera.

The birds build their nests in spring.

Seus with masculine plural 'ninhos'.

1

Os autores defendem suas teses com vigor.

The authors defend their theses vigorously.

Academic context.

2

Eles mantêm seus princípios apesar das pressões.

They maintain their principles despite the pressures.

Abstract moral context.

3

As nações devem proteger suas fronteiras.

Nations must protect their borders.

Political/Geographical context.

4

Eles organizaram seus arquivos meticulosamente.

They organized their files meticulously.

Adverbial modification of the action.

5

Os artistas exibiram seus quadros na galeria.

The artists exhibited their paintings in the gallery.

Seus with masculine plural 'quadros'.

6

As testemunhas deram suas versões do fato.

The witnesses gave their versions of the event.

Legal context.

7

Eles ampliaram seus horizontes viajando.

They expanded their horizons by traveling.

Metaphorical use.

8

Os cientistas publicaram suas descobertas.

The scientists published their findings.

Suas with feminine plural 'descobertas'.

1

Os filósofos questionam as bases dos seus sistemas.

Philosophers question the foundations of their systems.

Complex possessive structure.

2

Eles subestimaram as consequências das suas ações.

They underestimated the consequences of their actions.

Prepositional contraction 'das suas'.

3

As personagens revelam seus conflitos internos.

The characters reveal their internal conflicts.

Literary analysis context.

4

Eles pautam seus comportamentos pela ética.

They guide their behaviors by ethics.

High-level formal register.

5

Os Estados exercem suas soberanias.

States exercise their sovereignties.

Political science terminology.

6

Eles reavaliaram seus conceitos pré-concebidos.

They re-evaluated their preconceived concepts.

Intellectual vocabulary.

7

As instituições reforçam suas identidades visuais.

Institutions reinforce their visual identities.

Marketing/Corporate context.

8

Eles mitigaram os riscos das suas operações.

They mitigated the risks of their operations.

Technical business usage.

1

Os poetas imortalizam seus anseios em versos.

Poets immortalize their longings in verses.

Poetic/Literary register.

2

Eles obliteraram seus vestígios propositalmente.

They intentionally obliterated their traces.

Sophisticated vocabulary (obliterar/vestígios).

3

As linhagens preservam suas tradições seculares.

Lineages preserve their centuries-old traditions.

Historical/Sociological context.

4

Eles alicerçam seus argumentos em premissas sólidas.

They ground their arguments in solid premises.

Metaphorical high-level logic.

5

Os impérios viram suas glórias desvanecerem.

Empires saw their glories fade away.

Historical narrative style.

6

Eles sublimam seus desejos através da arte.

They sublimate their desires through art.

Psychological/Philosophical context.

7

As correntes filosóficas divergem em seus axiomas.

Philosophical currents diverge in their axioms.

Technical philosophical term (axiomas).

8

Eles perscrutam seus íntimos em busca de verdade.

They scrutinize their inner selves in search of truth.

Introspective/Formal register.

Common Collocations

seus pais
suas coisas
seus direitos
suas vidas
seus amigos
suas ideias
seus filhos
suas casas
seus trabalhos
suas palavras

Common Phrases

Sinta-se em sua casa

— Make yourself at home. Used to welcome guests.

Entre, por favor, e sinta-se em sua casa.

Fique na sua

— Mind your own business or stay quiet. A common idiomatic command.

Não se meta nisso, fique na sua.

Seus problemas acabaram

— Your problems are over. A famous catchphrase from a Brazilian comedy show.

Com este novo produto, seus problemas acabaram!

A seu critério

— At your discretion. Used when giving someone a choice.

A escolha do restaurante fica a seu critério.

Em seu nome

— In your/their name. Used for legal or formal representation.

Vou assinar o contrato em seu nome.

Ao seu lado

— By your/their side. Expressing support or physical proximity.

Estarei sempre ao seu lado.

Com seus próprios olhos

— With your/their own eyes. Used for emphasis.

Ele viu o acidente com seus próprios olhos.

Suas mãos estão atadas

— Your/their hands are tied. Meaning one has no power to act.

Eu queria ajudar, mas minhas mãos estão atadas.

Dar o seu melhor

— To do your/their best.

Eles prometeram dar o seu melhor na competição.

No seu devido tempo

— In your/their due time. Meaning at the right moment.

Tudo será resolvido no seu devido tempo.

Often Confused With

Seus/Suas vs teus

Teus is for 'tu' (informal), while seus is for 'você' or 'them'.

Seus/Suas vs nossos

Nossos means 'our', while seus means 'their/your'.

Seus/Suas vs seis

Seis is the number six, which sounds similar to 'seus' in some accents.

Idioms & Expressions

"Cada macaco no seu galho"

— Everyone should mind their own business or stick to what they know.

Não tente consertar o motor; cada macaco no seu galho.

informal
"Estar na sua"

— To be in one's own world or to be doing one's own thing.

Deixe-o em paz, ele está na sua hoje.

slang
"Fazer das suas"

— To be up to one's old tricks or to misbehave.

O gato já está fazendo das suas de novo.

informal
"A seu bel-prazer"

— At one's own pleasure or whim.

Ele gasta o dinheiro a seu bel-prazer.

formal
"Seus olhos são maiores que a barriga"

— To take more food than one can eat.

Você não vai comer tudo isso; seus olhos são maiores que a barriga.

informal
"No seu juízo perfeito"

— In one's right mind.

Ninguém no seu juízo perfeito faria isso.

neutral
"Perder a sua razão"

— To lose one's temper or to be wrong in an argument.

Ao gritar, você acabou perdendo a sua razão.

neutral
"Viver às suas custas"

— To live at someone else's expense.

Ele já tem trinta anos e ainda vive às custas dos seus pais.

informal
"A seu modo"

— In one's own way.

Ela é feliz a seu modo.

neutral
"Colocar-se no seu lugar"

— To know one's place or to empathize (put yourself in their shoes).

Você precisa se colocar no seu lugar e respeitar o chefe.

neutral

Easily Confused

Seus/Suas vs seu

Singular vs Plural

Seu is for one object, seus is for multiple objects.

Seu livro vs Seus livros.

Seus/Suas vs sua

Gender

Sua is feminine singular, suas is feminine plural.

Sua casa vs Suas casas.

Seus/Suas vs deles

Placement

Seus goes before the noun, deles goes after.

Seus carros vs Os carros deles.

Seus/Suas vs céus

Phonetics

Céus means 'skies/heavens' and is pronounced with an open 'é'.

Olhe para os céus.

Seus/Suas vs réus

Phonetics

Réus means 'defendants' and has a different vowel sound.

Os réus foram julgados.

Sentence Patterns

A1

Eles têm [seus/suas] [noun].

Eles têm seus livros.

A2

Onde estão [seus/suas] [noun]?

Onde estão suas chaves?

B1

Eles trouxeram [seus/suas] próprios [noun].

Eles trouxeram seus próprios lanches.

B2

Apesar de [seus/suas] [noun], eles continuam.

Apesar de suas falhas, eles continuam.

C1

A análise dos [seus/suas] [noun] revela que...

A análise dos seus dados revela que...

C2

Imersos em [seus/suas] [noun], eles ignoram...

Imersos em seus pensamentos, eles ignoram o mundo.

Mixed

Não são meus, são [seus/suas].

Não são meus, são seus.

Formal

Prezados, enviamos [seus/suas] [noun].

Prezados, enviamos seus boletos.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Extremely high in all forms of communication.

Common Mistakes
  • Using 'suas' for masculine nouns because the owner is female. seus

    Agreement is with the object. 'Maria and her brothers' is 'Maria e seus irmãos'.

  • Saying 'os seus deles'. os seus OR os deles

    This is redundant. Use one or the other to show possession.

  • Forgetting the 's' when referring to multiple objects. seus/suas

    If the noun is plural, the possessive must also be plural.

  • Using 'seus' to mean 'our'. nossos

    'Seus' is 3rd person or formal 2nd person; 'nossos' is 1st person plural.

  • Confusing 'seus' with 'seis' (6). seus

    Though they sound similar, 'seis' is a number and 'seus' is a possessive.

Tips

Object Agreement

Always focus on the noun that comes after the possessive. The owner's gender doesn't matter for the word's spelling.

Clarity First

If you are worried about being misunderstood, use 'deles' or 'delas' after the noun instead of 'seus/suas'.

Brazil vs Portugal

In Brazil, drop the 'os/as' before 'seus'. In Portugal, keep it to sound more like a local.

The Final S

In Lisbon, the final 's' sounds like 'sh'. In Rio, it also sounds like 'sh'. In São Paulo, it sounds like 's'.

Titles

Don't confuse the possessive 'seu' with the title 'Seu' (Mr.) used in Brazil before a name.

Business Emails

Use 'seus/suas' when referring to a client's documents or interests to maintain professionalism.

Context Clues

If someone is looking at you and says 'seus', they probably mean 'your'. If they are pointing away, they mean 'their'.

Avoid Redundancy

Don't say 'o seu livro dele'. Choose either 'o seu livro' or 'o livro dele'.

Singular vs Plural

Use 'seu/sua' for one object and 'seus/suas' for two or more, regardless of how many owners there are.

Respect

Using 'seus' for 'your' is a safe way to show respect to people you don't know well.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Seus' as 'S' for 'Someone else's' and 'S' for 'Several things'. If they have plural things, use the 'S' forms.

Visual Association

Imagine a group of people ('them') holding multiple objects. The 'S' at the end of 'seus' and 'suas' matches the 'S' at the end of the plural objects.

Word Web

possession their your plural agreement gender third-person formal

Challenge

Try to describe five things your friends own using only 'seus' or 'suas' and make sure the gender matches the object!

Word Origin

Derived from the Latin 'suus' (his, her, its, their). The Latin form was reflexive, referring back to the subject of the sentence.

Original meaning: Belonging to himself/herself/themselves.

Indo-European > Italic > Romance > Ibero-Romance > Portuguese.

Cultural Context

Be careful using 'seu/sua' in Brazil to mean 'his/her' as it will almost always be interpreted as 'your', which can lead to confusion or unintended intimacy/directness.

English speakers often struggle because 'their' is gender-neutral, while 'seus/suas' forces a gender choice based on the object.

The song 'Seus Olhos' by various Bossa Nova artists. The phrase 'Seus problemas acabaram' from the 'Organizações Tabajara' sketches. Literary titles like 'Seus Filhos' in classic Portuguese novels.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Family

  • seus pais
  • suas irmãs
  • seus avós
  • suas tias

School

  • seus livros
  • suas notas
  • seus professores
  • suas lições

Work

  • seus colegas
  • suas tarefas
  • seus chefes
  • suas metas

Travel

  • seus passaportes
  • suas malas
  • seus voos
  • suas reservas

Home

  • seus móveis
  • suas chaves
  • seus vizinhos
  • suas regras

Conversation Starters

"Onde seus amigos moram atualmente?"

"Como são suas rotinas durante a semana?"

"Quais são seus planos para o próximo feriado?"

"Vocês já terminaram suas tarefas de hoje?"

"Onde vocês compraram seus sapatos novos?"

Journal Prompts

Descreva os seus melhores amigos e as suas qualidades mais importantes.

Escreva sobre os seus sonhos para o futuro e como pretende alcançá-los.

Quais são os seus passatempos favoritos e por que você gosta deles?

Fale sobre as suas viagens favoritas e o que você aprendeu com elas.

Descreva os seus objetivos profissionais para os próximos cinco anos.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it can also mean 'your' (formal) or even 'his/her' in some contexts, though 'dele/dela' is preferred for the latter.

Look at the noun that follows. If it is masculine plural, use 'seus'. If it is feminine plural, use 'suas'.

In Portugal, 'os seus' is standard. In Brazil, 'seus' is more common, but both are grammatically correct.

Yes, if the objects they own are masculine. For example: 'As mulheres e seus filhos'.

To avoid ambiguity, because 'seus' in Brazil almost always sounds like 'your'.

'Teus' is the informal possessive for 'tu', while 'seus' is for 'você' or 'them'.

Yes, as a possessive pronoun: 'Estes livros são seus'.

No, 'seus' is already the plural form. It only changes based on the number of objects owned.

Rarely. Usually, you use the definite article: 'Eles lavam as mãos' instead of 'suas mãos'.

It is neutral to formal. In Brazil, it's the standard for 'your', while in Portugal it's more formal than 'teus'.

Test Yourself 180 questions

writing

Traduza: 'They have their books.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'Where are your (formal) keys?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'The girls lost their toys.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'I like your (formal) ideas.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'They sold their cars yesterday.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'They must defend their rights.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'The companies changed their strategies.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'They ground their arguments in logic.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'Poets immortalize their feelings.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Traduza: 'They obliterated their traces intentionally.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'seus pais'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'suas amigas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'seus problemas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'suas férias'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'seus sonhos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'suas opiniões'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'seus méritos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'suas responsabilidades'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'seus anseios'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Escreva uma frase com 'suas convicções'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Their books' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Their keys' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Your (formal) friends' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga 'Your (formal) ideas' em português.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pergunte: 'Where are your parents?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pergunte: 'Are these your photos?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They love their children.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They sold their houses.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They defend their rights.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They express their opinions.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They maintain their principles.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They organize their files.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They expand their horizons.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They publish their findings.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They ground their arguments.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They preserve their traditions.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They sublimate their desires.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They re-evaluate their concepts.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They mitigate their risks.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Diga: 'They reinforce their identities.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o objeto: 'Eles perderam seus sapatos.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o objeto: 'Elas trouxeram suas malas.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o gênero: 'Suas chaves.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o gênero: 'Seus documentos.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça e identifique o número: 'Seus livros.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Eles amam seus pais.' Quem eles amam?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Onde estão suas amigas?' Quem está sendo procurado?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Eles vendem seus carros.' O que eles fazem?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Eles defendem seus direitos.' Qual o tema?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'As empresas mudam suas sedes.' O que mudou?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Eles mantêm seus princípios.' O que eles mantêm?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Eles ampliam seus horizontes.' O que isso significa?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Eles mitigam seus riscos.' Qual a ação?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Eles preservam suas tradições.' Qual a ação?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ouça: 'Eles obliteraram seus vestígios.' O que aconteceu?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!