substancialmente
substancialmente in 30 Seconds
- A formal adverb meaning 'substantially' or 'considerably'.
- Commonly used in academic, business, and legal Portuguese.
- Follows the verb it modifies or precedes an adjective.
- Stress falls on the penultimate syllable: sub-stan-cial-MEN-te.
- Semantic Core
- The word is derived from 'substância' (substance), implying that the core nature or the bulk of the subject is involved in the description.
- Register
- It is predominantly found in formal writing, academic papers, news reports, and professional business settings. While understood in casual conversation, it might sound a bit 'bookish' if used to describe something trivial.
A qualidade de vida na região melhorou substancialmente após o investimento em infraestrutura.
Os resultados deste ano diferem substancialmente das previsões iniciais dos economistas.
- Frequency
- While not in the top 100 most common words, it is indispensable for C1/C2 level proficiency, especially for those working in professional environments in Portugal or Brazil.
O novo software reduziu substancialmente o tempo de processamento de dados.
A arquitetura da cidade mudou substancialmente no último século.
As opiniões dos dois candidatos divergem substancialmente no que toca à educação.
- Modifying Verbs
- Verbs of change (mudar, alterar, transformar), increase/decrease (aumentar, reduzir, diminuir), and difference (diferir, divergir) are the most frequent partners for this word.
O valor do imóvel valorizou substancialmente nos últimos cinco anos.
- Modifying Adjectives
- When modifying an adjective, it precedes it: 'O novo modelo é substancialmente melhor' (The new model is substantially better).
Esta versão do sistema é substancialmente mais rápida que a anterior.
A situação política não se alterou substancialmente desde as últimas eleições.
- Position for Emphasis
- Placing it at the beginning of a sentence is rare and usually reserved for literary or highly rhetorical contexts to set a dramatic tone for the statement following it.
Para ter sucesso, você precisa aumentar substancialmente o seu esforço diário.
O custo de produção baixou substancialmente com a nova tecnologia.
- Business and Economics
- In corporate meetings or financial reports, this word is used to quantify performance. 'Nossas vendas cresceram substancialmente no quarto trimestre.'
O PIB do país cresceu substancialmente no último semestre, superando as expectativas.
- Legal and Official Documents
- In the legal sphere, 'alterações substanciais' (substantial changes) is a common phrase. The adverbial form is used to describe how a law or a contract has been modified.
A tecnologia de comunicação evoluiu substancialmente desde a invenção da internet.
O número de turistas na cidade aumentou substancialmente após a promoção internacional.
A dieta do paciente deve ser substancialmente alterada para melhorar a sua saúde.
As condições de trabalho melhoraram substancialmente com o novo contrato coletivo.
- Spelling Errors
- In English, 'substantially' has a 't'. In Portuguese, it is 'substancialmente' with a 'c'. This is a very common 'false friend' spelling trap.
Incorrect: Eu mudei substancialmente de ideia sobre o filme. (Too formal for a casual chat about a movie).
O preço é substancialmente maior, não apenas essencialmente diferente.
- Placement Confusion
- While Portuguese is flexible, putting 'substancialmente' before the verb (e.g., 'Ele substancialmente mudou') is much less common than putting it after (e.g., 'Ele mudou substancialmente').
A empresa reduziu substancialmente os seus resíduos tóxicos este ano.
O trânsito na cidade diminuiu substancialmente durante as férias escolares.
A nova lei vai afetar substancialmente o setor imobiliário.
- Significativamente
- This is the closest synonym. It means 'significantly'. It is often used in scientific contexts to denote statistical significance.
- Consideravelmente
- Meaning 'considerably', this implies that the change is large enough to be 'considered' or taken into account. It is slightly less formal than 'substancialmente'.
- Grandemente
- This is more literary and emphatic. It literally means 'greatly'. It is often used to express gratitude ('Agradeço grandemente') or large-scale impact.
A produção aumentou significativamente este mês.
O custo de vida é consideravelmente mais baixo no interior.
O clima mudou sensivelmente nas últimas décadas.
As duas propostas são largamente semelhantes, mas diferem nos detalhes.
A tecnologia contribuiu vivamente para o progresso da medicina.
Examples by Level
O preço aumentou substancialmente.
The price increased substantially.
Adverb modifying a verb in the past tense.
A casa é substancialmente grande.
The house is substantially large.
Adverb modifying an adjective.
Eles mudaram substancialmente.
They changed substantially.
Third person plural verb.
O café está substancialmente quente.
The coffee is substantially hot.
Adverb modifying an adjective.
A água subiu substancialmente.
The water rose substantially.
Subject + verb + adverb.
O carro é substancialmente caro.
The car is substantially expensive.
Adverb modifying 'caro'.
A comida melhorou substancialmente.
The food improved substantially.
Verb 'melhorar' in the past.
O tempo mudou substancialmente hoje.
The weather changed substantially today.
Adverb used with 'tempo' (weather).
O número de alunos cresceu substancialmente este ano.
The number of students grew substantially this year.
Verb 'crescer' often pairs with this adverb.
A nova lei mudou substancialmente a nossa rotina.
The new law changed our routine substantially.
Object follows the adverb here.
O lucro da empresa foi substancialmente maior.
The company's profit was substantially higher.
Comparative structure.
As regras são substancialmente diferentes agora.
The rules are substantially different now.
Adverb modifying 'diferentes'.
O custo de vida diminuiu substancialmente na vila.
The cost of living decreased substantially in the village.
Verb 'diminuir' + adverb.
A tecnologia evoluiu substancialmente na última década.
Technology evolved substantially in the last decade.
Historical context.
O trânsito melhorou substancialmente com a nova ponte.
Traffic improved substantially with the new bridge.
Cause and effect.
O seu português melhorou substancialmente, parabéns!
Your Portuguese improved substantially, congratulations!
Complimentary usage.
A proposta foi substancialmente alterada pela comissão.
The proposal was substantially altered by the commission.
Passive voice construction.
O clima na reunião mudou substancialmente após o anúncio.
The atmosphere in the meeting changed substantially after the announcement.
Abstract usage (atmosphere).
As duas versões do livro diferem substancialmente.
The two versions of the book differ substantially.
Verb 'diferir' + adverb.
O investimento em saúde deve aumentar substancialmente.
Investment in health must increase substantially.
Modal verb 'deve' + infinitive.
A qualidade do ar piorou substancialmente na cidade.
Air quality worsened substantially in the city.
Negative change.
O novo motor é substancialmente mais eficiente.
The new engine is substantially more efficient.
Comparative with 'mais'.
O projeto reduziu substancialmente o desperdício de papel.
The project substantially reduced paper waste.
Verb 'reduzir' + object.
As opiniões divergem substancialmente sobre este tema.
Opinions diverge substantially on this topic.
Verb 'divergir' + adverb.
O relatório conclui que os riscos diminuíram substancialmente.
The report concludes that the risks have decreased substantially.
Subordinate clause.
A estrutura da organização foi substancialmente reorganizada.
The structure of the organization was substantially reorganized.
Passive voice with 'foi'.
O impacto ambiental foi substancialmente reduzido.
The environmental impact was substantially reduced.
Formal passive voice.
As evidências apresentadas mudam substancialmente o caso.
The evidence presented changes the case substantially.
Legal/Formal context.
A população local beneficiou substancialmente das obras.
The local population benefited substantially from the works.
Verb 'beneficiar' + adverb.
O software foi substancialmente atualizado para corrigir erros.
The software was substantially updated to fix bugs.
Technical context.
As condições meteorológicas variam substancialmente nesta região.
The weather conditions vary substantially in this region.
Verb 'variar'.
O seu desempenho académico melhorou substancialmente este semestre.
Your academic performance improved substantially this semester.
Formal academic feedback.
A conjuntura económica alterou-se substancialmente no último ano.
The economic situation changed substantially in the last year.
Pronominal verb 'alterar-se'.
As conclusões do estudo divergem substancialmente da literatura existente.
The study's conclusions diverge substantially from existing literature.
Academic comparison.
O novo paradigma tecnológico modificou substancialmente as relações laborais.
The new technological paradigm substantially modified labor relations.
High-level vocabulary (paradigma).
A eficácia do tratamento aumentou substancialmente com a nova dosagem.
The treatment's effectiveness increased substantially with the new dosage.
Scientific precision.
O autor revisou substancialmente o manuscrito antes da publicação.
The author substantially revised the manuscript before publication.
Professional writing context.
A paisagem urbana foi substancialmente transformada pelo urbanismo moderno.
The urban landscape was substantially transformed by modern urbanism.
Passive voice + Agent of the passive.
As competências exigidas para o cargo mudaram substancialmente.
The skills required for the position have changed substantially.
Professional development context.
O debate político foi substancialmente influenciado pelas redes sociais.
The political debate was substantially influenced by social networks.
Sociological observation.
A hermenêutica jurídica do texto alterou-se substancialmente com o novo acórdão.
The legal hermeneutics of the text changed substantially with the new ruling.
Highly technical legal language.
O tecido social da nação foi substancialmente afetado pela vaga migratória.
The social fabric of the nation was substantially affected by the migratory wave.
Metaphorical usage (tecido social).
As premissas ontológicas da sua teoria diferem substancialmente das de Kant.
The ontological premises of his theory differ substantially from those of Kant.
Philosophical academic discourse.
A volatilidade do mercado reduziu-se substancialmente após a intervenção do Banco Central.
Market volatility was substantially reduced after the Central Bank's intervention.
Macroeconomic analysis.
O equilíbrio de poder na região foi substancialmente alterado pelo tratado.
The balance of power in the region was substantially altered by the treaty.
Geopolitical context.
A narrativa histórica foi substancialmente reescrita à luz de novas descobertas arqueológicas.
The historical narrative was substantially rewritten in light of new archaeological discoveries.
Historiographical context.
A arquitetura de sistemas foi substancialmente otimizada para lidar com big data.
The systems architecture was substantially optimized to handle big data.
High-level technical engineering.
A percepção pública do risco climático evoluiu substancialmente na última década.
Public perception of climate risk has evolved substantially in the last decade.
Sociological/Environmental context.
Common Collocations
Common Phrases
— To be very different from something else.
Este modelo difere substancialmente do anterior.
— To make something much better in essence.
O novo processo vai melhorar substancialmente a qualidade.
— To make the effect of something much smaller.
Precisamos reduzir substancialmente o impacto ambiental.
— To produce much more in the same time.
A nova máquina aumentou substancialmente a produtividade.
— To change one's mind in a significant way.
Depois da conversa, ele mudou substancialmente de opinião.
— To be a major factor in achieving a goal.
O apoio dela contribuiu substancialmente para o sucesso.
— To have a big influence on how something ends.
O erro afetou substancialmente o resultado final.
— To change a lot depending on the situation.
Os preços variam substancialmente entre as lojas.
— To do much better than what was hoped for.
O filme superou substancialmente as expectativas.
— To make a big dent in social inequality.
O programa ajudou a diminuir substancialmente a pobreza.
Idioms & Expressions
— To change completely and for the better (often used with substancialmente).
A vida dele mudou substancialmente, da água para o vinho.
Informal/Neutral— To make a substantial jump in quality.
O projeto deu um salto qualitativo substancialmente visível.
Formal— To reduce something (like a problem) substantially by attacking the source.
Reduziram o crime substancialmente ao cortar o mal pela raiz.
Neutral— To make a substantial, huge difference.
A ajuda dele fez uma diferença abismal e melhorou tudo substancialmente.
Neutral— To deal with the substance of a matter (related to substancialmente).
Eles alteraram a lei substancialmente ao ir ao fundo da questão.
Formal— For a situation to change substantially.
Agora a coisa mudou de figura substancialmente.
Informal— To clarify things substantially.
Ele esclareceu a situação substancialmente ao pôr os pontos nos is.
Neutral— To move on and change one's life substantially.
Ela mudou substancialmente a sua rotina ao virar a página.
Neutral— To try to change a situation substantially against the odds.
Ele tentou mudar a cultura substancialmente, mesmo remando contra a maré.
Neutral— To expand possibilities substantially.
A internet abriu novos horizontes substancialmente.
NeutralSummary
Use 'substancialmente' when you want to describe a change or difference that is not just large, but meaningful and impactful. It elevates your language from basic to professional. Example: 'O projeto melhorou substancialmente' (The project improved substantially).
- A formal adverb meaning 'substantially' or 'considerably'.
- Commonly used in academic, business, and legal Portuguese.
- Follows the verb it modifies or precedes an adjective.
- Stress falls on the penultimate syllable: sub-stan-cial-MEN-te.
Related Content
Related Grammar Rules
More daily_life words
à noite
A2at night; during the period from sunset to sunrise.
a par de
C1Aware of; abreast of; in addition to.
a propósito
B2By the way; incidentally; speaking of that.
à tarde
A2in the afternoon; during the period from noon to evening.
abastecimento
C1The action of supplying something with something else; provision of goods.
abotoar
B2To fasten (clothing) with buttons.
abranger
C1To cover, encompass, or include a wide range of things.
abre
B1Opens (third person singular of 'abrir').
Abril
A1April
Abrir
A1To open