Vedação is a general term for a fence or barrier used to enclose or secure an area.
Word in 30 Seconds
- Barrier for enclosing or closing off an area.
- Made from various materials like wood, wire, or brick.
- Used for security, privacy, and marking boundaries.
Overview
A palavra 'vedação' em português é um substantivo que descreve uma estrutura ou material utilizado para cercar, delimitar ou fechar um terreno, propriedade ou qualquer área. Sua função principal é impedir a passagem de pessoas ou animais, garantir a segurança, a privacidade ou simplesmente marcar limites. A vedação pode ser construída com uma variedade de materiais, como madeira, arame, metal, tijolos ou até mesmo plantas, dependendo da finalidade e do contexto.
O termo é amplamente utilizado em contextos relacionados a propriedades rurais e urbanas. É comum ouvir sobre a vedação de um sítio, chácara, terreno baldio ou jardim. A escolha do material para a vedação depende muito da necessidade: uma vedação de arame farpado é comum em áreas rurais para conter gado, enquanto uma vedação de madeira ou muro de tijolos pode ser usada em áreas urbanas para privacidade e segurança. A qualidade e o tipo de vedação podem influenciar o valor e a percepção de uma propriedade.
Contextos comuns incluem discussões sobre construção civil, jardinagem, agricultura e segurança patrimonial. Por exemplo, ao comprar ou vender um terreno, a qualidade da vedação existente é frequentemente um ponto de discussão. Em áreas rurais, a vedação é essencial para a criação de animais e para proteger plantações. Em condomínios, a vedação (muitas vezes um muro ou gradeamento) é parte integrante da segurança coletiva. A manutenção da vedação também é um tópico recorrente, pois ela pode sofrer desgaste com o tempo e as intempéries.
Palavras como 'cerca', 'cercado', 'muro' e 'grade' são frequentemente usadas de forma intercambiável com 'vedação', mas podem ter nuances. 'Cerca' é um termo mais genérico para qualquer barreira, podendo ser mais simples. 'Cercado' geralmente se refere ao espaço delimitado pela cerca. 'Muro' implica uma estrutura mais sólida e alta, geralmente feita de alvenaria. 'Grade' refere-se a uma barreira com barras espaçadas, como em janelas ou portões. 'Vedação' abrange todos esses tipos, mas pode também referir-se especificamente ao ato de vedar ou ao material que impede a passagem.
Examples
Precisamos consertar a vedação do quintal antes que o cachorro escape.
everydayWe need to fix the backyard fence before the dog escapes.
A vedação da propriedade rural é feita com arame farpado para conter o gado.
formalThe fencing of the rural property is made with barbed wire to contain the cattle.
Colocaram uma vedação nova na frente da casa, ficou bem mais seguro.
informalThey put up a new fence in front of the house, it feels much safer.
A instalação de uma vedação adequada é crucial para a delimitação territorial e segurança.
academicThe installation of adequate fencing is crucial for territorial demarcation and security.
Common Collocations
Common Phrases
vedação de segurança
security fencing
instalação de vedação
fence installation
manutenção da vedação
fence maintenance
Often Confused With
'Cerca' is a very common synonym, often used interchangeably. However, 'vedação' can sometimes imply a more substantial or complete barrier, potentially including walls or more complex structures, whereas 'cerca' might lean towards simpler wire or wooden structures.
'Muro' specifically refers to a solid wall, usually made of brick, stone, or concrete. While a 'muro' is a type of 'vedação', not all 'vedações' are 'muros'.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Vedação is a versatile noun. It can refer to the physical structure (like a fence or wall) or the material used. It's commonly used in both spoken and written Portuguese, particularly when discussing property, security, or boundaries. The term is generally neutral in formality.
Common Mistakes
Learners might overuse 'cerca' when 'vedação' is more appropriate for a comprehensive barrier, or vice versa. Confusing 'vedação' with 'vedação' (sealing) is unlikely due to distinct meanings and contexts, but always ensure the context implies a physical barrier.
Tips
Think of 'fencing' or 'enclosure'.
Vedação is a general term for a barrier that encloses a space. It's like building a fence or wall.
Check local regulations.
Before installing a vedation, ensure it complies with local building codes and property line regulations.
Rural vs. Urban fences.
In rural Brazil, 'vedação' often implies robust fencing for livestock. In cities, it might be a decorative garden fence or a security wall.
Word Origin
The word 'vedação' comes from the verb 'vedar', meaning to close off, block, or prevent passage. This Latin root ('vetare') emphasizes the function of the barrier.
Cultural Context
In many Portuguese-speaking countries, the type of vedation often reflects the socioeconomic status or the intended use of the land. Simple wire fences are common in agricultural areas, while brick walls or high metal fences are more typical for urban security.
Memory Tip
Imagine a 'V' shape blocking an opening, like a sturdy fence. 'Vedação' sounds a bit like 'barrier' and is used for fences.
Frequently Asked Questions
4 questionsEmbora muitas vezes usados como sinônimos, 'vedação' pode ser um termo mais abrangente, incluindo muros e grades. 'Cerca' geralmente se refere a uma estrutura mais simples, como arames ou estacas.
Os materiais mais comuns incluem madeira, arame (liso, farpado, galvanizado), metal (ferro, alumínio), tijolos, blocos de concreto e até mesmo cercas vivas com plantas densas.
É mais utilizada em contextos de propriedades rurais e urbanas, como fazendas, sítios, terrenos, jardins e condomínios, para fins de delimitação, segurança e privacidade.
Não apenas. Além de impedir a passagem de pessoas e animais, a vedação também é usada para garantir privacidade, segurança, delimitar propriedades e, em alguns casos, como elemento estético na paisagem.
Test Yourself
A nova ______ no sítio vai impedir que as vacas escapem.
'Vedação' é o termo mais adequado aqui, pois se refere à estrutura completa que cerca a área para conter os animais.
Qual das seguintes opções é a melhor descrição para uma barreira alta e sólida feita de tijolos?
Enquanto 'vedação' é um termo geral, 'muro' descreve especificamente uma barreira sólida e alta, geralmente de alvenaria.
foi instalada / nova / uma / vedação / no jardim / ontem
Esta ordem é a mais natural e gramaticalmente correta em português para descrever a ação.
Score: /3
Summary
Vedação is a general term for a fence or barrier used to enclose or secure an area.
- Barrier for enclosing or closing off an area.
- Made from various materials like wood, wire, or brick.
- Used for security, privacy, and marking boundaries.
Think of 'fencing' or 'enclosure'.
Vedação is a general term for a barrier that encloses a space. It's like building a fence or wall.
Check local regulations.
Before installing a vedation, ensure it complies with local building codes and property line regulations.
Rural vs. Urban fences.
In rural Brazil, 'vedação' often implies robust fencing for livestock. In cities, it might be a decorative garden fence or a security wall.
Examples
4 of 4Precisamos consertar a vedação do quintal antes que o cachorro escape.
We need to fix the backyard fence before the dog escapes.
A vedação da propriedade rural é feita com arame farpado para conter o gado.
The fencing of the rural property is made with barbed wire to contain the cattle.
Colocaram uma vedação nova na frente da casa, ficou bem mais seguro.
They put up a new fence in front of the house, it feels much safer.
A instalação de uma vedação adequada é crucial para a delimitação territorial e segurança.
The installation of adequate fencing is crucial for territorial demarcation and security.
Related Content
Related Vocabulary
More home words
à direita de
A2To the right side of something or someone.
à esquerda de
A2To the left side of something or someone.
a gás
B1Operating on or powered by gas.
a minha
B1My (feminine singular possessive determiner).
a nossa
B1Our (feminine singular possessive determiner).
a tua
B1Your (informal, feminine singular possessive determiner).
abafado
A2Lacking fresh air; stuffy.
abaixo de
A2Below, under, lower than.
abajur
A2A decorative cover for a light bulb, or a small lamp.
abrir à chave
A2To unlock something with a key.