意思
A friend who helps in bad times.
文化背景
In Turkey, being a 'kötü gün dostu' often involves 'maddi ve manevi' (material and spiritual) support. It's not just about listening; it's about doing. The concept is tied to 'İmece', where villagers help each other with harvests or building houses during tough times. Trust in business is often built on whether a partner remains loyal during an economic downturn. Turkish dramas (Diziler) frequently use this idiom to highlight the hero's loyalty compared to the villain's betrayal.
Use it as a compliment
If you want to make a Turkish friend for life, tell them 'Sen gerçek bir kötü gün dostusun' after they help you with something difficult.
Don't say 'Kötü günün dostu'
Adding the extra 'n' makes it sound like 'the friend of the specific bad day,' which breaks the idiomatic flow.
意思
A friend who helps in bad times.
Use it as a compliment
If you want to make a Turkish friend for life, tell them 'Sen gerçek bir kötü gün dostusun' after they help you with something difficult.
Don't say 'Kötü günün dostu'
Adding the extra 'n' makes it sound like 'the friend of the specific bad day,' which breaks the idiomatic flow.
自我测试
Fill in the blank with the correct form of the idiom.
O sadece parası varken yanımdaydı, o bir ______ değilmiş.
The sentence implies the person was only there for money (good times), so they are NOT a 'kötü gün dostu'.
Which sentence is the most natural way to thank a loyal friend?
Yardımların için teşekkürler...
'Tam bir...' is a common intensifier for this idiom.
Match the term with its meaning.
Match the opposites.
These are direct antonyms in Turkish social context.
Complete the dialogue.
A: Hastanede yattığımda her gün geldin. B: Tabii ki geleceğim, ______.
The context of a hospital visit perfectly fits the idiom.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
Dost vs. Arkadaş
练习题库
4 练习O sadece parası varken yanımdaydı, o bir ______ değilmiş.
The sentence implies the person was only there for money (good times), so they are NOT a 'kötü gün dostu'.
Yardımların için teşekkürler...
'Tam bir...' is a common intensifier for this idiom.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
These are direct antonyms in Turkish social context.
A: Hastanede yattığımda her gün geldin. B: Tabii ki geleceğim, ______.
The context of a hospital visit perfectly fits the idiom.
🎉 得分: /4
常见问题
4 个问题No, 'dost' is much deeper. You can have many 'arkadaş' (friends), but only a few 'dost' (true/deep friends).
Yes! You can say 'Annem benim kötü gün dostumdur' to emphasize her support.
It is neutral. You can use it with your best friend or in a newspaper article about a charity.
The opposite is 'iyi gün dostu' (fair-weather friend).
相关表达
iyi gün dostu
contrastFair-weather friend
kara gün dostu
synonymFriend of the black day
can dostu
similarSoul friend
vefakar
builds onLoyal/Faithful