To dredge, guide away, or ease by actively clearing obstacles and promoting smooth passage.
Word in 30 Seconds
- To clear blockages and promote smooth flow.
- To guide emotions, traffic, or thoughts.
- Active intervention to ease congestion.
Overview
疏导(shūdǎo)一词在汉语中具有多重含义,核心在于“使之通畅”或“引导”。它既可以指物理上的疏通,如疏导河道、疏导交通,也可以指抽象意义上的开导和引导,如疏导情绪、疏导民心、疏导思想。这个词语强调的是一种积极主动的干预过程,目的是消除阻碍,促进顺畅,达到预期的效果。
作为动词,疏导常常与名词搭配使用,构成“疏导+名词”的结构。在物理层面,常见的搭配有“疏导河道”、“疏导交通”、“疏导排水”。在抽象层面,常见的搭配有“疏导情绪”、“疏导民心”、“疏导思想”、“疏导工作”。有时也用于“疏导+某人+(某事)”,表示对某人进行开导或劝说。
在日常生活中,疏导常用于描述交通管理部门疏导交通拥堵的场景,或心理咨询师帮助来访者疏导负面情绪的情境。在新闻报道中,也可能出现关于水利部门疏导河道防洪,或政府部门疏导舆论、稳定民心的相关内容。在教育领域,教师也会通过疏导的方式帮助学生解决学习或心理上的困惑。
开导主要用于精神、思想或情绪方面,通过谈话、劝说等方式使人明白道理、心情舒畅。它与疏导在抽象意义上非常接近,但疏导的应用范围可能更广,有时也包含物理上的疏通。
引导通常指在方向、行为或思想上给予指导和带领,带有较强的方向性。疏导则更侧重于清除障碍、使之顺畅,引导是疏导的一种方式,但疏导的含义更广。
Examples
在高峰时段,交通警察会疏导车辆,确保道路畅通。
everydayDuring peak hours, traffic police will direct traffic to ensure smooth passage on the roads.
心理咨询师运用专业的技巧,帮助来访者疏导内心的压抑和焦虑。
formalThe psychotherapist uses professional techniques to help the client release their inner repression and anxiety.
这事儿得好好跟他疏导疏导,不然他心里总是不痛快。
informalWe need to have a good talk with him about this matter, otherwise he'll always be unhappy.
政府部门需要有效疏导社会舆论,以维护社会稳定。
academicGovernment departments need to effectively guide public opinion to maintain social stability.
Common Collocations
Common Phrases
疏导性谈话
remedial talk
疏导性措施
remedial measures
Often Confused With
Shūtōng primarily refers to physically clearing a blockage, like unblocking a pipe or artery. Shūdǎo can include this physical meaning but also extends to guiding or easing abstract things like emotions or traffic flow.
Yǐndǎo means to guide or lead, often in a specific direction or towards a goal. Shūdǎo focuses more on removing obstacles to ensure smooth movement or easing a situation, though guidance can be part of it.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Shūdǎo is a versatile verb used in both literal and figurative senses. In its literal sense, it applies to physical obstructions like traffic or waterways. In its figurative sense, it applies to abstract concepts such as emotions, thoughts, public opinion, or social issues. The core idea is always about making something that is blocked or difficult to manage become smooth and manageable.
Common Mistakes
Learners might overuse 'shūdǎo' for simple 'flow' where 'tōng' (通) or other verbs would suffice. Confusing its application between physical and abstract contexts is also common; ensure the context fits the 'clearing and guiding' nuance.
Tips
Think 'Clear and Guide'
Remember '疏导' involves both clearing blockages (like dredging) and guiding (like leading someone). It's an active process to make things flow better.
Avoid Overuse in Simple Flow
While '疏导' can mean 'to make flow', avoid using it for simple, natural flow. It implies an intervention is needed to overcome a blockage or guide something.
Harmony and Order
The concept of '疏导' reflects a cultural emphasis on maintaining social harmony and order by proactively addressing potential issues and guiding people's thoughts and emotions.
Word Origin
The character 疏 (shū) means sparse, loose, or to clear away. 导 (dǎo) means to lead or guide. Together, 疏导 literally suggests clearing away obstructions to then lead or guide, capturing the essence of making something flow smoothly.
Cultural Context
The concept of 'shūdǎo' aligns with traditional Chinese philosophies that value harmony and smooth functioning within society and nature. Proactive management and guidance are preferred over allowing problems to fester.
Memory Tip
Imagine dredging a river ('shu' sounds like 'shoo' away the blockage) and then guiding boats safely ('dǎo' sounds like 'guide'). It's about clearing the way and then directing traffic smoothly.
Frequently Asked Questions
4 questions“疏导”比“疏通”的含义更广。“疏通”主要指物理上的打通和畅通,比如疏通堵塞的管道。“疏导”则既可以指物理上的疏通,也可以指抽象意义上的引导和开导,如疏导交通、疏导情绪。
是的,“疏导”常用来形容对人的情绪进行引导和开导,帮助人们缓解负面情绪,使心情变得舒畅。例如,“心理咨询师帮助他疏导内心的焦虑。”
“疏导交通”通常指采取措施缓解交通拥堵,使交通恢复畅通。“分流”则是将本应在同一路线上的交通引导至不同路线,以分散车流,避免拥堵,是疏导交通的一种具体方法。
可以。“疏导”常用于管理领域,指通过积极措施来引导、化解矛盾,使事物顺利发展。例如,“疏导民心”、“疏导舆论”等,都是指通过有效的管理手段来引导公众的看法和情绪。
Test Yourself
在节假日期间,交警部门会采取措施对高速公路进行______,以缓解交通拥堵。
此处指对交通进行管理和引导,使其畅通,用“疏导”最恰当。
下列哪个句子正确使用了“疏导”?
“疏导”常用于心理和情绪方面,帮助化解负面情绪。选项A和D更适合用“疏通”,选项C语境不符。
请选择最符合逻辑和语法的句子。
该选项结构完整,逻辑清晰,准确表达了疏导情绪的目的。
Score: /3
Summary
To dredge, guide away, or ease by actively clearing obstacles and promoting smooth passage.
- To clear blockages and promote smooth flow.
- To guide emotions, traffic, or thoughts.
- Active intervention to ease congestion.
Think 'Clear and Guide'
Remember '疏导' involves both clearing blockages (like dredging) and guiding (like leading someone). It's an active process to make things flow better.
Avoid Overuse in Simple Flow
While '疏导' can mean 'to make flow', avoid using it for simple, natural flow. It implies an intervention is needed to overcome a blockage or guide something.
Harmony and Order
The concept of '疏导' reflects a cultural emphasis on maintaining social harmony and order by proactively addressing potential issues and guiding people's thoughts and emotions.
Examples
4 of 4在高峰时段,交通警察会疏导车辆,确保道路畅通。
During peak hours, traffic police will direct traffic to ensure smooth passage on the roads.
心理咨询师运用专业的技巧,帮助来访者疏导内心的压抑和焦虑。
The psychotherapist uses professional techniques to help the client release their inner repression and anxiety.
这事儿得好好跟他疏导疏导,不然他心里总是不痛快。
We need to have a good talk with him about this matter, otherwise he'll always be unhappy.
政府部门需要有效疏导社会舆论,以维护社会稳定。
Government departments need to effectively guide public opinion to maintain social stability.
Related Content
Related Phrases
Related Vocabulary
More daily_life words
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.