A2 noun Formal 1 min read

女主人

nǚzhǔrén /ny ʐu ʐən/

The term denotes a woman who takes the lead in hosting guests and managing the environment of a home or social gathering.

Word in 30 Seconds

  • Refers to a female host or mistress of a house.
  • Used to describe women managing social events or home affairs.
  • Implies a role of hospitality and authority in a setting.

Overview

  1. 1概述:女主人(nǚ zhǔ rén)是一个由“女”(女性)和“主人”(主体、拥有者)构成的词。在传统语境中,它指代家庭中的核心女性成员,负责统筹家务和招待宾客。随着社会的发展,该词的含义逐渐扩展,不仅限于家庭环境,也常用于职场、宴会或社交聚会,指代主办方或核心女性负责人。

Examples

1

女主人非常热心地招待了我们。

everyday

The hostess entertained us very warmly.

2

作为晚宴的女主人,她表现得非常优雅。

formal

As the hostess of the banquet, she behaved very elegantly.

3

这个家里的女主人把房间布置得很温馨。

informal

The lady of the house has decorated the room very cozily.

4

在文学作品中,女主人往往象征着家庭的秩序。

academic

In literature, the mistress of the house often symbolizes domestic order.

Common Collocations

热情的女主人 A warm/hospitable hostess
晚宴女主人 Hostess of the dinner party
家里的女主人 The lady of the house

Common Phrases

尽到女主人的责任

Fulfill the duties of a hostess

优雅的女主人

An elegant hostess

Often Confused With

女主人 vs 主妇

Refers specifically to a housewife or homemaker. It emphasizes domestic labor rather than hosting duties.

女主人 vs 女老板

Refers to a female business owner or boss. It implies professional authority rather than social hosting.

Grammar Patterns

作为[身份]的女主人 [某人]是[某场合]的女主人 感谢女主人

How to Use It

Usage Notes

The term is formal yet warm. It is appropriate for social etiquette and polite conversation. Avoid using it in casual slang contexts where it might sound overly dramatic.


Common Mistakes

People sometimes confuse it with 'female owner' of a store. Remember it is primarily for hosting. Don't use it for a woman who is just a guest.

Tips

💡

Use it for hospitality roles

Use this term when praising someone's hosting skills. It highlights their role in making guests feel welcome.

⚠️

Don't confuse with owner

While it implies ownership in a home, don't use it for business property owners. Use '老板' or '所有者' instead.

🌍

Tradition and modern usage

In traditional Chinese culture, it reflects the 'inner' role of women. Today, it is used more broadly in social etiquette.

Word Origin

Derived from the combination of '女' (female) and '主人' (master). Historically rooted in the division of labor where women managed domestic hospitality.

Cultural Context

Reflects the traditional value placed on hospitality in Chinese culture. A good hostess is traditionally seen as the pillar of a harmonious household.

Memory Tip

Think of a 'Queen of the House'. The '女' (woman) is the '主人' (master/host) of the home's atmosphere.

Frequently Asked Questions

4 questions

“主妇”侧重于家庭内部的家务管理,而“女主人”是一个更广义的词,强调在社交场合中接待客人的角色。

可以。如果在某场活动中,女性是主要的组织者或接待者,称其为“女主人”是礼貌且恰当的。

没有。该词通常带有尊重的意味,体现了对女性在社交或家庭中组织能力的认可。

有,对应的男性称呼是“男主人”。

Test Yourself

fill blank

作为今天的___,她热情地为每位客人倒茶。

Correct! Not quite. Correct answer: 女主人

根据上下文,负责接待和倒茶的人是女主人。

Score: /1

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!