A1 verb Neutral #4,000 most common 1 min read

融化

ronghua /ʐʊŋ˧˥ xua˥˩/

To turn from solid into liquid by heating.

Word in 30 Seconds

  • Changing from solid to liquid state due to heat.
  • Commonly used for ice, snow, and butter.
  • Can also be used metaphorically for softening emotions.

Overview

  1. 1概述:融化(rónghuà)是一个非常基础且常用的动词,主要描述物质从固态转变为液态的物理现象。最典型的例子是冰块变成水。2) 用法模式:该词通常作为及物动词或不及物动词使用。结构上可以是“某物融化了”,也可以是“热量使某物融化”。3) 常见语境:在天气预报中,常说“积雪融化”;在烹饪中,常说“融化黄油”;在比喻义中,也可以指感情变得温和,即“冰释前嫌”。4) 同义词辨析:与“溶解”不同,“融化”侧重于温度变化导致的相变,而“溶解”是指物质在液体中均匀分散的过程。与“消融”相比,“消融”书面语色彩更浓,常用于文学描写中。

Examples

1

冰块在太阳下融化了。

everyday

The ice cube melted in the sun.

2

请将黄油融化备用。

formal

Please melt the butter for later use.

3

我的心被这首歌融化了。

informal

My heart was melted by this song.

4

全球变暖导致极地冰川加速融化。

academic

Global warming is causing polar glaciers to melt faster.

Common Collocations

冰雪融化 Ice and snow melt
慢慢融化 Slowly melt
彻底融化 Completely melt

Common Phrases

冰雪融化

Ice and snow melt

融化在心中

Melted in the heart

Often Confused With

融化 vs 溶解

Refers to a solid substance becoming part of a liquid solution. It does not necessarily require heat.

融化 vs 熔化

Specifically used for metals or high-temperature industrial processes. It is a more technical term than '融化'.

Grammar Patterns

某物融化了 使某物融化 在...中融化

How to Use It

Usage Notes

The word is neutral in register and commonly used in both speech and writing. It is most frequently associated with natural phenomena like snow or ice. When used metaphorically, it adds an emotional, poetic touch to the sentence.


Common Mistakes

Learners often use '融化' when describing sugar or salt in water, which is incorrect; '溶解' is the right choice. Also, people sometimes confuse the characters 融, 熔, and 溶 due to their similar pronunciations.

Tips

💡

Focus on Temperature Change

Remember that '融化' almost always involves heat. If there is no heat involved, look for other verbs.

⚠️

Don't Confuse with Dissolve

Chinese has different characters for melting (融化) and dissolving (溶解). Using them interchangeably is a common mistake.

🌍

Symbolism in Literature

In Chinese poetry, '融化' often symbolizes the arrival of spring and the end of hardship. It represents a transition to a warmer, happier state.

Word Origin

The character '融' originally depicted the rising steam from a boiling vessel, suggesting heat-induced change. Over time, it evolved to represent the transition of state from solid to liquid.

Cultural Context

In Chinese culture, the melting of snow is a powerful metaphor for the arrival of spring (春暖花开). It represents the end of a difficult period and the beginning of new growth.

Memory Tip

Think of the '虫' (insect/worm) radical in '融' as a creature waking up in spring as the ice melts. The heat 'melts' the winter away.

Frequently Asked Questions

4 questions

“融化”通常指冰雪等受热变水,“溶化”则指固体放入液体中均匀混合,也就是溶解的意思。两者在书写上容易混淆,但含义侧重点不同。

可以。形容心情时,通常表示一个人原本冰冷、严肃的态度变得温和或被感动了。例如:他的冷漠被她的善意融化了。

它既可以是不及物动词(如:冰融化了),也可以是及物动词(如:把巧克力融化在牛奶里)。

当指代物质在溶剂中消失时,应使用“溶解”而非“融化”。例如糖放入水中,应该说“糖溶解了”。

Test Yourself

fill blank

天气暖和了,山上的积雪开始___了。

Correct! Not quite. Correct answer: 融化

积雪受热变水,应使用“融化”。

Score: /1

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!