To scald or burn oneself with hot substances or fire, causing skin damage.
Word in 30 Seconds
- Injury from hot liquids, steam, or fire.
- Common accident, especially in the kitchen.
- Can range from mild redness to severe damage.
Overview
烫伤(tàng shāng)是一个动词,表示因为接触高温物体(如热水、蒸汽、火焰、热油等)而导致皮肤或身体组织受到伤害。这种伤害的程度可以从轻微的红肿到严重的起泡甚至坏死。在日常生活中,烫伤是一个非常常见的词语,尤其是在烹饪、洗澡或使用电器时需要特别注意。
作为动词,烫伤通常与造成伤害的媒介一起使用,例如“被开水烫伤”、“被蒸汽烫伤”、“被锅边烫伤”。也可以单独使用,指代受伤的动作或状态,例如“小心点,别烫伤了手”。它也可以用来描述被火烧伤的情况,但更侧重于高温液体或蒸汽造成的伤害。
烫伤最常发生在家庭环境中,尤其是在厨房里做饭时,比如不小心碰到热锅、被热油溅到、或者端着滚烫的汤水时不小心洒出来。洗澡时也可能因为水温过高而烫伤。此外,在工业生产、实验室操作或户外烧烤、篝火等活动中,也存在烫伤的风险。
与“烧伤”(shāo shāng)相比,“烫伤”更侧重于由高温液体(如热水、热油)或蒸汽造成的伤害,而“烧伤”的范围更广,可以包括由火焰、强光、化学物质、电流等多种原因造成的皮肤损伤。在很多情况下,两者可以互换使用,但“烫伤”更具体地指向热力造成的损伤。
Examples
我不小心被刚烧开的水烫伤了手。
everydayI accidentally scalded my hand with the freshly boiled water.
在厨房工作时,务必注意防止烫伤。
instructionalWhen working in the kitchen, be sure to take precautions against burns.
他把热油溅到了身上,烫伤了一大块皮肤。
descriptiveHe splashed hot oil on himself, burning a large patch of skin.
工业生产中,高温操作是导致烫伤的主要风险因素。
academicIn industrial production, high-temperature operations are the main risk factors leading to scalds.
Common Collocations
Common Phrases
小心烫伤
Be careful not to get burned/scalded
被开水烫伤
to be scalded by boiling water
烫伤急救
first aid for burns/scalds
Often Confused With
'烫伤' specifically refers to burns caused by hot liquids, steam, or hot objects. '烧伤' (shāo shāng) is a broader term that includes burns from fire, electricity, chemicals, and radiation, in addition to heat.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The verb '烫伤' is commonly used in everyday conversation and safety warnings. It's important to distinguish between '烫伤' (scald/burn from heat) and '烧伤' (broader term for burn). The context usually clarifies the exact cause of the injury.
Common Mistakes
Learners might confuse '烫伤' with '烧伤' or use it for injuries not caused by heat. Ensure the injury is specifically due to hot substances or high temperatures before using '烫伤'.
Tips
Prevent Scalds and Burns
Always be cautious when handling hot liquids or working near heat sources. Keep children away from potential hazards in the kitchen.
Immediate Action is Crucial
If scalded or burned, cool the affected area immediately with cold running water. Do not apply ice directly or break blisters.
Kitchen Safety Awareness
In Chinese culture, the kitchen is often the heart of the home. Ensuring safety during cooking is a common concern for families.
Word Origin
The character '烫' (tàng) originally depicted boiling water, indicating heat and high temperature. '伤' (shāng) means injury or wound. Together, '烫伤' literally means an injury caused by heat.
Cultural Context
Preventing scalds and burns is a significant aspect of home safety education in China, particularly emphasizing kitchen and bathroom precautions.
Memory Tip
Think of '烫' (tàng) sounding like 'tongue' – if your tongue touches something hot, you get '烫伤'. Imagine a tongue getting burned by hot soup.
Frequently Asked Questions
4 questions首先,立即将烫伤部位移开热源,并用流动的冷水冲洗至少10-20分钟,以降低皮肤温度,减轻疼痛和损伤。然后,根据烫伤程度判断是否需要就医,轻微烫伤可自行处理,严重烫伤需立即就医。
烫伤通常指被热水、蒸汽等高温液体或气体烫伤,而烧伤的范围更广,包括火焰、闪电、化学品、辐射等多种原因造成的伤害。但两者都属于热力损伤,在日常语境中有时会混用。
在厨房做饭时,如接触热锅、热油、开水;洗澡时水温过高;使用电热水壶、暖宝宝等取暖设备时;以及户外活动如篝火、烧烤时,都容易发生烫伤。
烫伤通常分为一度(表皮轻微红肿)、二度(出现水泡)和三度(皮肤全层损伤,可能变白或焦黑)等。一度和轻度二度烫伤可在家处理,重度二度和三度烫伤需要立即就医。
Test Yourself
小心点,别把手______了。
根据语境,热源导致的手部损伤应该用“烫”来形容。
下列哪个句子描述了被热液体伤害?
“烫伤”特指被热的液体或蒸汽造成的伤害,因此“被开水烫伤了脚”是正确的描述。
请用“小心”、“烫伤”、“锅”和“手”组成一个句子。
这个句子结构完整,意思清晰,表达了对烫伤的警示。
Score: /3
Summary
To scald or burn oneself with hot substances or fire, causing skin damage.
- Injury from hot liquids, steam, or fire.
- Common accident, especially in the kitchen.
- Can range from mild redness to severe damage.
Prevent Scalds and Burns
Always be cautious when handling hot liquids or working near heat sources. Keep children away from potential hazards in the kitchen.
Immediate Action is Crucial
If scalded or burned, cool the affected area immediately with cold running water. Do not apply ice directly or break blisters.
Kitchen Safety Awareness
In Chinese culture, the kitchen is often the heart of the home. Ensuring safety during cooking is a common concern for families.
Examples
4 of 4我不小心被刚烧开的水烫伤了手。
I accidentally scalded my hand with the freshly boiled water.
在厨房工作时,务必注意防止烫伤。
When working in the kitchen, be sure to take precautions against burns.
他把热油溅到了身上,烫伤了一大块皮肤。
He splashed hot oil on himself, burning a large patch of skin.
工业生产中,高温操作是导致烫伤的主要风险因素。
In industrial production, high-temperature operations are the main risk factors leading to scalds.