很好
When using “很好”, it's important to understand it doesn't always translate directly to 'very good' in the same enthusiastic way as in English. While it certainly can mean 'very good' in a positive sense, it often functions as a more neutral affirmative, closer to 'fine' or 'okay' in many contexts, especially when describing a state of being or responding to a question about well-being. For instance, if someone asks '你好吗?' (Nǐ hǎo ma? - How are you?), responding with '我很好' (Wǒ hěn hǎo) can simply mean 'I'm fine' rather than 'I'm extremely good.' This nuance is crucial for sounding natural in Chinese.
Examples:
-
这个苹果很好。 (Zhè ge píngguǒ hěn hǎo.)
This apple is very good. (Meaning: The apple is of good quality or tastes good.)
-
他学习很好。 (Tā xuéxí hěn hǎo.)
He studies very well. (Meaning: His academic performance is good.)
-
这件衣服很好看。 (Zhè jiàn yīfu hěn hǎo kàn.)
This piece of clothing looks very good. (Meaning: The clothing is attractive.)
-
我今天很好。 (Wǒ jīntiān hěn hǎo.)
I am very good today. (Meaning: I am feeling well today.)
When we say 很好 (hěn hǎo), it literally means "very good." However, in everyday Chinese, it often just means "good." The character 很 (hěn), meaning "very," is frequently used in Chinese before adjectives even when you're not trying to emphasize a high degree.
Think of it like this: if you ask a Chinese speaker "How are you?" and they reply 我很好 (wǒ hěn hǎo), they're likely just saying "I'm good," not necessarily "I'm *very* good." It's a common and natural way to speak.
When we say 很好 (hěn hǎo), we’re literally saying “very good.” The character 很 (hěn) means “very,” and 好 (hǎo) means “good.”
It’s an A1-level phrase, so it’s one of the first things you’ll learn. You’ll hear it everywhere, for everything from “I’m good” to “that’s a great idea!”
Keep in mind, though, that 很 (hěn) doesn’t always add emphasis in the same way “very” does in English. Sometimes it’s just there because grammatically, it needs to be. For instance, if you want to say “I’m hungry,” you’d say 我很饿 (wǒ hěn è), literally “I very hungry,” but it just means “I’m hungry.”
很好 in 30 Seconds
- Common expression for 'very good'.
- Used in daily conversations.
- Indicates positive assessment.
§ The Basics: What 很 好 Means
You've learned that 很好 (hěn hǎo) means 'very good'. It's one of the most common and useful phrases you'll encounter in Chinese. Think of it as your go-to phrase for expressing approval, satisfaction, or just a general positive sentiment. It's simple, direct, and universally understood.
- DEFINITION
- Very good.
§ How to Use 很 好 in Sentences
The structure for using 很好 is quite straightforward. It generally follows this pattern:
- Subject + 很好
Let's look at some examples:
这个主意很好。(Zhège zhǔyì hěn hǎo.)
This idea is (very) good.
你的汉语很好。(Nǐ de Hànyǔ hěn hǎo.)
Your Chinese is (very) good.
You can also use 很好 to answer questions:
“你身体好吗?” “很好,谢谢。” (“Nǐ shēntǐ hǎo ma?” “Hěn hǎo, xièxie.”)
"How are you?" "(Very) good, thanks."
§ Using 很 好 with Verbs (It's a Bit Different)
While you can say 'Subject + 很好' with nouns or when describing general states, when you want to describe how well someone does an action, you'll need a slightly different construction. You generally can't just put 很好 directly after a verb to mean 'does something very well'. Instead, you often repeat the verb or use a structural particle.
Here's a common way to say someone does something well:
- Verb + 得 + 很好
The particle 得 (de) connects the verb to the adverbial phrase describing how the action is performed. Don't worry too much about the nuances of 得 right now; just recognize this pattern for 'doing something well'.
他做饭做得很好。(Tā zuòfàn zuò de hěn hǎo.)
He cooks (very) well. (Literally: He cooks, cooks very well.)
她说汉语说得很好。(Tā shuō Hànyǔ shuō de hěn hǎo.)
She speaks Chinese (very) well. (Literally: She speaks Chinese, speaks very well.)
§ Prepositions with 很 好
很好 itself doesn't directly take prepositions in the way an English adjective might. Instead, if you want to say something is 'good for something' or 'good at something', you usually form a phrase around 很好 or use a different construction altogether.
- COMMON PHRASES
- 对…很好 (duì…hěn hǎo): good to/for someone/something
他对朋友很好。(Tā duì péngyǒu hěn hǎo.)
He is very good to his friends.
这个水果对身体很好。(Zhège shuǐguǒ duì shēntǐ hěn hǎo.)
This fruit is very good for your health.
§ Summary
很好 is a foundational phrase in Chinese. Use it to describe things that are 'very good' or simply 'good'. Remember the main patterns:
- Subject + 很好 (for general descriptions)
- Verb + 得 + 很好 (for describing how well an action is performed)
Keep practicing these structures, and you'll find yourself using 很好 naturally in no time. It's a very good start!
§ Don't Overuse 很好
Many English speakers learning Chinese tend to overuse 很好 (hěn hǎo) because it directly translates to 'very good'. While it's not incorrect to use it, relying on it too much can make your Chinese sound a bit repetitive and less natural. Think about how often you say 'very good' in English. You probably use a variety of other phrases like 'great,' 'excellent,' 'fantastic,' or 'fine.' The same principle applies to Chinese. Native speakers use a wider range of expressions to convey different nuances of 'good.'
§ Using 很好 for Neutral Statements
Sometimes learners use 很好 in situations where a simple 'good' or 'fine' is intended, making their response sound overly enthusiastic or a bit off. For example, if someone asks how you are, and you're just 'fine,' 很好 might imply you're 'very good,' which could be a slight overstatement. While it's not a major error, being aware of this can help you communicate more precisely.
- Common Mistake
- Saying 很好 when a neutral 'good' is sufficient.
你今天怎么样?(How are you today?)
我很好。(I'm very good.)
While this is grammatically correct, if you're just having an average day, it might sound a bit too positive. A simpler 好 (hǎo) or 还好 (hái hǎo, 'not bad,' 'okay') might be more appropriate.
§ Forgetting the Role of 很 (hěn)
A common misconception is that 很 (hěn) always means 'very.' While it can, its primary function before an adjective in a simple declarative sentence is to create a grammatically complete statement. Without 很, the sentence often implies a comparison or a question. Forgetting this can lead to grammatically incomplete or awkward sentences.
- Incorrect: 他帅。(He is handsome.) - This often implies a comparison, like 'He is handsome (compared to someone else).'
- Correct: 他很帅。(He is handsome.) - This is a simple, declarative statement that he is handsome.
这个菜很好吃。(This dish is very delicious.)
In this case, 很好吃 means 'very delicious.' If you just said 这个菜好吃 (zhège cài hǎochī), it could still mean 'this dish is delicious,' but adding 很 makes it a more standard declarative sentence. However, if you want to emphasize 'very,' you'd often use other adverbs like 非常 (fēicháng) or 特别 (tèbié).
§ Not Varying Your Vocabulary
The biggest mistake is simply not expanding your vocabulary beyond 很好. Chinese has many ways to express different degrees and types of 'good.' By sticking only to 很好, you limit your ability to express yourself precisely and naturally. For example:
- 非常好 (fēicháng hǎo): extremely good, excellent
- 太好了 (tài hǎo le): too good, great! (often used with an exclamation)
- 不错 (búcuò): not bad, pretty good
- 棒 (bàng): awesome, fantastic (more informal)
- 精彩 (jīngcǎi): wonderful, brilliant (often for performances, events)
这部电影非常好看。(This movie is extremely good to watch / excellent.)
By learning and using these alternatives, your Chinese will sound much more sophisticated and native-like. Don't be afraid to try out new words and phrases! Practice makes perfect.
How Formal Is It?
"这项工作完成得非常卓越。(Zhè xiàng gōngzuò wánchéng de fēicháng zhuóyuè.) - This work was completed exceptionally well. (卓越: outstanding, excellent)"
"这个主意很好。(Zhège zhǔyǐ hěn hǎo.) - This idea is very good. (主意: idea)"
"你做得挺好。(Nǐ zuò dé tǐng hǎo.) - You did pretty well. (挺: quite, rather)"
"宝宝真棒!(Bǎo bǎo zhēn bàng!) - Baby is really great! (宝宝: baby, 棒: great, awesome)"
"你太牛了!(Nǐ tài niú le!) - You are so awesome/cool! (牛: literally 'cow', slang for awesome)"
Difficulty Rating
Short and simple characters.
Relatively few strokes for both characters.
Clear tones, easy to pronounce.
Common phrase, easy to recognize.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
很好 is a common adverbial phrase meaning 'very good' or 'quite good.' It's often used to express satisfaction or agreement.
这个电影很好。(Zhège diànyǐng hěn hǎo.) - This movie is very good.
It can be used to describe people, objects, or situations. It usually comes before the noun or adjective it modifies.
她中文很好。(Tā Zhōngwén hěn hǎo.) - Her Chinese is very good.
很好 can also be used as a standalone response to indicate agreement or approval.
我们去吃饭,好不好?很好!(Wǒmen qù chīfàn, hǎo bù hǎo? Hěn hǎo!) - Shall we go eat? Very good!
While 很好 literally means 'very good,' in spoken Chinese, it often acts more like 'quite good' or 'pretty good' and isn't necessarily the strongest positive. For stronger emphasis, you might use 非常好 (fēicháng hǎo - extremely good) or 太好了 (tài hǎo le - too good/great).
这个苹果非常好吃。(Zhège píngguǒ fēicháng hǎo chī.) - This apple is extremely delicious.
In negative sentences, you wouldn't directly negate 很好. Instead, you'd use expressions like 不好 (bù hǎo - not good) or 不太好 (bù tài hǎo - not very good).
他的身体不太好。(Tā de shēntǐ bù tài hǎo.) - His health is not very good.
Examples by Level
这本书我已经读完了,我认为它很好,值得推荐。
I have finished reading this book, I think it is very good and worth recommending.
你今天做的饭很好吃,我很喜欢。
The meal you cooked today is very delicious, I like it very much.
这个周末的天气很好,我们去郊游吧!
The weather this weekend is very good, let's go on an outing!
他的中文水平很好,能和中国人流利交流。
His Chinese proficiency is very good, he can communicate fluently with Chinese people.
我们公司的新产品销售情况很好,超出了预期。
The sales of our company's new product are very good, exceeding expectations.
她的学习态度很好,每次考试都名列前茅。
Her learning attitude is very good, she always ranks among the best in every exam.
这家餐厅的服务很好,菜品也很美味。
The service at this restaurant is very good, and the dishes are also delicious.
这个办法很好,可以有效解决我们面临的问题。
This method is very good, it can effectively solve the problems we are facing.
他对公司的贡献很好,因此受到了董事会的嘉奖。
His contribution to the company was very good, so he received an award from the board of directors.
虽然项目初期遇到了很多困难,但团队的协作精神很好,最终克服了所有挑战。
Although the project encountered many difficulties in the early stages, the team's spirit of cooperation was very good, and they eventually overcame all challenges.
这部电影的口碑很好,观众普遍认为故事情节引人入胜,演员表现出色。
The word-of-mouth for this movie is very good, and audiences generally believe that the storyline is captivating and the actors' performances are outstanding.
经过多年的努力,他的专业技能得到了很好的提升,成为了行业内的佼佼者。
After years of hard work, his professional skills have been very well improved, and he has become a leader in the industry.
学校的教学质量很好,每年都有大量学生考入重点大学。
The teaching quality of the school is very good, and every year a large number of students are admitted to key universities.
这家餐厅的服务很好,员工热情周到,菜品也美味可口。
The service at this restaurant is very good, the staff are warm and attentive, and the dishes are delicious.
尽管天气条件恶劣,但救援队的表现很好,成功解救了所有被困人员。
Despite the harsh weather conditions, the rescue team performed very well and successfully rescued all trapped personnel.
她对艺术的理解和鉴赏能力很好,经常能从作品中发现独特的视角。
Her understanding and appreciation of art are very good, and she can often discover unique perspectives from works.
Common Collocations
Common Phrases
你今天看起来很好。
You look very good today. (you today look very good)
这件衣服很好看。
This piece of clothing looks very good. (this measure-word clothes very good-looking)
这个餐厅的菜很好吃。
The dishes at this restaurant are very delicious. (this measure-word restaurant's dishes very delicious)
他中文说得很好。
He speaks Chinese very well. (he Chinese speak-de very good)
我感觉很好。
I feel very good. (I feel very good)
这个电影很好看。
This movie is very good. (this measure-word movie very good-looking)
这个主意很好。
This idea is very good. (this measure-word idea very good)
这本书很好。
This book is very good. (this measure-word book very good)
他们的关系很好。
Their relationship is very good. (they-possessive relationship very good)
祝你今天过得很好。
Wish you have a very good day today. (wish you today spend-de very good)
Memorize It
Mnemonic
Imagine a **hen** clucking happily because she found a **hao** (howl) of corn. 'Hen hao' – very good!
Visual Association
Picture a big, bright, thumbs-up emoji with the characters '很 好' written on it, radiating positivity.
Word Web
Challenge
Try using '很好' in three different sentences throughout your day. For example, when someone asks how you are, you could say '我很好' (Wǒ hěn hǎo - I am very good). Or if you see something you like, '这个很好' (Zhège hěn hǎo - This is very good).
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Responding to a compliment or positive statement
- 你做得很好! (nǐ zuò de hěn hǎo!) - You did very well!
- 这个主意很好。 (zhège zhǔyì hěn hǎo.) - This idea is very good.
- 你学得很好。 (nǐ xué de hěn hǎo.) - You learn very well.
Expressing satisfaction with food or drink
- 这道菜很好吃。 (zhè dào cài hěn hǎo chī.) - This dish is very delicious.
- 这杯茶很好喝。 (zhè bēi chá hěn hǎo hē.) - This cup of tea is very good to drink.
- 今天的午饭很好。 (jīntiān de wǔfàn hěn hǎo.) - Today's lunch is very good.
Commenting on someone's appearance or behavior
- 你今天看起来很好。 (nǐ jīntiān kàn qǐlái hěn hǎo.) - You look very good today.
- 他待人很好。 (tā dài rén hěn hǎo.) - He treats people very well.
- 这个孩子很好。 (zhège háizi hěn hǎo.) - This child is very good.
Describing the quality of something
- 这所学校很好。 (zhè suǒ xuéxiào hěn hǎo.) - This school is very good.
- 这本书很好看。 (zhè běn shū hěn hǎo kàn.) - This book is very good to read.
- 这个地方很好玩。 (zhège dìfāng hěn hǎo wán.) - This place is very fun.
Agreeing with someone or confirming something positive
- 很好,我们开始吧。 (hěn hǎo, wǒmen kāishǐ ba.) - Very good, let's start.
- 你说的很好。 (nǐ shuō de hěn hǎo.) - What you said is very good.
- 这个计划很好。 (zhège jìhuà hěn hǎo.) - This plan is very good.
Conversation Starters
"你觉得这部电影怎么样? (nǐ juéde zhè bù diànyǐng zěnmeyàng?) - What do you think of this movie?"
"你喜欢中国的食物吗? (nǐ xǐhuan zhōngguó de shíwù ma?) - Do you like Chinese food?"
"你最近过得怎么样? (nǐ zuìjìn guò de zěnmeyàng?) - How have you been recently?"
"你对这份工作满意吗? (nǐ duì zhè fèn gōngzuò mǎnyì ma?) - Are you satisfied with this job?"
"你觉得学习中文难吗? (nǐ juéde xuéxí zhōngwén nán ma?) - Do you think learning Chinese is difficult?"
Journal Prompts
今天有什么让你觉得“很好”的事情? (jīntiān yǒu shénme ràng nǐ juéde “hěn hǎo” de shìqíng?) - What happened today that made you feel 'very good'?
描述一个你觉得“很好”的人。 (miáoshù yīgè nǐ juéde “hěn hǎo” de rén.) - Describe a person you think is 'very good'.
写下你最近一次吃到“很好”的食物的经历。 (xiě xià nǐ zuìjìn yīcì chīdào “hěn hǎo” de shíwù de jīnglì.) - Write about your most recent experience eating 'very good' food.
你认为什么样的事情可以被称为“很好”的建议? (nǐ rènwéi shénmeyàng de shìqíng kěyǐ bèi chēngwéi “hěn hǎo” de jiànyì?) - What kind of things do you think can be called 'very good' advice?
在你的生活中,有什么习惯是“很好”的,你是怎么培养的? (zài nǐ de shēnghuó zhōng, yǒu shénme xíguàn shì “hěn hǎo” de, nǐ shì zěnme péiyǎng de?) - In your life, what habits are 'very good', and how did you develop them?
Test Yourself 84 questions
Which of these means 'very good'?
很好 (hěn hǎo) literally means 'very good'.
Your friend asks you '你好吗?' (nǐ hǎo ma? - How are you?). You want to reply 'I'm very good'. Which phrase should you use?
很好 (hěn hǎo) is the common way to say 'very good' when responding to 'How are you?'.
The phrase '很好' contains two characters. What do they individually mean?
很 (hěn) means 'very' and 好 (hǎo) means 'good'.
You can use '很好' to describe a delicious meal.
'很好' can be used to describe the quality of many things, including food.
The phrase '很好' is only used to describe people.
'很好' can describe people, things, situations, and more. For example, '这很好' (zhè hěn hǎo - This is very good).
If someone asks '你好吗?', a polite answer could be '很好, 谢谢'.
Saying '很好, 谢谢' (hěn hǎo, xièxie - Very good, thank you) is a common and polite response.
This is very good.
Your Chinese is very good.
He thinks this is very good.
Read this aloud:
这个很好吃。
Focus: hěn hǎo chī
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她写汉字写得很好。
Focus: hǎo
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这本书很好看。
Focus: hěn hǎo kàn
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying something is very good using '很好'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这个很好。 (This is very good.)
You just ate a delicious apple. How would you say "The apple is very good"?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
苹果很好。 (The apple is very good.)
Your friend asks how your day was. Write a simple Chinese sentence saying your day was very good.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我今天很好。 (My day today was very good.)
What does the speaker think about the book?
Read this passage:
这本书很好。我喜欢它。 (This book is very good. I like it.)
What does the speaker think about the book?
The passage says '这本书很好', which means 'This book is very good.'
The passage says '这本书很好', which means 'This book is very good.'
What is being described as '很好'?
Read this passage:
你的老师说中文说得很好。 (Your teacher speaks Chinese very well.)
What is being described as '很好'?
The sentence specifically states '说中文说得很好', referring to the ability to speak Chinese.
The sentence specifically states '说中文说得很好', referring to the ability to speak Chinese.
Why does the speaker often come to this restaurant?
Read this passage:
这个饭馆的菜很好。我经常来这里吃。 (The food at this restaurant is very good. I often come here to eat.)
Why does the speaker often come to this restaurant?
The passage says '这个饭馆的菜很好', indicating the food's quality is the reason.
The passage says '这个饭馆的菜很好', indicating the food's quality is the reason.
Choose the correct translation for 'This book is very good.'
很好 (hěn hǎo) means 'very good'.
Which sentence means 'My teacher is very good'?
我的老师 (wǒ de lǎo shī) means 'my teacher'.
How do you say 'This coffee is very good' in Chinese?
咖啡 (kā fēi) means 'coffee'.
The sentence '他很好' means 'He is very good.'
他 (tā) means 'he'.
'我们很好' translates to 'We are not good.'
我们 (wǒ men) means 'we', and 很好 (hěn hǎo) means 'very good', so it means 'We are very good.'
If someone says '你的中文很好', they are saying 'Your Chinese is very good.'
你的中文 (nǐ de zhōng wén) means 'your Chinese'.
This sentence means 'His Chinese is very good.' The possessive '的' (de) connects '他' (tā) 'he/his' with '中文' (Zhōngwén) 'Chinese language'. '很好' (hěn hǎo) follows the noun phrase it modifies.
This sentence means 'This book is very good.' '这' (zhè) means 'this', '本书' (běn shū) means 'book'. '很' (hěn) acts as an intensifier here, meaning 'very'.
This sentence means 'Your idea is very good.' '你' (nǐ) means 'you/your', '的' (de) shows possession, and '想法' (xiǎngfǎ) means 'idea'.
This sentence means 'His Chinese is spoken very well.' The structure 'Subject + 的 + Object + Verb + 得 + Adjective' is common in Chinese to describe how an action is performed.
This sentence translates to 'This dish tastes very good.' '味道' (wèidào) means 'taste' or 'flavor.'
This means 'Your plan sounds very good.' '听起来' (tīng qǐlái) is used to say 'it sounds like' or 'it sounds.'
You are writing a review for a new Chinese restaurant. Describe your dining experience, focusing on the food and service. Use '很好' at least once in your review to express satisfaction.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
这家新开的中国餐馆真是太棒了!食物的味道很好,尤其是他们的麻婆豆腐,非常地道。服务员也很热情,上菜速度很快。总的来说,这是一次很好的用餐体验,我强烈推荐大家来尝试。
Write an email to a friend telling them about a recent successful project or achievement at work or school. Explain what made it successful and how you feel about it. Use '很好' to describe an aspect of the success.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
嗨,李明!最近我手头的一个项目终于完成了,结果很好。我们团队合作得非常默契,每个人都付出了很多努力。我对这次的成就感到非常满意,学到了不少东西。下次见面再详细告诉你。
Imagine you are giving feedback to a colleague on their recent presentation. Write a short paragraph praising their work. Mention at least one specific thing that was '很好'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你的演示文稿做得很好,内容非常充实,逻辑也很清晰。特别是你准备的图表,让数据看起来一目了然。听众对你的讲解反应也很好。干得漂亮!
小王在考试中哪一部分表现得很好?
Read this passage:
小王最近参加了一个汉语水平考试。他非常认真地准备,每天都花很多时间练习听力和口语。考试结束后,他对自己的表现很有信心。几天后,他收到了成绩单,发现自己的听力部分考得很好,口语也达到了预期水平。
小王在考试中哪一部分表现得很好?
根据文章,小王“发现自己的听力部分考得很好”。
根据文章,小王“发现自己的听力部分考得很好”。
文章中提到新产品的什么方面很好?
Read this passage:
公司今年推出了一个新产品,市场反响很好。销售额持续增长,客户反馈也大部分是积极的。管理层对这个结果感到非常满意,并计划加大对该产品的推广力度,希望能进一步扩大市场份额。
文章中提到新产品的什么方面很好?
文章第一句明确指出“市场反响很好”。
文章第一句明确指出“市场反响很好”。
作者为什么觉得咖啡馆的环境很好?
Read this passage:
周末的时候,我和朋友去了一家新开的咖啡馆。咖啡馆的环境很好,装修风格独特,让人感觉很放松。他们的咖啡也很好喝,尤其是手冲咖啡,味道醇厚。我们度过了一个非常愉快的下午。
作者为什么觉得咖啡馆的环境很好?
文章中提到“咖啡馆的环境很好,装修风格独特,让人感觉很放松”。
文章中提到“咖啡馆的环境很好,装修风格独特,让人感觉很放松”。
Choose the most appropriate synonym for "很好" (very good) in a formal written context.
While '很好' is generally positive, '优秀' carries a more formal and elevated tone, often used to describe exceptional quality or performance, which aligns with a formal written context.
Which of the following phrases is the best way to politely disagree with someone who says something is '很好' (very good), implying it's merely 'okay'?
This option offers a polite and indirect way to express a less enthusiastic opinion without directly contradicting the other person, which is common in C1 level Chinese communication.
In a professional setting, if your boss praises your work as '很好', what is the most appropriate and humble response?
This response demonstrates gratitude and a commitment to continued improvement, which is a highly valued trait in professional Chinese culture at a C1 level.
Using '很好' to describe a Michelin-starred meal is always the most suitable and descriptive choice.
While '很好' means 'very good', a Michelin-starred meal often warrants more effusive and specific praise in Chinese, such as '美味极了' (extremely delicious) or '令人赞不绝口' (leaves one full of praise), to truly reflect its quality at a C1 level.
When offering constructive criticism, it is acceptable to preface your feedback with '很好,但是...' (very good, but...) to soften the blow, even if the initial '很好' is not entirely sincere.
This is a common C1-level communication strategy in Chinese to deliver criticism politely. The initial '很好' serves as a buffer to maintain harmony before introducing the areas for improvement.
If someone asks '你觉得这个怎么样?' (What do you think of this?) and you reply '很好', it implies a high level of enthusiasm and satisfaction.
While '很好' means 'very good', depending on the tone and context, it can sometimes be a neutral or even slightly understated response, implying 'it's okay' rather than genuine enthusiasm, especially at a C1 level where nuance is important.
In Chinese, adjectives often follow the noun they describe. '这个' (this) acts as a demonstrative pronoun, '主意' (idea) is the noun, and '很好' (very good) is the adjective.
The structure '...做的...' indicates possession or that something is made by someone. '她' (she), '做' (make), '的' (possessive/relative particle), '菜' (dish), '很好' (very good).
'你' (you), '的' (possessive particle), '发音' (pronunciation), '真的' (really), '很好' (very good). '真的' emphasizes the adjective.
她不仅歌唱得好,学习成绩也______。
这句话表示她不仅歌唱得好,学习成绩也同样出色,所以“很好”最符合语境。
这家餐厅的服务______,菜品也很有特色。
根据后半句“菜品也很有特色”,可以推断服务也是正面的评价,所以选择“很好”。
这次的项目报告他准备得______,得到了领导的认可。
因为“得到了领导的认可”,说明项目报告准备得非常出色,因此“很好”是正确的选择。
虽然他刚开始接触这个领域,但表现出来的潜力______。
“表现出来的潜力”通常是用来形容积极的方面,所以“很好”符合语境。
你提出的这个解决方案______,对我们的困境很有帮助。
后半句“对我们的困境很有帮助”表明解决方案是积极且有效的,所以“很好”是最佳答案。
她对新同事总是耐心指导,人缘______。
因为“耐心指导”是积极的行为,通常会导致“人缘好”,所以“很好”是符合逻辑的。
Choose the most appropriate synonym for "很好" (very good) in a formal written context, conveying exceptional quality.
While '很好' means 'very good,' '卓越' (excellent, outstanding) is a more formal and stronger expression of exceptional quality, often used in written reports or evaluations, fitting the C2 level nuance.
Which of the following phrases best expresses a nuanced, slightly understated yet positive evaluation, similar to 'quite good' but with a formal tone, that would implicitly contrast with the directness of '很好'?
'尚可' implies 'passable' or 'fairly good,' which is a more reserved and sometimes more formal positive assessment compared to the straightforward '很好.' This distinction is key for C2 level understanding of subtle communication.
In a scenario where you want to praise a subordinate's performance enthusiastically and formally, which idiom or set phrase would be a stronger and more impactful alternative to simply saying '很好'?
'出类拔萃' means 'to stand out from the crowd; to be outstanding,' which is a much stronger and more formal commendation than '很好,' appropriate for high-level praise at C2.
Using '很好' repeatedly in a formal academic paper is an effective way to convey sophisticated analytical judgment.
While '很好' is correct, for a C2 level academic paper, more varied and precise vocabulary is expected to convey nuanced analytical judgment, such as '深刻' (profound), '透彻' (thorough), or '精准' (accurate). Repetitive use of '很好' would suggest a lack of vocabulary sophistication.
In a professional business negotiation, stating '这个提议很好' (This proposal is very good) effectively conveys full and unequivocal acceptance without any room for further discussion or improvement.
At a C2 level, one recognizes that '很好' might indicate a positive initial reaction but doesn't necessarily mean unequivocal acceptance in a negotiation. It could still leave room for minor adjustments or further discussion. Phrases like '完全接受' (fully accept) or '无异议' (no objection) would convey stronger commitment.
When critiquing a complex philosophical argument at a C2 level, summarizing it as '这个论点很好' (This argument is very good) provides sufficient intellectual depth.
For a C2 level critique of a complex philosophical argument, simply stating '很好' is insufficient. A deeper analysis would require specific details, strengths, weaknesses, implications, and connections to other theories, demonstrating a sophisticated understanding beyond a simple 'very good' assessment.
Listen for how '很好' is used in the context of stimulating employee potential.
Pay attention to the speaker's tone regarding the project's outcome.
The sentence praises a report. Listen for how '很好' describes its quality.
Read this aloud:
你认为这次会议的组织工作做得很好吗?请详细阐述你的看法。
Focus: hen hǎo
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
面对如此复杂的国际局势,这位领导人的应对策略被普遍认为是很好。
Focus: hěn hǎo
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
虽然团队成员背景各异,但他们之间的协作精神很好,确保了项目顺利推进。
Focus: hěn hǎo
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
你认为科技发展对社会有哪些潜在的负面影响?请详细阐述你的观点,并提供具体的例子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
科技发展在带来便利的同时,也伴随着诸多潜在的负面影响。首先,个人隐私泄露问题日益突出,大数据分析使得个人信息易被滥用。其次,自动化和人工智能的普及可能导致大量传统行业工作岗位流失,加剧失业问题。再者,过度依赖社交媒体和虚拟世界可能导致人际关系疏离,甚至引发心理健康问题。此外,数字鸿沟也可能扩大社会两极分化,使缺乏科技资源的人群进一步被边缘化。例如,网络诈骗、算法歧视以及信息茧房等现象都值得我们深思。
请探讨全球化对文化多样性带来的挑战与机遇,并提出你的看法。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
全球化对文化多样性而言,既是严峻的挑战,也蕴藏着独特的机遇。挑战在于,强势文化可能对弱势文化形成冲击,导致文化同质化,甚至使一些小语种和传统习俗濒临消亡。商业化的文化产品传播也可能导致文化内涵的缺失。然而,全球化也为文化交流与互鉴提供了前所未有的平台。不同文化间的频繁接触,有助于相互理解、取长补短,激发新的创意与活力。例如,跨国合作的艺术项目、国际美食节等,都能促进文化的交融与发展。关键在于如何在享受全球化红利的同时,有效保护和传承各民族独特的文化遗产。
随着人工智能的飞速发展,你认为人类社会在伦理道德层面将面临哪些新的困境?请结合具体场景进行分析。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
人工智能的飞速发展,无疑给人类社会带来了前所未有的伦理道德困境。一方面,当AI系统具备更强的自主决策能力时,其行为的责任归属将变得模糊。例如,自动驾驶汽车在紧急情况下做出的决策,如果导致事故,谁应承担主要责任?是开发者、使用者还是AI本身?另一方面,AI训练数据的偏见可能被放大,导致算法歧视,从而加剧社会不公。再者,人工智能在军事领域的应用也引发了对自主杀人武器的深刻担忧,这触及了人类对战争伦理的底线。如何确保AI的发展不逾越道德边界,并将其导向对人类福祉的增益,是我们亟需面对和解决的难题。
根据这段文字,关于当前国际关系的说法,哪一项是正确的?
Read this passage:
当今世界,地缘政治格局正经历深刻而复杂的演变。大国竞争加剧,区域冲突频发,非传统安全威胁日益凸显,这些都给国际关系带来了巨大的不确定性。各国在追求自身利益的同时,也愈发意识到全球性挑战需要多边合作才能有效应对,但互信基础的薄弱使得合作之路充满荆棘。
根据这段文字,关于当前国际关系的说法,哪一项是正确的?
文章明确指出“地缘政治格局正经历深刻而复杂的演变”、“大国竞争加剧,区域冲突频发”,并且“全球性挑战需要多边合作才能有效应对,但互信基础的薄弱使得合作之路充满荆棘”,这表明了挑战和合作同时存在。
文章明确指出“地缘政治格局正经历深刻而复杂的演变”、“大国竞争加剧,区域冲突频发”,并且“全球性挑战需要多边合作才能有效应对,但互信基础的薄弱使得合作之路充满荆棘”,这表明了挑战和合作同时存在。
根据这段文字,要有效应对气候变化,下列哪一项措施最为关键?
Read this passage:
气候变化是人类社会面临的共同危机,其影响波及生态系统、经济发展和人民生活等多个层面。尽管国际社会在应对气候变化方面取得了一些进展,但温室气体排放量仍居高不下,全球平均气温持续上升。要实现《巴黎协定》的目标,亟需各国采取更具雄心的减排行动,并加大对绿色技术创新的投入。
根据这段文字,要有效应对气候变化,下列哪一项措施最为关键?
文章最后一句明确指出“要实现《巴黎协定》的目标,亟需各国采取更具雄心的减排行动,并加大对绿色技术创新的投入”,直接点明了关键措施。
文章最后一句明确指出“要实现《巴黎协定》的目标,亟需各国采取更具雄心的减排行动,并加大对绿色技术创新的投入”,直接点明了关键措施。
这段文字主要探讨了元宇宙的哪些方面?
Read this passage:
元宇宙作为一种新兴的虚拟世界,其发展潜力吸引了全球关注。它有望重塑社交、娱乐、工作乃至教育等诸多领域。然而,元宇宙的构建并非易事,技术瓶颈、伦理规范、数据安全以及数字鸿沟等问题,都是其发展过程中必须克服的障碍。如何平衡创新与监管,将是决定元宇宙未来走向的关键。
这段文字主要探讨了元宇宙的哪些方面?
文章开头说明了元宇宙的“发展潜力”,随后列举了“技术瓶颈、伦理规范、数据安全以及数字鸿沟”等“必须克服的障碍”,清晰地阐述了潜力和挑战。
文章开头说明了元宇宙的“发展潜力”,随后列举了“技术瓶颈、伦理规范、数据安全以及数字鸿沟”等“必须克服的障碍”,清晰地阐述了潜力和挑战。
This sentence discusses the crucial role of corporate culture in shaping brand image and core competitive advantages. The correct order emphasizes the 'is' verb and then structures the noun phrases around 'key process.'
This sentence explains that technological innovation in the context of globalization has had a profound impact on socio-economic development. The structure places the context first, followed by the subject, verb, and object.
This sentence argues that the concept of sustainable development should be integrated into all aspects of corporate operations to achieve a balance of economic, environmental, and social benefits. The order flows logically from the subject to the verb, then to the object and the purpose clause.
/ 84 correct
Perfect score!
Summary
Use '很好' to express 'very good' or 'excellent' in a straightforward manner.
- Common expression for 'very good'.
- Used in daily conversations.
- Indicates positive assessment.
Example
这本书很好看。
Related Content
More general words
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)