يزيد
When you're talking about something getting bigger, more, or stronger, you'll often hear or use the word يزيد (yazīd). Think of it like saying 'he increases' or 'it increases'.
For example, if you say 'الماء يزيد في الكوب' (al-māʼ yazīd fī al-kūb), it means 'The water increases in the cup'. Another example: 'يزيد دخله كل عام' (yazīd dakhluhu kull ām), which means 'His income increases every year'. It's a really useful verb for showing growth or addition.
يزيد em 30 segundos
- يزيد means 'he increases' or 'it increases.'
- Used for growth in number, size, or intensity.
- Essential for discussing quantity changes.
§ What does يزيد mean?
- Definition
- يزيد (yazīd) is an Arabic verb that means 'he increases' or 'to make or become greater in size, amount, or intensity'. It's a common verb you'll encounter in many different contexts.
When you see يزيد, think of something getting bigger, more numerous, or more intense. It's a versatile verb and understanding its core meaning will help you a lot in Arabic conversations.
§ Examples of يزيد in sentences
Let's look at some practical examples to see how يزيد is used in real sentences. Pay attention to the context to grasp its nuances.
الماء يزيد في النهر بعد المطر.
The water increases in the river after the rain. (Here, the amount of water becomes greater.)
عمله الجاد يزيد من فرص نجاحه.
His hard work increases his chances of success. (The intensity or likelihood becomes greater.)
كل يوم يزيد حبي لتعلم العربية.
Every day my love for learning Arabic increases. (An emotion becomes more intense.)
§ Similar words and when to use يزيد vs alternatives
Arabic, like any language, has several words that might seem similar but have distinct uses. Let's compare يزيد with some other verbs that convey a sense of 'more' or 'growth'.
- زاد (zāda): This is the past tense form of the verb, meaning 'he increased'. While يزيد is 'he increases', زاد refers to something that already happened.
الأمس زاد عدد الطلاب في الصف.
Yesterday, the number of students in the class increased.
- يكثر (yakthur): This verb means 'to be or become numerous' or 'to multiply'. While it also implies an increase in quantity, it emphasizes the idea of becoming many, often used with countable things. يزيد is more general and can apply to size, intensity, or abstract concepts.
الفواكه تكثر في الصيف.
Fruits are numerous (or 'multiply') in the summer.
- ينمو (yanmū): This means 'to grow' or 'to develop'. It implies a natural process of growth, often used for living things or abstract concepts like economies or ideas. While growth involves increase, ينمو specifically focuses on the developmental aspect.
النباتات تنمو بسرعة في البيوت الزجاجية.
Plants grow quickly in greenhouses.
In summary, while these verbs share a common theme of 'more', يزيد is your go-to for a general increase in size, amount, or intensity. يكثر emphasizes becoming numerous, and ينمو focuses on growth and development. Knowing these differences will make your Arabic sound much more natural and precise. Keep practicing, and you'll master them in no time!
How Formal Is It?
"زادَت قيمةُ الممتلكاتِ في السنواتِ الأخيرة. (The value of properties has increased in recent years.)"
"يزيد عددُ الطلابِ في هذه المدرسةِ كلَّ عام. (The number of students in this school increases every year.)"
"الجو صار يكتر حرارته في الصيف. (The weather is getting hotter in the summer. / Lit: The weather started to increase its heat in the summer.)"
"المياه تكبر النبتة عشان تصير شجرة كبيرة. (Water makes the plant grow bigger so it becomes a big tree.)"
"رفع الأسعار بشكل جنوني. (He raised the prices crazily.)"
Curiosidade
The root verb 'زاد' (zaada) means 'to increase' or 'to grow' and is common in various Semitic languages. The 'ي' prefix indicates the third-person masculine singular present tense.
Guia de pronúncia
- pronouncing the 'z' as an English 'z' instead of the Arabic 'ز' (which is a voiced alveolar fricative, similar to 'z' in 'zoo')
- incorrect vowel length on the 'i' (it should be a long 'i' sound)
Gramática essencial
The present tense verb يزيد (yazīd) is used for a singular masculine subject in the present tense.
الرجل يزيد في عمله. (The man increases in his work.)
When the subject is feminine singular, the verb changes to تزيد (tazīd).
المرأة تزيد في معرفتها. (The woman increases in her knowledge.)
When the subject is masculine plural, the verb changes to يزيدون (yazīdūn).
الطلاب يزيدون في دراستهم. (The students increase in their studies.)
When the subject is feminine plural, the verb changes to يزدن (yazidna).
الطالبات يزدن في فهمهن. (The female students increase in their understanding.)
The verb يزيد can be followed by a preposition like في (fī) to indicate the area of increase.
يزيد الماء في النهر. (The water increases in the river.)
Padrões gramaticais
Padrões de frases
فعل (يزيد) + اسم (فاعل) + اسم (مفعول به)
يزيد الماء نمو النباتات.
فعل (يزيد) + اسم (فاعل) + حرف جر (من) + اسم (مجرور)
يزيد التلوث من مشاكل البيئة.
فعل (يزيد) + اسم (فاعل) + كل + اسم (زمان)
يزيد عدد الطلاب كل عام.
Como usar
When talking about increasing something, whether it's numbers, size, or intensity, you'll often use the verb "يزيد". Think of it as 'he increases' or 'it increases'. It's a versatile verb for growth and augmentation. For example, you could say:
يزيد عدد الطلاب هذا العام.
The number of students increases this year.
يزيد اهتمامي بهذا الموضوع.
My interest in this topic increases.
A common mistake is confusing "يزيد" with verbs that mean 'to add' in a more literal sense, like adding ingredients. While there's overlap, "يزيد" generally implies a growth or increase in something that already exists, rather than bringing something new into the mix. Another mistake is incorrectly conjugating it. Remember it's a present tense verb, so pay attention to the subject pronoun. For instance, if you want to say 'I increase', you'd use 'أزيد', not 'يزيد'. Also, ensure you're using it in contexts where an increase or growth is genuinely occurring, not just a static large amount.
Origem da palavra
Proto-Semitic
Significado original: to add, to exceed
SemiticContexto cultural
When discussing food, you might hear 'يزيد البركة' (yazeed al-baraka) meaning 'it increases blessings,' often said when someone shares food generously. In a more general sense, 'يزيد' can be used to talk about growth in many aspects of life, from personal development to the economy.
Pratique na vida real
Contextos reais
Talking about prices going up
- يزيد سعر المنتج كل يوم.
- The product's price increases every day.
Discussing growth or increase in quantity
- يزيد عدد الطلاب في الفصل.
- The number of students in the class increases.
Explaining how something makes another thing better or more intense
- يزيد هذا المكون من نكهة الطعام.
- This ingredient increases the flavor of the food.
Referring to someone adding more of something
- يزيد الطباخ الملح في الحساء.
- The chef increases the salt in the soup.
Describing an increase in a feeling or emotion
- يزيد الشعور بالسعادة عند رؤية الأصدقاء.
- The feeling of happiness increases when seeing friends.
Iniciadores de conversa
"هل لاحظت أن أسعار البقالة تزيد هذه الأيام؟"
"ما الذي تعتقد أنه يزيد من سعادتك؟"
"كيف يمكن أن يزيد المرء من معرفته باللغة العربية؟"
"ما هو الشيء الذي يزيد جمال المدينة؟"
"هل تعتقد أن استخدام التكنولوجيا يزيد من إنتاجيتنا؟"
Temas para diário
اكتب عن شيء زاد في حياتك مؤخرًا (مثل السعادة، المعرفة، المهارة) وكيف حدث ذلك.
صف موقفًا رأيت فيه شيئًا يزيد بشكل ملحوظ في الطبيعة (مثل النباتات، الماء).
تخيل أن لديك القدرة على زيادة أي شيء واحد في العالم. ماذا ستزيد ولماذا؟
اكتب عن عادات يومية تزيد من طاقتك أو تقللها.
ما هي الطرق التي يمكنك من خلالها أن تزيد من مساهمتك الإيجابية في مجتمعك؟
Perguntas frequentes
10 perguntasFor 'she increases', you would use تزيد (tazīd). The 'ي' at the beginning changes to a 'ت'.
The past tense for 'he increased' is زاد (zāda).
For 'they increase' (masculine plural), you'd say يزيدون (yazīdūn).
Yes, absolutely! You can use يزيد for things as well. For example: يزيد السعر (yazīd al-si'r) meaning 'the price increases'.
يزيد (yazīd) means 'to increase' in amount, size, or intensity. يكبر (yakbur) means 'to grow' or 'to become bigger' often referring to age or physical growth.
For an inanimate object that is grammatically feminine, you would use تزيد (tazīd). For example, تزيد الحرارة (tazīd al-ḥarārah) meaning 'the temperature increases'.
Yes, to express 'to make something increase' or 'to cause something to increase', you'd use the causative form of the verb, which is يزيد (yuzayyid) – though this is a different verb form (Form II). For example, هو يزيد من دخله (huwa yuzayyid min dakhlihi) means 'he increases his income'.
The verbal noun of 'يزيد' is زيادة (ziyādah), meaning 'increase' or 'addition'.
For 'I increase', you would say أزيد (azīd).
Yes, that's a perfect use for يزيد. You could say يزيد منسوب النهر (yazīd mansūb al-nahr) meaning 'the river level increases'.
Teste-se 60 perguntas
Choose the correct translation for 'يزيد'.
The word 'يزيد' means 'he increases' or 'to make or become greater'.
Which sentence correctly uses 'يزيد'?
'تزيد' (the feminine form of 'يزيد') is used correctly here to express an increase in temperature.
What is the opposite of 'يزيد'?
The opposite of 'to increase' is 'to decrease'.
The word 'يزيد' can be used to describe something becoming bigger in amount.
'يزيد' means 'to make or become greater in size, amount, or intensity', so it can describe an increase in amount.
You can use 'يزيد' to say 'he decreases'.
'يزيد' means 'he increases', not 'he decreases'. The opposite is 'ينقص'.
In the sentence 'يزيد الماء في النهر.', 'يزيد' means the water in the river is becoming more.
'يزيد الماء في النهر.' means 'The water in the river increases.', indicating more water.
This sentence means 'His manager increases the salary.' In Arabic, the verb often comes before the subject and object.
This sentence means 'Speaking Arabic increases my skill.' The phrase 'التحدث باللغة العربية' (speaking Arabic) acts as the subject.
This sentence means 'The exercises increase their strength.' The verb 'يزيد' (increases) agrees with 'التمارين' (exercises).
كلما تدربت أكثر، ___ فرص نجاحك في الامتحان.
The sentence means 'The more you train, the more your chances of success in the exam increase.' 'يزيد' (yazīd) means 'increase.'
مع مرور الوقت، ___ خبرتي في هذا المجال.
The sentence means 'With the passage of time, my experience in this field increases.' 'تزداد' (tazdād) is the feminine form of 'يزيد' (yazīd) and means 'increases.'
إذا أضفت السكر، فإن حلاوة الشاي ___.
The sentence means 'If you add sugar, the sweetness of the tea increases.' 'تزيد' (tazīd) means 'increases.'
الاهتمام بالتفاصيل ___ من جودة العمل.
The sentence means 'Attention to detail increases the quality of work.' 'يزيد' (yazīd) means 'increases.'
كلما قرأت كتبًا أكثر، ___ معرفتك.
The sentence means 'The more books you read, the more your knowledge increases.' 'تزداد' (tazdād) means 'increases.'
عندما ترتفع درجة الحرارة، فإن حجم المواد الصلبة غالبًا ما ___.
The sentence means 'When the temperature rises, the volume of solid materials often increases.' 'يزداد' (yazdād) means 'increases.'
ماذا يحدث لدرجة الحرارة في الصيف؟
في الصيف، درجة الحرارة ترتفع أو تزداد.
إذا أضفت المزيد من السكر إلى الشاي، ماذا يحدث لحلاوته؟
إضافة السكر تزيد من حلاوة الشاي.
عندما يتدرب الرياضي بانتظام، ماذا يحدث لقوته؟
التدريب المنتظم يزيد من قوة الرياضي.
إذا أكلت الكثير من الطعام، سيزيد وزنك.
الأكل الكثير يؤدي إلى زيادة الوزن.
عندما يتعلم الشخص لغة جديدة، تزيد معرفته.
تعلم لغة جديدة يوسع المعرفة ويزيدها.
قلة النوم تزيد من تركيزك.
قلة النوم تقلل التركيز ولا تزيد منه.
العامل الجيد دائمًا ما ___ من إنتاجيته.
The sentence means 'A good worker always increases his productivity.' The verb 'يزيد' (to increase) fits the context perfectly.
كلما تدربت أكثر، كلما ___ فرصك في الفوز.
The sentence means 'The more you train, the more your chances of winning increase.' 'زادت' is the past tense of 'يزيد' and means 'increased'.
يجب أن نعمل بجد لكي ___ دخلنا الشهري.
The sentence means 'We must work hard to increase our monthly income.' 'يزيد' (to increase) is the appropriate verb here.
مع مرور الوقت، ___ حبها لعملها.
The sentence means 'With time, her love for her work increases.' 'يزيد' (to increase) is the correct choice.
إذا استمر استهلاك المياه بهذا الشكل، فإن فاتورتك سوف ___.
The sentence means 'If water consumption continues like this, your bill will increase.' 'تزداد' is the feminine form of 'يزيد' for 'فاتورتك' (your bill).
كلما قرأت أكثر، كلما ___ معرفتك وثقافتك.
The sentence means 'The more you read, the more your knowledge and culture increase.' 'زادت' (increased) is the correct verb here.
The interest in health increases with age.
I hope my income increases this year.
The more knowledge increases, the more responsibility increases.
Read this aloud:
هل تعتقد أن أسعار العقارات ستزيد في المستقبل القريب؟
Focus: تزيد
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ما الذي يزيد من سعادتك في الحياة؟
Focus: يزيد
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف يمكننا أن نزيد الوعي بأهمية إعادة التدوير؟
Focus: نزيد
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
مع مرور الوقت، ___ خبرته في مجال الطب، مما جعله مرجعاً للجميع.
The context implies growth and accumulation of experience, making 'يزيد' (increases) the most suitable verb.
أدت الإصلاحات الاقتصادية إلى ___ دخل الفرد في السنوات الأخيرة، مما حسن مستوى المعيشة.
The sentence indicates an improvement in living standards due to economic reforms, so 'زيادة' (increase) is the correct choice.
إذا لم نتعامل مع المشكلة بجدية، فإن تعقيداتها قد ___ مع كل يوم يمر.
The statement suggests a worsening situation if not addressed, hence 'تزيد' (increase) fits the context of complexities growing.
يهدف المشروع الجديد إلى ___ الإنتاج الزراعي بنسبة 20% خلال الخمس سنوات القادمة.
The goal of a new project is typically to enhance output, so 'زيادة' (increase) aligns with increasing agricultural production.
مع كل تكرار للتمرين، ___ قدرته على تحمل الضغط والتعامل مع المواقف الصعبة.
Repetition of exercise generally leads to improved capacity, making 'تزيد' (increases) the appropriate verb for his ability.
من المتوقع أن ___ التحديات التي تواجه الاقتصاد العالمي في الفترة المقبلة.
The phrase 'في الفترة المقبلة' (in the coming period) combined with 'التحديات' (challenges) suggests an increase, so 'تتصاعد' (escalate/increase) is the best fit.
ما الكلمة التي تعبر عن "يجعل الشيء أكبر"؟
يزيد تعني أن يصبح الشيء أكبر أو أكثر.
عندما نقول أن "عدد السكان يزيد بشكل ملحوظ"، ماذا يعني ذلك؟
يزيد هنا تشير إلى زيادة العدد أو الكمية.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة "يزيد" بشكل صحيح للتعبير عن زيادة في الكثافة؟
تُستخدم يزيد هنا للتعبير عن زيادة في شدة أو كثافة شيء غير مادي.
إذا قلت أن "الماء يزيد حجمه عند التسخين"، فهذه جملة صحيحة.
الماء يتقلص قليلاً عند التسخين ثم يتمدد. الجملة الأكثر دقة هي أن 'الماء يزيد حجمه عند التجميد'.
معنى كلمة "يزيد" هو نفسه معنى كلمة "ينقص".
يزيد تعني 'يكبر' أو 'يكثر'، بينما ينقص تعني 'يصغر' أو 'يقل'. هما ضدان.
يمكن استخدام كلمة "يزيد" لوصف تزايد العواطف أو المشاعر.
نعم، يمكن قول 'يزيد شوقه' أو 'يزيد حبه' للتعبير عن تزايد المشاعر.
The interest in the environment is increasing day by day.
Production must increase to meet the growing demand.
Will the price of oil increase in the coming days?
Read this aloud:
كيف يزيد التعليم من فرص العمل؟
Focus: يزيد
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ناقش كيف يزيد التلوث من مشاكل الصحة العامة.
Focus: يزيد التلوث
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
اشرح كيف يزيد التعاون بين الدول من الاستقرار الإقليمي.
Focus: يزيد التعاون
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph (3-4 sentences) discussing how a country's economic policies can unintentionally increase (يزيد) social inequality. Use 'يزيد' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في كثير من الأحيان، يمكن أن تؤدي السياسات الاقتصادية غير المدروسة إلى أن يزيد التفاوت الاجتماعي بشكل ملحوظ. على سبيل المثال، قد تؤدي التخفيضات الضريبية للأثرياء إلى تضييق الفرص للطبقات الأقل حظًا. هذا يؤثر سلبًا على العدالة الاجتماعية وتوزيع الثروة بين أفراد المجتمع.
Describe a scenario where a person's diligence and perseverance can increase (يزيد) their chances of success in a challenging project. Use 'يزيد' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في سياق مشروع معقد يتطلب جهدًا كبيرًا، فإن اجتهاد الفرد ومثابرته هما عاملان حاسمان. هذا الالتزام المستمر بالعمل الدؤوب يمكن أن يزيد بشكل كبير من فرص تحقيق النجاح. على الرغم من التحديات، فإن الإصرار يؤدي دائمًا إلى نتائج إيجابية.
Explain how the widespread use of social media can inadvertently increase (يزيد) the spread of misinformation. Use 'يزيد' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
يمكن أن تزيد وسائل التواصل الاجتماعي من انتشار المعلومات المضللة بشكل غير مقصود، وذلك بسبب سرعة تداول المحتوى. غالبًا ما يتم مشاركة الأخبار دون التحقق من صحتها، مما يؤدي إلى تضخيم الروايات الكاذبة. هذه الظاهرة تشكل تحديًا كبيرًا للمصداقية.
ما هو السؤال المحوري الذي يطرحه الكاتب؟
Read this passage:
في خضم التحديات البيئية الراهنة، تسعى الحكومات والمنظمات الدولية جاهدة لابتكار حلول مستدامة. ولكن، يبقى السؤال المحوري: هل ستزيد جهودنا الجماعية من قدرتنا على حماية الكوكب للأجيال القادمة؟ يتطلب هذا تضافر الجهود على جميع المستويات.
ما هو السؤال المحوري الذي يطرحه الكاتب؟
النص يركز على قدرة الجهود الجماعية على زيادة الحماية البيئية.
النص يركز على قدرة الجهود الجماعية على زيادة الحماية البيئية.
ما هو أحد المخاوف المتعلقة بالتكنولوجيا بالنسبة للأدب الحديث؟
Read this passage:
يواجه الأدب الحديث تحديات جمة في ظل التغيرات التكنولوجية المتسارعة. يخشى البعض أن تزيد الشاشات الرقمية من ابتعاد القراء عن الكتب الورقية التقليدية، بينما يرى آخرون أن التكنولوجيا تتيح فرصًا جديدة لانتشار الأدب وتوسيع قاعدته الجماهيرية.
ما هو أحد المخاوف المتعلقة بالتكنولوجيا بالنسبة للأدب الحديث؟
النص يذكر أن البعض يخشى أن تزيد الشاشات الرقمية من ابتعاد القراء عن الكتب الورقية.
النص يذكر أن البعض يخشى أن تزيد الشاشات الرقمية من ابتعاد القراء عن الكتب الورقية.
ما هو أحد التحديات الأخلاقية التي يثيرها الذكاء الاصطناعي؟
Read this passage:
يعد الذكاء الاصطناعي ثورة تكنولوجية واعدة، إلا أنه يثير تساؤلات أخلاقية عميقة. قد يزيد الاعتماد المفرط عليه من فقدان بعض المهارات البشرية، ويطرح تحديات تتعلق بالخصوصية والتحكم في البيانات. من الضروري وضع أطر تنظيمية صارمة لضمان استخدامه المسؤول.
ما هو أحد التحديات الأخلاقية التي يثيرها الذكاء الاصطناعي؟
الفقرة تشير إلى أن الاعتماد المفرط قد يزيد من فقدان المهارات البشرية.
الفقرة تشير إلى أن الاعتماد المفرط قد يزيد من فقدان المهارات البشرية.
/ 60 correct
Perfect score!
Summary
Understanding 'يزيد' is crucial for expressing increase or growth in Arabic, whether in quantity, size, or intensity.
- يزيد means 'he increases' or 'it increases.'
- Used for growth in number, size, or intensity.
- Essential for discussing quantity changes.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de general
عادةً
A1Este advérbio descreve algo que acontece com frequência ou da maneira normal. É como dizer 'normalmente'.
عادةً ما
B2Este advérbio geralmente significa que algo acontece na maioria das vezes.
إعداد
B2É o processo de preparar algo, como comida ou um projeto.
عاضد
B2Este verbo significa ajudar ou apoiar alguém, especialmente quando essa pessoa precisa.
عادي
A1Esta palavra significa que algo é típico ou habitual, como um dia normal.
عاقبة
B1É o resultado de uma ação, muitas vezes algo negativo ou indesejado.
أعلى
A1Esta palavra indica uma direção ou posição mais alta. Pense em mover-se 'para cima'.
عال
B1Esta palavra significa 'alto' em termos de nível ou volume, como um som agudo ou um preço elevado.
عالٍ
A2Descreve algo muito alto ou em grande altitude.
عَالَمِيّ
B1Que envolve o mundo inteiro. Refere-se a algo de escala global ou que afeta todos os lugares.