Distinção Tópico (은/는) vs. Sujeito (이/가)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 은/는 for topics (what you are talking about) and 이/가 for subjects (who/what did the action).
- 은/는 sets the topic: 'As for X, ...' (e.g., 저는 학생이에요).
- 이/가 identifies the subject: 'It is X that...' (e.g., 누가 학생이에요? 제가 학생이에요).
- Use 은/는 for contrast, use 이/가 for new information.
Overview
은/는 (eun/neun) e as partículas de sujeito 이/가 (i/ga).은/는 funciona como um holofote. Quando você diz 저는 학생이에요 (Eu sou estudante), você está usando 는 para dizer: 'Sobre mim, a informação é que sou estudante'. É como se você estivesse apresentando um tema.이/가 funciona como um identificador. Ela aponta para o elemento que realiza a ação ou que possui uma característica. Se alguém pergunta 'Quem quebrou o vaso?', você responde com 가 porque precisa identificar o culpado.은/는. Já o 이/가 é o sujeito direto, o 'quem' da ação.는 (neun) | 은 (eun) |가 (ga) | 이 (i) |사과(maçã) termina em vogal ->사과는(tópico) /사과가(sujeito).책(livro) termina em consoante ->책은(tópico) /책이(sujeito).
저(eu, formal) +가=제가(je-ga)나(eu, casual) +가=내가(nae-ga)너(você, casual) +가=네가(ne-ga)무엇(o que) +가=뭐가(mwo-ga)
- 1Identificação e Novidade (
이/가): Use quando estiver introduzindo algo novo ou respondendo a uma pergunta de 'quem'. Exemplo:누가 왔어요?(Quem veio?) ->친구가 왔어요(Um amigo veio). O foco está no 'amigo', que é a informação nova.
- 1Tópico e Contexto (
은/는): Use para falar de algo que já foi mencionado ou para fazer uma afirmação geral. Exemplo:날씨는 좋아요(Quanto ao tempo, ele está bom). Você está estabelecendo o 'tempo' como o assunto da conversa.
- 1Contraste: O
은/는é o rei do contraste. Se você diz커피는 마셨어요(Eu bebi o café), a partícula는dá a entender que, embora você tenha bebido o café, talvez você não tenha bebido outra coisa, ou que você está contrastando com outra pessoa que não bebeu. Em português, a gente faria isso com entonação: 'O café eu bebi...'.
- 1Cláusulas Subordinadas: Aqui não tem conversa: dentro de uma frase que descreve um substantivo, você DEVE usar
이/가. Não existe은/는em cláusulas relativas. Exemplo:제가 만든 음식(A comida que eu fiz). O제가é obrigatório aqui.
- 1Introduzir informação nova com
은/는: O brasileiro tende a usar o tópico para tudo porque no português a gente não marca a 'novidade' da informação. Se você entrar em uma sala e disser선생님은 있어요(O professor está aqui), soa estranho, como se você estivesse falando de um professor que todos já sabiam que estaria lá. O correto seria선생님이 있어요, focando na presença dele.
- 1Uso excessivo de
이/가: Alguns alunos, por medo de errar o tópico, usam이/가em tudo. Isso faz a fala parecer robótica ou infantil. Se você está falando sobre você mesmo, use저는(Eu [tópico]). Falar저가(eu [sujeito]) fora de um contexto de contraste soa muito estranho.
- 1Confusão em frases negativas: Às vezes, o aluno tenta usar
은/는em todo lugar, até onde a gramática não permite, como em frases que exigem이/가por causa de verbos de estado ou existência (como있다e없다). Lembre-se:있다/없다geralmente pedem이/가.
이/가 | É o foco da informação, o 'quem' da ação.은/는 | Cria o contraste entre o que foi dito e o que não foi.은/는 | Estabelece o tema (ex: 'O carro é vermelho').이/가 | Identifica quem realizou a ação específica.- 1Posso usar
은/는e이/가na mesma frase? Sim! É muito comum. Por exemplo:코끼리는 코가 길어요(Quanto aos elefantes [tópico], o nariz [sujeito] é comprido). O는marca o elefante como assunto, e o가marca o nariz como o sujeito da característica.
- 1E se eu esquecer a partícula? Em conversas informais no dia a dia, os coreanos às vezes omitem as partículas. Mas, se você quer soar correto e polido, tente sempre usá-las. Omitir demais pode te deixar com um nível muito baixo de proficiência.
- 1Como saber se a palavra termina em consoante? É só olhar o último caractere. Se tiver um caractere embaixo da sílaba (o batchim), é consoante. Exemplo:
밥(bap) tem oㅂembaixo, então é밥은ou밥이.
Particle Attachment Rules
| Particle | Ending | Example | Meaning |
|---|---|---|---|
|
은
|
Consonant
|
학생은
|
As for student
|
|
는
|
Vowel
|
나는
|
As for me
|
|
이
|
Consonant
|
책이
|
Book (subject)
|
|
가
|
Vowel
|
사과가
|
Apple (subject)
|
Common Contractions
| Full | Short |
|---|---|
|
나는
|
난
|
|
내가
|
내
|
|
너는
|
넌
|
|
네가
|
네
|
Meanings
These particles define the role of a noun in a sentence. 은/는 marks the topic or theme, while 이/가 marks the specific subject of a verb or adjective.
Topic Marker
Introduces the subject matter of the conversation.
“오늘 날씨는 좋아요.”
“저는 김치를 좋아해요.”
Subject Marker
Focuses on the specific actor or state.
“비가 와요.”
“누가 왔어요?”
Contrastive Marker
Highlights a difference between two things.
“사과는 먹지만 배는 안 먹어요.”
“한국어는 재미있어요.”
Reference Table
| Contexto | Usa 은/는 | Usa 이/가 | Exemplo |
|---|---|---|---|
|
Informação nova
|
✗
|
✓
|
비가 와요 (começou a chover)
|
|
Tópico já conhecido
|
✓
|
✗
|
그 영화는 재미있어요
|
|
Ênfase em Quem/O quê
|
✗
|
✓
|
제가 했어요 (fui eu que fiz)
|
|
Contraste A vs B
|
✓ (nos dois)
|
✗
|
나는 좋은데 너는 왜?
|
|
Dentro de frase relativa
|
✗ (bloqueado)
|
✓ (obrigatório)
|
내가 좋아하는 음식
|
|
Verdade geral / Tópico
|
✓
|
mais fraco
|
한국어는 어려워요
|
Espectro de formalidade
저는 학생입니다. (Self-introduction)
저는 학생이에요. (Self-introduction)
나는 학생이야. (Self-introduction)
나 학생임. (Self-introduction)
Mapa de Decisão: 은/는 vs 이/가
Use 이/가
- Informação Nova Primeira menção, evento inesperado
- Ênfase em Quem/O quê Respondendo '누가?' '뭐가?'
- Frases Descritivas 내가 만든, 내가 좋아하는
- 갑자기, 문득 Eventos súbitos
Use 은/는
- Tópico Conhecido Já mencionado, contexto
- Contraste A vs B Padrões A는 ... B는 ...
- Verdades Gerais Gatos são fofos, Coreano é difícil
- Marcadores de Discurso 사실은, 보통은, 원래는
Comparação Lado a Lado
Fluxograma de Decisão
O substantivo está dentro de uma frase descritiva?
É a PRIMEIRA vez que este nome aparece na conversa?
Você está contrastando este nome com outro?
Escolha por Tipo de Frase
Sempre 이/가
- • 누가? 뭐가? (perguntas)
- • 갑자기 + nome novo
- • Frases descritivas
- • 제가 할게요 (voluntariar)
Sempre 은/는
- • A는 ... B는 ... (contraste)
- • 저는 ... (apresentação)
- • 사실은 (na verdade)
- • Verdades gerais
Pode ser os dois
- • Início de frase
- • 저는 vs 제가
- • 음식은 vs 음식이
Nenhum — Use 도
- • 저도 (eu também)
- • 비도 (chuva também)
- • 음식도 (comida também)
Exemplos por nível
저는 학생이에요.
I am a student.
이것은 책이에요.
This is a book.
날씨가 좋아요.
The weather is good.
사과가 맛있어요.
The apple is delicious.
저는 한국어를 공부하지만 친구는 영어를 공부해요.
I study Korean, but my friend studies English.
누가 왔어요?
Who came?
비가 와요.
It is raining.
저는 커피는 안 마셔요.
As for coffee, I don't drink it.
그 영화는 재미있지만 이 영화는 지루해요.
That movie is fun, but this one is boring.
제가 어제 산 옷이 예뻐요.
The clothes I bought yesterday are pretty.
한국 음식은 매운 것이 많아요.
Korean food has many spicy things.
선생님이 교실에 계세요.
The teacher is in the classroom.
제가 찾던 책이 바로 이것입니다.
The book I was looking for is exactly this one.
그는 돈은 많지만 행복하지 않아요.
He has a lot of money, but he isn't happy.
어제는 비가 왔지만 오늘은 날씨가 맑아요.
It rained yesterday, but today the weather is clear.
꽃이 피었습니다.
The flowers have bloomed.
그는 성격은 좋으나 일 처리가 미숙하다.
His personality is good, but his work handling is immature.
범인이 누구인지가 밝혀졌습니다.
Who the culprit is has been revealed.
이 문제는 우리가 해결해야 할 과제입니다.
This problem is the task we must solve.
그가 말한 것은 사실이 아닙니다.
What he said is not the truth.
바람은 불어도 꽃은 피어난다.
Even if the wind blows, the flowers bloom.
그가 그토록 원하던 것이 바로 이것이었나.
Was this really what he wanted so much?
지식은 힘이나 지혜는 그보다 더 중요하다.
Knowledge is power, but wisdom is more important than that.
어느 누가 이 상황을 이해할 수 있겠는가.
Who could possibly understand this situation?
Fácil de confundir
Learners mix topic markers with object markers.
Learners mix subject and object markers.
Learners don't know when to switch.
Erros comuns
나는 사과가 좋아해요.
나는 사과를 좋아해요.
날씨는 좋아요.
날씨가 좋아요.
누구는 왔어요?
누가 왔어요?
이것은 책이.
이것은 책이에요.
저는 한국어는 공부해요.
저는 한국어를 공부해요.
친구가 밥은 먹었어요.
친구가 밥을 먹었어요.
오늘이 날씨가 좋아요.
오늘은 날씨가 좋아요.
그는 돈이 많지만 행복하지 않아요.
그는 돈은 많지만 행복하지 않아요.
내가 학교에 가요.
저는 학교에 가요.
비가 오면은 안 가요.
비가 오면 안 가요.
그것이 사실은 아닙니다.
그것은 사실이 아닙니다.
Padrões de frases
저는 ___을/를 좋아해요.
___이/가 예뻐요.
___은/는 맛있지만 ___은/는 맛없어요.
제가 ___이/가 된 이유는 ___입니다.
Real World Usage
저는 비빔밥이요.
저는 김철수입니다.
오늘 날씨가 좋습니다.
나 밥 먹음.
제 강점은 성실함입니다.
여기가 어디예요?
A Regra da Primeira Vez
Contraste pede 은/는 nos dois
Frases Descritivas são Rígidas
제가 vs 저는 no Trabalho
Na dúvida, olhe para a pergunta
Smart Tips
Always use '저는' (Topic) to start.
Use '날씨가' (Subject) instead of '날씨는'.
Use '제가' (Subject) to emphasize 'I'.
Use '은/는' for both items.
Pronúncia
Linking
Particles often link to the preceding noun.
Intonation
Topic markers often have a slightly higher pitch.
Contrastive
사과는↗ 먹어요.
Implies 'as for apples, I eat them (but not others)'.
Memorize
Mnemônico
은/는 is the 'Headline' (Topic), 이/가 is the 'Actor' (Subject).
Associação visual
Imagine a stage. The person standing in the spotlight is the Subject (이/가). The background scenery that stays the same is the Topic (은/는).
Rhyme
Topic is 은/는, Subject is 이/가, use them right, and you'll go far.
Story
In a village, the Mayor (Topic) always wears a hat marked '은/는'. He stands still. The children (Subjects) run around with hats marked '이/가'. When you talk about the village, you mention the Mayor first. When you talk about who is running, you mention the children.
Word Web
Desafio
Write 5 sentences about your day, alternating between topic and subject markers.
Notas culturais
Strict adherence to particle usage is expected in formal settings.
Particles are often dropped or changed for emphasis.
Particles are frequently omitted in text messaging.
These particles evolved from ancient Korean case markers.
Iniciadores de conversa
오늘 날씨가 어때요?
누가 한국어를 가르쳐요?
한국 음식은 좋아해요?
이 영화는 어땠어요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
Score: /5
Exercicios praticos
8 exercises저는 학생___.
오늘 날씨___ 좋아요.
Find and fix the mistake:
나는 사과가 좋아해요.
좋아요 / 날씨가 / 오늘
As for me, I am a teacher.
은/는
한국어 / 재미있어요 / 은/는
사과___
Score: /8
Practice Bank
13 exercises갑자기 고양이___ 들어왔어요.
일___ 바쁜데 건강___ 괜찮아요.
제___ 만든 음식을 드셔 보세요.
Eu estou bem, mas meu amigo está passando por um momento difícil.
Um cachorro apareceu de repente.
내가 / 본 / 영화가 / 지루했어요
커피는 / 괜찮은데 / 차는 / 더 좋아요
사실은 제가 모른 사실이에요.
저는 학생이고, 제가 공부를 열심히 해요.
Alguém pergunta quem comeu o último biscoito. Qual a resposta mais natural?
Você quer dizer: 'Na verdade, surgiu um problema.'
Combine:
Combine:
Score: /13
Perguntas frequentes (8)
This happens when you have a topic and a subject in the same sentence, e.g., `저는(Topic) 날씨가(Subject) 좋아요`.
Yes, in casual speech, they are often dropped.
Use `저는` for neutral/polite and `제가` when you are the specific subject.
Yes, 은/는 is for topics, 이/가 is for specific subjects.
It depends on the particle attached, not the noun itself.
Use 은 or 이.
Use 는 or 가.
Yes, they are essential in both writing and speaking.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
は/が (wa/ga)
Korean particles change based on consonant/vowel endings, while Japanese particles do not.
Word order / Articles
English has no direct equivalent to the 'topic' marker.
Topic-comment structure
Chinese uses word order and context, not particles.
Cases (Nominative/Accusative)
German cases are for grammatical function, not discourse function.
Subject pronouns
Spanish lacks a topic marker.
Case endings (I'rab)
Arabic cases are strictly grammatical.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Partícula de tópico 은/는
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Se você está começando a sua jornada no coreano, com certeza já deve ter se depar...
Partícula de sujeito 이/가
### Overview Olá, futuro estudante de coreano! Que bom ter você aqui. Como alguém que compartilha a sua língua materna,...
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
O 'e' formal: conectando substantivos (와/과)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos primeiros passos fundamentais para quem está começ...
A partícula de lugar e destino 'em/para' (에)
### Overview Olha só, aprender coreano é uma jornada incrível e, para nós, brasileiros, existem alguns conceitos que sã...
Partícula -조차: Nem Mesmo (Extremo Negativo)
Overview Imagine uma situação tão ruim que **nem mesmo o mínimo absoluto** é cumprido. Essa é a vibração específica e pe...
Muito menos / Longe de (커녕)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em uma partícula que é a cara do desabafo: a estrutura `커녕` (keonyeong)....
Partícula Coreana 도 (Também/Até)
Overview Imagine que você está em um restaurante de churrasco coreano. Você pediu barriga de porco (`삼겹살`). Então voc...