Partícula de sujeito 이/가
quem faz a ação, sendo perfeita para contar novidades ou responder perguntas específicas.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 이/가 to identify the subject of your sentence; use 이 after consonants and 가 after vowels.
- Use '이' after a noun ending in a consonant: '책이' (The book).
- Use '가' after a noun ending in a vowel: '사과가' (The apple).
- These particles mark the subject, showing who or what is performing the action.
Overview
이/가 (i/ga) é a primeira que você vai aprender, e ela é um divisor de águas. Em português, a gente identifica o sujeito simplesmente pela concordância verbal (ex: 'Eu como', 'O cachorro late').이/가 marca o sujeito da ação ou do estado. Ela é fundamental para que você não soe como um robô e para que consiga dar ênfase correta ao que está dizendo.이/가. Vamos desmistificar isso agora, de um jeito bem prático, como se estivéssemos tomando um café e conversando sobre gramática no seu ritmo.이/가 funciona, vamos fazer uma ponte com a nossa gramática. Em português, nós temos o 'sujeito determinado', que é aquele que a gente conhece ou que executa a ação. O 이/가 no coreano faz algo parecido, mas com um toque de 'identificação exclusiva'.가 para enfatizar que foi *você* e não outra pessoa. É o que chamamos de identificação exaustiva.이/가 não é apenas um marcador gramatical; ele é um marcador de foco. Quando você usa essa partícula, você está dizendo: 'Olha, é este elemento aqui, especificamente este, que está realizando a ação ou possuindo esta característica'. É muito diferente da partícula de tópico (은/는), que a gente usa para falar sobre um assunto de forma mais geral.이/가 colocasse um holofote em cima do substantivo.이 e 가 depende do 'batchim' (a consoante final da sílaba).- Se a palavra termina em consoante (tem batchim), usamos
이. - Se a palavra termina em vogal (não tem batchim), usamos
가.
학생 (estudante) | Consoante | 이 | 학생이 | haksaengi |책 (livro) | Consoante | 이 | 책이 | chaegi |의사 (médico) | Vogal | 가 | 의사가 | uisaga |바나나 (banana) | Vogal | 가 | 바나나가 | bananaga |저 (eu, formal), 나 (eu, informal) e 누구 (quem) mudam de forma:저+가=제가(jega)나+가=내가(naega)누구+가=누가(nuga)
이/가 principalmente em quatro situações que vão aparecer no seu dia a dia, seja mandando mensagem no WhatsApp ou conversando com amigos:- 1Introduzir informação nova: Quando você apresenta algo novo na conversa. Exemplo:
친구가 왔어요(Um amigo chegou). Você está informando a existência de alguém novo no ambiente.
- 1Responder perguntas de 'quem' ou 'o quê': Como mencionei antes, se alguém pergunta 'Quem está com fome?', a resposta 'Eu estou' requer o uso de
가(제가 배가 고파요), porque você está se identificando especificamente como o sujeito da fome.
- 1Com verbos de estado ou existência: Verbos como
있다(ter/existir) e없다(não ter/não existir) sempre pedem이/가. Exemplo:돈이 있어요(Eu tenho dinheiro). Em português, 'dinheiro' é objeto, mas em coreano, 'dinheiro' é o sujeito da existência.
- 1Em orações subordinadas: Quando uma frase está dentro de outra, o sujeito da frase interna sempre leva
이/가. Por exemplo: 'O livro que eu li é bom'. O 'eu' dentro da oração 'que eu li' precisa ser marcado com가.
- 1Confundir Objeto com Sujeito: No português, 'Eu como maçã' tem 'maçã' como objeto direto. O aluno brasileiro tende a querer colocar partícula de sujeito (
이/가) em tudo que vem depois do verbo. Mas 'maçã' precisa da partícula de objeto (을/를). O erro acontece porque a gente não tem partículas, então tentamos aplicar a estrutura do português onde ela não cabe.
- 1Usar
은/는em todo lugar: Como o은/는é frequentemente traduzido como 'o/a', o aluno acha que é só colocar em tudo. O erro ocorre porque não entendemos a diferença entre tópico (assunto geral) e sujeito (quem faz a ação). Você acaba soando repetitivo ou estranho.
- 1Esquecer as contrações: Muitos alunos tentam falar
저가ou나가. Isso acontece porque a gente aprende a regra lógica (vogal + 가) e esquece que a língua falada tem exceções consagradas. Soa como se um estrangeiro dissesse 'eu vai' em português.
이/가 com 은/는, pois essa é a dúvida número um de qualquer iniciante.이/가 (Sujeito) | 은/는 (Tópico) |이/가 em todas as frases?이/가 em cada frase de um parágrafo, vai parecer que você está dando ênfase excessiva em cada palavra. O coreano alterna entre 은/는 para o tema e 이/가 para detalhes novos.무엇이 vira 뭐가?뭐가 é a forma coloquial e muito mais comum no dia a dia.이/가 por 은/는 por engano?은/는, você está falando sobre o clima como um tema geral. Com 이/가, você está enfatizando que *o tempo* (e não outra coisa) está bom agora. É uma questão de intenção comunicativa!Subject Particle Selection
| Noun Ending | Particle | Example | Meaning |
|---|---|---|---|
|
Consonant
|
이
|
책이
|
The book
|
|
Vowel
|
가
|
사과가
|
The apple
|
|
Consonant
|
이
|
학생이
|
The student
|
|
Vowel
|
가
|
의사가
|
The doctor
|
|
Consonant
|
이
|
선생님이
|
The teacher
|
|
Vowel
|
가
|
누가
|
Who
|
Meanings
The subject particle marks the noun that performs the action or possesses the quality described in the sentence.
Subject Identification
Identifying the actor of a verb.
“학생이 공부합니다.”
“비가 옵니다.”
Descriptive State
Identifying the subject of an adjective.
“날씨가 좋습니다.”
“꽃이 예쁩니다.”
New Information
Focusing on the subject as new information.
“누가 왔어요?”
“선생님이 왔어요.”
Reference Table
| Termina em... | Partícula | Exemplo | Significado |
|---|---|---|---|
|
Consoante (tem 받침)
|
이
|
학생이
|
O estudante (sujeito)
|
|
Vogal (sem 받침)
|
가
|
친구가
|
O amigo (sujeito)
|
|
나 (Eu - informal)
|
내가
|
내가 했어요
|
Eu fiz (forma curta)
|
|
누구 (Quem)
|
누가
|
누가 왔어요?
|
Quem veio?
|
Espectro de formalidade
친구가 옵니다. (General statement)
친구가 와요. (General statement)
친구가 와. (General statement)
친구 와. (General statement)
이/가 — Quando usar a Partícula de Sujeito
Informação Nova
- 비가 와요 Está chovendo (começou agora)
- 친구가 왔어요 Um amigo chegou
- 문이 열렸어요 A porta abriu
Ênfase (Quem/O quê)
- 제가 했어요 Eu fiz (especificamente eu)
- 누가 했어요? Quem fez?
- 이게 맞아요 Este é o correto
Dentro de Descrições
- 내가 만든 음식 comida que eu fiz
- 선생님이 설명한 것 o que o professor explicou
Sensações do Corpo
- 배가 고파요 Estou com fome
- 머리가 아파요 Estou com dor de cabeça
이/가 vs 은/는 — Qual vence?
Escolhendo 이 ou 가
A palavra termina em consoante (tem 받침)?
A palavra é 나 (Eu informal)?
Está dentro de uma frase descritiva?
Padrões Comuns de 이/가
Perguntas
- • 누가 (quem)
- • 뭐가 (o quê)
- • 어디가 (onde)
Corpo e Dor
- • 배가 고파요
- • 머리가 아파요
- • 눈이 피곤해요
Ter / Não ter
- • 시간이 있어요
- • 돈이 없어요
- • 기회가 있어요
Descrições
- • 내가 만든...
- • 친구가 준...
- • 엄마가 산...
Exemplos por nível
개가 잡니다.
The dog is sleeping.
사과가 맛있어요.
The apple is delicious.
선생님이 왔어요.
The teacher arrived.
비가 와요.
It is raining.
누가 이 케이크를 만들었어요?
Who made this cake?
제 친구가 한국 사람이에요.
My friend is Korean.
오늘 날씨가 정말 좋아요.
The weather is really nice today.
지갑이 어디에 있어요?
Where is the wallet?
그 영화가 아주 재미있다고 들었어요.
I heard that the movie is very interesting.
제가 어제 산 옷이 작아요.
The clothes I bought yesterday are small.
한국어가 배우기 어렵지만 재미있어요.
Korean is hard to learn but fun.
버스가 벌써 떠났어요.
The bus has already left.
범인이 누구인지 아직 밝혀지지 않았습니다.
It has not been revealed who the culprit is.
그가 말한 사실이 모두 거짓으로 드러났습니다.
The facts he stated turned out to be all lies.
이 문제는 해결하기가 쉽지 않습니다.
This problem is not easy to solve.
그녀가 노래를 부를 때 모두가 조용해졌습니다.
When she sang, everyone became quiet.
정부가 발표한 정책이 국민의 지지를 얻고 있습니다.
The policy announced by the government is gaining public support.
그가 그토록 원하던 성공이 눈앞에 다가왔습니다.
The success he so desired is right before his eyes.
예상치 못한 결과가 도출되어 당황스럽습니다.
An unexpected result was derived, so I am flustered.
어떤 상황이 닥쳐도 우리는 포기하지 않을 것입니다.
No matter what situation arises, we will not give up.
그토록 갈망하던 자유가 마침내 그에게 주어졌습니다.
The freedom he so craved was finally granted to him.
본 연구가 시사하는 바가 매우 큽니다.
The implications of this study are significant.
그의 행동이 가져올 파장이 적지 않을 것입니다.
The repercussions of his actions will not be small.
어느 누구도 그가 이룬 업적을 부정할 수 없습니다.
No one can deny the achievements he has made.
Fácil de confundir
Both mark nouns, but one is for subjects and one for topics.
Learners confuse the subject (doer) with the object (receiver).
Learners sometimes use 이/가 for location.
Erros comuns
책가
책이
사과이
사과가
저가
제가
나이
내가
선생님은 왔어요 (when answering 'Who came?')
선생님이 왔어요
사과를 맛있어요
사과가 맛있어요
비가 옵니다
비가 옵니다 (correct, but often confused with topic)
그것은 내가 했어요
그것은 제가 했어요
날씨는 좋아요
날씨가 좋아요
누구는 했어요?
누가 했어요?
정부는 발표한 정책이...
정부가 발표한 정책이...
그가 원한 성공은...
그가 원한 성공이...
상황은 닥쳐도...
상황이 닥쳐도...
Padrões de frases
___가/이 좋아요.
___가/이 왔어요.
___가/이 맛있어요.
___가/이 어렵지만 재미있어요.
Real World Usage
친구 왔어!
커피가 맛있어요.
제가 지원자입니다.
버스가 어디에 있어요?
오늘 날씨가 최고!
선생님이 질문했어요.
Informação Nova = 이/가
나 + 가 = 내가
Obrigatório em frases descritivas
Mostre iniciativa!
Smart Tips
If you are introducing something new, use '이/가'. If you are talking about something already known, use '은/는'.
Remember that '나' and '저' change form before '가'.
Always use '이/가' for weather phenomena.
Always use '이/가' with '누가' (who) and '무엇이' (what).
Pronúncia
Linking
When '이' follows a consonant, it links to the previous sound.
Vowel Gliding
When '가' follows a vowel, it is pronounced clearly.
Statement
비가 와요 ↘
Falling intonation for facts.
Question
누가 왔어요? ↗
Rising intonation for questions.
Memorize
Mnemônico
Remember 'Consonant-I' (C-I) and 'Vowel-Ga' (V-G). Think 'C-I-G' (Cigarette) to remember the order!
Associação visual
Imagine a 'C' (Consonant) wearing an 'I' hat, and a 'V' (Vowel) wearing a 'Ga' cape.
Rhyme
Consonant ends with an I, Vowel ends with a Ga, that's how we mark the subject, ha!
Story
A cat (고양이) sits on a mat. Because '고양이' ends in a vowel, it gets a '가'. The cat is the subject, so it says '고양이가 여기 있어요!' (The cat is here!).
Word Web
Desafio
Write 5 sentences about things in your room using 이/가 in 5 minutes.
Notas culturais
Used in all formal and informal contexts.
Particles are often dropped or changed in casual speech.
Particles are frequently omitted for brevity in texting.
These particles evolved from ancient Korean case markers.
Iniciadores de conversa
오늘 날씨가 어때요?
누가 이 케이크를 만들었어요?
어떤 영화가 제일 재미있어요?
어떤 상황이 가장 당황스러웠어요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
어제 친구___ 왔어요. (Meu amigo veio ontem.)
학생___ 공부해요. (O estudante estuda.)
Find and fix the mistake:
나는 좋아하는 가수가 방탄소년단이에요.
Match each item on the left with its pair on the right:
Você acabou de ver um cachorrinho na sala. O que você diz?
Score: /5
Exercicios praticos
8 exercises책___ 재미있어요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
학생가 공부해요.
비가 / 와요 / 오늘
나 (I)
Match correctly.
이/가 marks the object.
A: 누가 왔어요? B: ___.
Score: /8
Practice Bank
13 exercises문___ 열려 있어요. (A porta está aberta.)
나___ 갈게요. (Eu vou.)
음악___ 좋아요. (A música é boa.)
Quem está vindo?
O filme foi divertido.
어제 / 가 / 친구 / 와서 / 즐거웠어요
이 / 제 / 최애 / 가수 / 예요
갑자기 비는 내리기 시작했어요.
내가 읽은 책은 재미있이 없었어요.
Qual é o mais natural para se oferecer para fazer algo?
Escolha a frase gramaticalmente correta.
Combine:
Combine o cenário com a partícula mais natural:
Score: /13
Perguntas frequentes (8)
Because '사과' ends in a vowel, and the rule is Vowel + 가.
No, objects use '을/를'.
Yes, '나' becomes '내가' when used with the subject particle.
Use '은/는' when you want to set the topic or contrast.
Yes, '비가 와요' or '눈이 와요' are standard.
In casual speech, yes, but it's better to keep it for clarity.
The rule still applies to the final sound.
Only for pronouns like '나' and '저'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
ga
The usage of 'wa' vs 'ga' is slightly more nuanced in Japanese.
None (Word Order)
English has no particles; Korean relies on them entirely.
None (Nominative case)
Spanish conjugation vs Korean particles.
Nominative case
German changes the article; Korean adds a suffix.
None
Chinese relies on strict SVO word order.
Nominative case (Marfu')
Arabic uses vowel changes; Korean uses separate particles.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
A Partícula de Sujeito VIP: 께서 (kkyeseo)
Overview Você já notou como a vibração muda em um K-drama quando o CEO entra na sala? A música muda, as pessoas se curva...
Distinção Tópico (은/는) vs. Sujeito (이/가)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos temas que mais causa dor de cabeça para quem estud...
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
O 'e' formal: conectando substantivos (와/과)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos primeiros passos fundamentais para quem está começ...
A partícula de lugar e destino 'em/para' (에)
### Overview Olha só, aprender coreano é uma jornada incrível e, para nós, brasileiros, existem alguns conceitos que sã...
Partícula -조차: Nem Mesmo (Extremo Negativo)
Overview Imagine uma situação tão ruim que **nem mesmo o mínimo absoluto** é cumprido. Essa é a vibração específica e pe...
Muito menos / Longe de (커녕)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em uma partícula que é a cara do desabafo: a estrutura `커녕` (keonyeong)....
Partícula Coreana 도 (Também/Até)
Overview Imagine que você está em um restaurante de churrasco coreano. Você pediu barriga de porco (`삼겹살`). Então voc...