A1 Particles 16 min read かんたん

主格助詞 이/가

「이/가」は主語を指す魔法のパーツ!«이»と«가»を使い分けて、新しい情報を伝えましょう。«내가»や«제가»のような特別な形も覚えておくと完璧です。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 이/가 to identify the subject of your sentence; use 이 after consonants and 가 after vowels.

  • Use '이' after a noun ending in a consonant: '책이' (The book).
  • Use '가' after a noun ending in a vowel: '사과가' (The apple).
  • These particles mark the subject, showing who or what is performing the action.
Noun(Subject) + 이/가 + Verb/Adjective

Overview

### Overview
韓国語学習を始めたばかりの皆さん、こんにちは!韓国語の勉強は順調ですか?今日は、韓国語の文法の中でも特に重要で、かつ最初の難関とも言える「助詞」についてお話しします。日本語を母国語とする私たちにとって、韓国語は語順が同じであるため非常に学びやすい言語ですが、助詞の使い分けには少しコツがいります。その中でも「主格助詞」である 이/가 は、文の主語を明確にするための非常に大切なパーツです。
日本語では「は」や「が」を使いますよね。韓国語でもこれに似た役割を持つ 은/는(トピック助詞)と 이/가(主格助詞)がありますが、この2つの使い分けは、日本語話者にとって最初の高い壁になります。例えば、「私は学生です」というとき、日本語では「は」を使いますが、韓国語では 저는 학생이에요 となります。一方、「誰が来ましたか?」という問いに対しては「私が来ました」と答えますが、韓国語では 제가 왔어요 となります。このように、文脈によって「は」と「が」を使い分ける感覚は、韓国語でも 은/는이/가 という形で存在します。この違いを理解することは、韓国語の表現力を飛躍的に高める第一歩です。この 이/가 をマスターすれば、誰が何をしたのか、何がどうなっているのかを正確に伝えることができるようになります。難しく考えすぎず、一つずつ見ていきましょう。
### How This Grammar Works
이/가 は、一言で言えば「文の主語を指し示すための印」です。日本語の「~が」に相当します。この助詞の役割は、主に「特定の対象を指し示す(指定する)」ことにあります。例えば、사과가 맛있어요(リンゴが美味しいです)と言うとき、これは単にリンゴ一般の話をしているのではなく、「その目の前にあるリンゴ」や「今話題にしている特定のリンゴ」が美味しいということを強調しています。
日本語の「が」と韓国語の 이/가 は非常によく似ていますが、その使い方の厳密さには違いがあります。日本語では主語を省略することが多いですが、韓国語では主語を明示することが好まれる傾向にあります。特に 이/가 を使うときは、その対象が「誰なのか」「何なのか」という情報を新しく提示したり、他の選択肢を除外して「これだ!」と特定したりするニュアンスが強くなります。例えば、誰かが「誰が窓を開けましたか?」と聞いたとき、제가 열었어요(私が開けました)と答えますよね。このとき、他の誰でもなく「私」であることを強調するために が使われています。
また、日本語との大きな違いは「形容詞や存在動詞との結びつき」です。韓国語では 있다(ある/いる)、없다(ない/いない)、좋다(良い)、싫다(嫌だ)などの状態を表す言葉と一緒に使うとき、必ずと言っていいほど 이/가 が使われます。これは日本語の「~がある」「~が良い」の「が」と感覚が近いため、日本人には理解しやすいルールです。このように、日本語の知識を橋渡しにしながら、韓国語特有の「指定」の感覚を掴んでいくのが上達の近道です。
### Formation Pattern
이/가 の使い分けは、名詞の最後の音(パッチムがあるかないか)によって決まります。これは韓国語の多くの助詞に共通するルールです。パッチムとは、音節の下につく子音のことです。パッチムがあれば「이」、なければ「가」を使います。
| 語末の状態 | 助詞 | 例 | 読み方 | 意味 |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| パッチムあり | 이 | 책이 | chaegi | 本が |
| パッチムあり | 이 | 선생님이 | seonsaengnimi | 先生が |
| パッチムなし | 가 | 친구가 | chinguga | 友達が |
| パッチムなし | 가 | 의사가 | uisaga | 医者が |
特に注意が必要なのが、代名詞と結合する場合の「縮約形」です。これは会話で非常によく使われるため、セットで覚えてしまうのが一番です。
  • (私・タメ口) + 내가 (ネガ)
  • (私・敬語) + 제가 (チェガ)
  • 누구 (誰) + 누가 (ヌガ)
これらは 나가저가 とは言いません。特に 내가네가(お前が)は発音が似ていて混乱しやすいので、初心者のうちは注意しましょう。무엇(何)も 뭐가 という形に縮約されるのが一般的です。これらは例外ではなく「日常会話の基本形」として覚えてください。
### When To Use It
이/가 を使うべき場面は、大きく分けて4つあります。これらを意識するだけで、あなたの韓国語はぐっと自然になります。
  1. 1新しい情報を導入するとき: 会話の中で初めて登場する主語には 이/가 を使います。例えば、「昨日、公園に猫がいました」と言いたいとき、어제 공원에 고양이가 있었어요 となります。まだ話題になっていない「猫」を導入する役割です。
  2. 2「誰が」「何が」に対する答え: 質問に対する「答え」の部分には 이/가 を使います。例えば「誰が来ましたか?」という質問に対し、「友達が来ました」と答えるときは 친구가 왔어요 となります。「誰が」という焦点が当たっている部分には必ず を置きます。
  3. 3感情や状態を表すとき: 좋다(良い)、싫다(嫌いだ)、예쁘다(綺麗だ)などの形容詞を使うとき、その対象を指すために 이/가 を使います。날씨가 좋아요(天気が良いです)など、日常会話で頻出する表現です。
  4. 4存在を表すとき: 있다(ある/いる)、없다(ない/いない)を使うときは、対象に必ず 이/가 をつけます。시간이 없어요(時間がありません)、돈이 있어요(お金があります)など、これらはセットで覚えてしまいましょう。
### Common Mistakes
日本語話者が陥りやすいミスを3つ紹介します。なぜそうなるのか、その理由を知ることでミスを防げます。
  1. 1「は」の感覚で 은/는 を使いすぎる: 日本語では「私は~」を多用しますが、韓国語で何でも 은/는 にすると、文が不自然になります。特に初めて登場する主語や、質問の答えに対して 은/는 を使うと、「他のことは知らないけれど、これについては」という対比のニュアンスが強くなりすぎてしまいます。主語を導入する際は、まず 이/가 を検討する癖をつけましょう。
  2. 2目的語に 이/가 をつけてしまう: 日本語では「リンゴが食べたい」と言うため、ついつい 사과가 먹고 싶어요 と言いたくなりますが、これは間違いです。「食べる」という動作の対象(目的語)には 을/를 を使います。사과를 먹고 싶어요 が正解です。これは日本語の「が」と「を」の使い分けが混同される典型的な例です。
  3. 3縮約形を忘れる: 저가, 나가 と言ってしまうミスです。これは日本語の「私+が」をそのまま直訳しようとするために起こります。제가, 내가 は独立した単語のように耳で覚えてしまうのが一番の解決策です。
### Contrast With Similar Patterns
이/가은/는 の違いは、韓国語学習における最大の難所の一つです。以下の表で違いを確認してみましょう。
| 項目 | 이/가 (主格助詞) | 은/는 (トピック助詞) |
| :--- | :--- | :--- |
| 役割 | 主語の特定・新規導入 | 話題の提示・対比 |
| ニュアンス | 「これだ!」(強調) | 「~についてはね」(説明) |
| 質問への回答 | 質問に対する答えに使う | 質問の答えにはあまり使わない |
| 一般論 | 特定の状況を指す | 一般的な事実を述べる |
은/는 は「話題(テーマ)」を提示し、이/가 は「主語(動作の主体)」を特定します。例えば 저는 한국 사람이에요(私は韓国人です)と言うとき、 は会話のトピックなので を使います。一方、누가 한국 사람이에요?(誰が韓国人ですか?)と聞かれたら、제가 한국 사람이에요(私が韓国人です)と答えます。この違いを意識するだけで、韓国語の表現がぐっと洗練されます。
### Quick FAQ
Q1: 이/가은/는 はどちらを使っても良い場面はありますか?
A1: はい、あります。例えば「天気が良いですね」と言うとき、날씨가 좋네요 と言うと「(今、目の前の)天気が良いですね」という今の状態に焦点が当たります。날씨는 좋네요 と言うと、「他のことは悪いかもしれないけれど、天気だけは良いですね」という対比のニュアンスが含まれます。文脈によって使い分けるのが正解です。
Q2: 助詞を省略することはできますか?
A2: 会話ではよく省略されます。特に親しい友人との会話では、助詞がなくても文脈で伝わるため、나 배고파(私、お腹すいた)のように省略することが多いです。しかし、丁寧な表現や書き言葉では、助詞を正しくつけることが大切です。
Q3: 이/가 を使ったあとに、また別の助詞が来ることはありますか?
A3: 基本的に 이/가 は文の主語を示す助詞なので、一つの名詞に 이/가 と他の助詞が重なることはありません。ただし、은/는 と組み合わさることはありませんが、에서(~で)などの場所を示す助詞と組み合わさることはあります。まずは 이/가 が名詞の最後につくという基本ルールをしっかり守りましょう。

Subject Particle Selection

Noun Ending Particle Example Meaning
Consonant
책이
The book
Vowel
사과가
The apple
Consonant
학생이
The student
Vowel
의사가
The doctor
Consonant
선생님이
The teacher
Vowel
누가
Who

Meanings

The subject particle marks the noun that performs the action or possesses the quality described in the sentence.

1

Subject Identification

Identifying the actor of a verb.

“학생이 공부합니다.”

“비가 옵니다.”

2

Descriptive State

Identifying the subject of an adjective.

“날씨가 좋습니다.”

“꽃이 예쁩니다.”

3

New Information

Focusing on the subject as new information.

“누가 왔어요?”

“선생님이 왔어요.”

Reference Table

Reference table for 主格助詞 이/가
名詞の終わり方 助詞 例文 意味
パッチムあり(子音)
학생이
学生が(主語)
パッチムなし(母音)
친구가
友達が(主語)
나(私・カジュアル)
내가
내가 했어요
私がやりました(短縮形)
누구(誰)
누가
누가 왔어요?
誰が来ましたか?

フォーマル度スペクトル

フォーマル
친구가 옵니다.

친구가 옵니다. (General statement)

ニュートラル
친구가 와요.

친구가 와요. (General statement)

カジュアル
친구가 와.

친구가 와. (General statement)

スラング
친구 와.

친구 와. (General statement)

主格助詞 이/가 の使い時

主格助詞 이/가

新しい情報

  • 비가 와요 雨が降っています(新発見)
  • 친구가 왔어요 友達が来ました
  • 문이 열렸어요 ドアが開きました

強調(誰が/何が)

  • 제가 했어요 私がやりました(強調)
  • 누가 했어요? 誰がやりましたか?
  • 이게 맞아요 これが正解です

説明文の中

  • 내가 만든 음식 私が作った料理
  • 선생님이 설명한 것 先生が説明したこと
  • 친구가 추천한 곳 友達が勧めた場所

体の感覚・慣用句

  • 배가 고파요 お腹が空いています
  • 머리가 아파요 頭が痛いです
  • 눈이 피곤해요 目が疲れています

이/가 vs 은/는 — どっちを使う?

이/가 (主格助詞)
비가 와요. 雨が降っています(新情報)
제가 할게요. 私がやります(強調)
누가 했어요? 誰がやりましたか?(疑問)
내가 만든 케이크 私が作ったケーキ(説明文内)
은/는 (トピック助詞)
저는 학생이에요. 私は学生です(自己紹介)
오늘은 바빠요. 今日は忙しいです(対比)
커피는 좋아요. コーヒーは好きです(話題)
사실은 몰랐어요. 実は知りませんでした(強調)

이 か 가 かの選び方

1

名詞の最後にパッチム(子音)がありますか?

YES
이 を使う (例: 학생이, 음악이)
NO
가 を使う (例: 친구가, 커피가)
2

主語は「私 (나)」ですか?

YES
短縮形を使う: 나 + 가 → 내가
NO
上のパッチムルールをそのまま適用
3

説明文(〜する名詞)の中の主語ですか?

YES
必ず 이/가 を使う (은/는 はNG)
NO
文脈で判断: 新情報なら 이/가、話題なら 은/는

よく使う 이/가 のパターン

疑問詞

  • 누가 (誰が)
  • 뭐가 (何が)
  • 어디가 (どこが)
🩺

体の感覚

  • 배가 고파요
  • 머리가 아파요
  • 눈이 피곤해요
  • 다리가 아파요
📍

ある・ない

  • 시간이 있어요/없어요
  • 돈이 있어요/없어요
  • 기회가 있어요
📎

説明文の中

  • 내가 만든 ...
  • 선생님이 설명한 ...
  • 친구가 준 ...

レベル別の例文

1

개가 잡니다.

The dog is sleeping.

2

사과가 맛있어요.

The apple is delicious.

3

선생님이 왔어요.

The teacher arrived.

4

비가 와요.

It is raining.

1

누가 이 케이크를 만들었어요?

Who made this cake?

2

제 친구가 한국 사람이에요.

My friend is Korean.

3

오늘 날씨가 정말 좋아요.

The weather is really nice today.

4

지갑이 어디에 있어요?

Where is the wallet?

1

그 영화가 아주 재미있다고 들었어요.

I heard that the movie is very interesting.

2

제가 어제 산 옷이 작아요.

The clothes I bought yesterday are small.

3

한국어가 배우기 어렵지만 재미있어요.

Korean is hard to learn but fun.

4

버스가 벌써 떠났어요.

The bus has already left.

1

범인이 누구인지 아직 밝혀지지 않았습니다.

It has not been revealed who the culprit is.

2

그가 말한 사실이 모두 거짓으로 드러났습니다.

The facts he stated turned out to be all lies.

3

이 문제는 해결하기가 쉽지 않습니다.

This problem is not easy to solve.

4

그녀가 노래를 부를 때 모두가 조용해졌습니다.

When she sang, everyone became quiet.

1

정부가 발표한 정책이 국민의 지지를 얻고 있습니다.

The policy announced by the government is gaining public support.

2

그가 그토록 원하던 성공이 눈앞에 다가왔습니다.

The success he so desired is right before his eyes.

3

예상치 못한 결과가 도출되어 당황스럽습니다.

An unexpected result was derived, so I am flustered.

4

어떤 상황이 닥쳐도 우리는 포기하지 않을 것입니다.

No matter what situation arises, we will not give up.

1

그토록 갈망하던 자유가 마침내 그에게 주어졌습니다.

The freedom he so craved was finally granted to him.

2

본 연구가 시사하는 바가 매우 큽니다.

The implications of this study are significant.

3

그의 행동이 가져올 파장이 적지 않을 것입니다.

The repercussions of his actions will not be small.

4

어느 누구도 그가 이룬 업적을 부정할 수 없습니다.

No one can deny the achievements he has made.

間違えやすい

Subject Particle 이/가 Topic Particle (은/는)

Both mark nouns, but one is for subjects and one for topics.

Subject Particle 이/가 Object Particle (을/를)

Learners confuse the subject (doer) with the object (receiver).

Subject Particle 이/가 Location Particle (에/에서)

Learners sometimes use 이/가 for location.

よくある間違い

책가

책이

Consonant ends need '이'.

사과이

사과가

Vowel ends need '가'.

저가

제가

Irregular form for 'I'.

나이

내가

Irregular form for 'I'.

선생님은 왔어요 (when answering 'Who came?')

선생님이 왔어요

Use '이/가' for new info, not '은/는'.

사과를 맛있어요

사과가 맛있어요

Adjectives take subject particles.

비가 옵니다

비가 옵니다 (correct, but often confused with topic)

Weather always takes subject particle.

그것은 내가 했어요

그것은 제가 했어요

Polite form required.

날씨는 좋아요

날씨가 좋아요

Descriptive verbs prefer subject particles.

누구는 했어요?

누가 했어요?

Question words take '가'.

정부는 발표한 정책이...

정부가 발표한 정책이...

Subject of relative clause.

그가 원한 성공은...

그가 원한 성공이...

Focus on the noun.

상황은 닥쳐도...

상황이 닥쳐도...

Conditional subject.

文型パターン

___가/이 좋아요.

___가/이 왔어요.

___가/이 맛있어요.

___가/이 어렵지만 재미있어요.

Real World Usage

Texting constant

친구 왔어!

Ordering Food very common

커피가 맛있어요.

Job Interview common

제가 지원자입니다.

Travel common

버스가 어디에 있어요?

Social Media common

오늘 날씨가 최고!

Classroom constant

선생님이 질문했어요.

💡

新しい情報は「이/가」にお任せ!

相手がまだ知らないことを初めて話す時は「이/가」を使います。例えば、雨が降り出した時に «비가 와요» と言うのが自然です。
🎯

「나 + 가」は「내가」に変身!

「私(나)」に「가」がつくと、自然な会話では «내가» になります。丁寧な「私(저)」の場合は «제가» になるので、セットで覚えちゃいましょう。
⚠️

説明する文の中では「이/가」が必須!

「私が好きな〜」のように、何かを詳しく説明するフレーズの中では必ず «내가 좋아하는» のように「이/가」を使います。«은/는» は使えないので注意!
💬

「私がやります!」の積極性

韓国では立候補する時、«제가 할게요» と言います。これは「他の誰でもなく、私が」という強い意志が伝わる表現で、職場でもよく使われます。

Smart Tips

If you are introducing something new, use '이/가'. If you are talking about something already known, use '은/는'.

사과는 맛있어요 (when first mentioning it). 사과가 맛있어요 (when first mentioning it).

Remember that '나' and '저' change form before '가'.

나가 했어요. 내가 했어요.

Always use '이/가' for weather phenomena.

날씨는 좋아요. 날씨가 좋아요.

Always use '이/가' with '누가' (who) and '무엇이' (what).

누구는 왔어요? 누가 왔어요?

発音

책이 [채기]

Linking

When '이' follows a consonant, it links to the previous sound.

사과가 [사과가]

Vowel Gliding

When '가' follows a vowel, it is pronounced clearly.

Statement

비가 와요 ↘

Falling intonation for facts.

Question

누가 왔어요? ↗

Rising intonation for questions.

暗記しよう

記憶術

Remember 'Consonant-I' (C-I) and 'Vowel-Ga' (V-G). Think 'C-I-G' (Cigarette) to remember the order!

視覚的連想

Imagine a 'C' (Consonant) wearing an 'I' hat, and a 'V' (Vowel) wearing a 'Ga' cape.

Rhyme

Consonant ends with an I, Vowel ends with a Ga, that's how we mark the subject, ha!

Story

A cat (고양이) sits on a mat. Because '고양이' ends in a vowel, it gets a '가'. The cat is the subject, so it says '고양이가 여기 있어요!' (The cat is here!).

Word Web

주어명사받침모음

チャレンジ

Write 5 sentences about things in your room using 이/가 in 5 minutes.

文化メモ

Used in all formal and informal contexts.

Particles are often dropped or changed in casual speech.

Particles are frequently omitted for brevity in texting.

These particles evolved from ancient Korean case markers.

会話のきっかけ

오늘 날씨가 어때요?

누가 이 케이크를 만들었어요?

어떤 영화가 제일 재미있어요?

어떤 상황이 가장 당황스러웠어요?

日記のテーマ

Describe your favorite food.
Who is your best friend?
What happened today?
Reflect on a recent challenge.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい助詞を選んでください。 選択問題

어제 친구___ 왔어요. (昨日、友達が来ました。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「친구」は母音(ㅜ)で終わるので、助詞は「가」が正解です。新情報なので「이/가」が自然です。
正しい助詞を選んでください。 選択問題

학생___ 공부해요. (学生が勉強します。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
「학생」はパッチム(ㅇ)で終わるので、助詞は「이」を使います。
この文の間違いを直してください。 Error Correction

Find and fix the mistake:

나는 좋아하는 가수가 방탄소년단이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 좋아하는 가수가 방탄소년단이에요.
「好きな〜」という説明文の中の主語は、必ず「이/가」を使わなければなりません。「나 + 가」で「내가」になります。
名詞と正しい助詞の組み合わせを選んでください。 Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
「나」は特別な形の「내가」に。パッチムがある「책」「하늘」は「이」、ない「커피」は「가」がつきます。
新情報を伝えるのに最も自然な文を選んでください。 選択問題

部屋の中に子犬がいるのを見つけました。何と言いますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 강아지가 있어요!
新しく発見したことを伝える時は「이/가」を使うのが最も自然です。

Score: /5

練習問題

8 exercises
Fill in the correct particle.

책___ 재미있어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
책 ends in a consonant.
Choose the correct sentence. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 사과가 맛있어요
사과 ends in a vowel.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

학생가 공부해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생이 공부해요
학생 ends in a consonant.
Order the words. Sentence Building

비가 / 와요 / 오늘

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오늘 비가 와요
Subject particle marks the subject.
Convert to subject form. Conjugation Drill

나 (I)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가
Irregular form.
Match noun to particle. Match Pairs

Match correctly.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생-이
Correct match.
Is this rule true? True False Rule

이/가 marks the object.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It marks the subject.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 누가 왔어요? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구가
Subject marker for new info.

Score: /8

Practice Bank

13 exercises
空欄に正しい助詞(이 または 가)を入れてください。 穴埋め問題

문___ 열려 있어요. (ドアが開いています。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
空欄に正しい助詞(이 または 가)を入れてください。 穴埋め問題

나___ 갈게요. (私が行きます。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
空欄に正しい助詞(이 または 가)を入れてください。 穴埋め問題

음악___ 좋아요. (音楽がいいです。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
正しい助詞を使って韓国語に訳してください。 翻訳

誰が来ますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 누가 와요?
正しい助詞を使って韓国語に訳してください。 翻訳

映画が面白かったです。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화가 재미있었어요.
単語を並べ替えて正しい文を作ってください。 Sentence Reorder

어제 / 가 / 친구 / 와서 / 즐거웠어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 친구가 와서 즐거웠어요.
単語を並べ替えて正しい文を作ってください。 Sentence Reorder

이 / 제 / 최애 / 가수 / 가 / 예요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 가수가 제 최애예요.
助詞の間違いを見つけて直してください。 Error Correction

갑자기 비는 내리기 시작했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갑자기 비가 내리기 시작했어요.
文の中の間違いを直してください。 Error Correction

내가 읽은 책은 재미있이 없었어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 읽은 책은 재미없었어요.
状況に合う最も自然な文を選んでください。 選択問題

立候補して「私がやります」と言う時、最も自然なのは?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 제가 할게요.
文法的に正しいものを選んでください。 選択問題

文法的に正しい文を選んでください。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 만든 음식이 맛있어요.
韓国語と日本語の意味を一致させてください。 Match Pairs

ペアを作ってください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
シチュエーションに合う助詞を選んでください。 Match Pairs

ペアを作ってください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched

Score: /13

よくある質問 (8)

Because '사과' ends in a vowel, and the rule is Vowel + 가.

No, objects use '을/를'.

Yes, '나' becomes '내가' when used with the subject particle.

Use '은/는' when you want to set the topic or contrast.

Yes, '비가 와요' or '눈이 와요' are standard.

In casual speech, yes, but it's better to keep it for clarity.

The rule still applies to the final sound.

Only for pronouns like '나' and '저'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Japanese high

ga

The usage of 'wa' vs 'ga' is slightly more nuanced in Japanese.

English low

None (Word Order)

English has no particles; Korean relies on them entirely.

Spanish low

None (Nominative case)

Spanish conjugation vs Korean particles.

German partial

Nominative case

German changes the article; Korean adds a suffix.

Chinese none

None

Chinese relies on strict SVO word order.

Arabic partial

Nominative case (Marfu')

Arabic uses vowel changes; Korean uses separate particles.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!