B1 noun 5 min de leitura

derhenne

When you want to say "over there" in Danish, you use derhenne. It's a useful word for pointing out something that's a bit further away than just "here."

Think of it as indicating a general direction or location that isn't immediately next to you.

You can use it when you're telling someone where to look for something, or where someone is located.

When you're trying to point out something that's a bit further away, Danes often use derhenne. Think of it like saying 'over there' in English. It helps specify a location that isn't right next to you. You can use it for objects, people, or places that are in sight but not within easy reach. So, if you're asking where something is, and it's a little distance away, 'derhenne' is a good word to use.

When you're learning Danish, you'll find words like 'derhenne' useful for describing location. At a B1 level, you should be able to confidently use and understand these kinds of directional terms. It helps you express where things are in relation to yourself and others. Being comfortable with 'derhenne' will make your Danish sound more natural and precise. So, practice using it when you're talking about things that are a little further away from you.

When Danish speakers use words like 'derhenne', they're often thinking about specific locations. 'Derhenne' means 'over there' and implies a visible but somewhat distant place.

It's important to understand the nuance between 'derhenne' and similar words like 'der' (there) or 'hen' (to a place).

While 'der' can be very general, 'derhenne' points to a more precise, observable spot.

Mastering these distinctions will significantly improve your fluency and ability to describe locations accurately in Danish.

When Danish speakers use "derhenne", they are referring to a location that is distant from both the speaker and the listener. It implies a place that is visible or generally known to both parties, but requires some pointing or context to specify. It often carries a sense of being 'over there' in a more general, slightly less precise way than 'derovre', which can sometimes imply a more specific direction or a place within sight. The 'henne' part of the word adds to the sense of distance and often implies a movement towards that distant point, even if that movement isn't explicitly stated.

§ What Does 'derhenne' Mean?

The Danish word "derhenne" (pronounced dair-HEN-nuh) is an adverb that translates directly to "over there" in English. It's used to point out a location that is some distance away from the speaker, similar to how you would use "over there" in English. Think of it as a way to specify a place that isn't immediately next to you, but still within view or easily identifiable.

§ When Do Danes Use 'derhenne'?

Danes use "derhenne" in many everyday situations. It's a very common and practical word. Here are some of the main scenarios:

  • Pointing out a physical location: This is the most straightforward use. If you're walking with someone and you see a shop across the street, you might say, "Butikken er derhenne." (The shop is over there.)
  • Referring to a general area: Sometimes, "derhenne" can refer to a more general area rather than a precise spot. For example, if you're discussing a park and someone asks where the playground is, you could say, "Legepladsen er et sted derhenne." (The playground is somewhere over there.)
  • Indicating a direction or movement towards a place: While its primary meaning is a static location, it can also imply movement towards that location when combined with verbs of motion. For instance, "Vi skal gå derhenne." (We need to walk over there.) Here, it suggests moving in the direction of "over there."
  • In contrast to "her" (here) or "der" (there): "Derhenne" adds a sense of greater distance or a more specific distant location compared to just "der." While "der" can mean "there," "derhenne" emphasizes the "over" aspect, indicating a more distinct separation.

§ Key Features of 'derhenne'

Word Type
It's an adverb, meaning it modifies a verb, an adjective, or another adverb by providing more information about location.
Form
"Derhenne" does not change its form based on gender, number, or case. It's always "derhenne."
CEFR Level
B1, meaning it's a useful word to know as you become more comfortable with Danish and want to express yourself with more nuance.

§ Examples in Context

Kan du se huset derhenne?

Translation hint: Can you see the house over there?

Vi spiser frokost derhenne ved søen.

Translation hint: We are eating lunch over there by the lake.

Jeg tror, min bil er parkeret derhenne et sted.

Translation hint: I think my car is parked over there somewhere.

Skal vi gå derhenne og kigge?

Translation hint: Shall we go over there and look?

§ Understanding "Derhenne"

"Derhenne" is a Danish adverb that means "over there." It's used to point to a location that is some distance away from the speaker and often out of immediate reach. Think of it as a way to specify a direction and a general area, but not a precise spot. It implies a degree of separation. You'll hear it often in everyday Danish conversations when people are giving directions, describing something in the distance, or simply referring to a general area away from where they are.

DEFINITION
over there

Hvor er biblioteket? Det er derhenne, ved siden af parken.

*Where is the library? It's over there, next to the park.*

Kan du se fuglene derhenne i træet?

*Can you see the birds over there in the tree?*

§ Similar Words and When to Use Them

Danish has a few words that might seem similar to "derhenne," but they have subtle differences in meaning and usage. Understanding these differences will make your Danish more precise.

  • Der: This is the most general word for "there." It can mean "there" in a very broad sense, without necessarily indicating distance or direction from the speaker. It's like the English "there" when you're just stating a location.

Min bog ligger der på bordet.

*My book is there on the table.* (Could be close or far, just generally on the table)

  • Deroppe: This means "up there." It specifies a higher location.

Solen skinner deroppe på himlen.

*The sun is shining up there in the sky.*

  • Dernede: This means "down there." It specifies a lower location.

Vi skal ned til vandet dernede.

*We need to go down to the water down there.*

  • Derude: This means "out there." It's used for locations that are outside, often implying a more open or expansive space.

Der er en stor hund derude i haven.

*There is a big dog out there in the garden.*

When choosing between these words, consider the exact spatial relationship you want to convey. Is it just "there"? Is it "up there" or "down there"? Or is it specifically "over there," implying a clear distinction from your current position?

Practice using these words in different contexts. The more you hear and use them, the more natural their distinctions will become. Don't be afraid to make mistakes; that's how you learn!

How Formal Is It?

Formal

"Hinsides bjergene ligger en fredfyldt dal."

Neutro

"Kan du se butikken derovre?"

Informal

"Han er dér med sine venner."

Child friendly

"Se, din bold er dérhenne!"

Gíria

"Vi mødes dernede ved pubben senere."

Curiosidade

This word is a compound of 'der' (there) and 'henne' (over/hither), which together emphasize the idea of 'over there' with a slight nuance of 'in that direction'.

Guia de pronúncia

UK /dæɐ̯ˈhɛnə/
US /dɛɐ̯ˈhɛnə/
short
Rima com
henne gerne fjerne
Erros comuns
  • pronouncing the 'd' too hard
  • not stressing the first syllable

Nível de dificuldade

Leitura 1/5

short and common

Escrita 1/5

straightforward spelling

Expressão oral 1/5

easy pronunciation

Audição 1/5

frequently used

O que aprender depois

Pré-requisitos

her

Aprenda a seguir

der hen

Avançado

derovre dér

Exemplos por nível

1

Se hunden derhenne.

See the dog over there.

2

Huset er derhenne.

The house is over there.

3

Jeg kan se min ven derhenne.

I can see my friend over there.

4

Bilen holder derhenne.

The car is parked over there.

5

Er butikken derhenne?

Is the shop over there?

6

Jeg venter på dig derhenne.

I am waiting for you over there.

7

Skolen er lige derhenne.

The school is just over there.

8

Katten sover derhenne.

The cat is sleeping over there.

1

Se hunden derhenne.

Look at the dog over there.

2

Butikken er derhenne.

The shop is over there.

3

Kan du se træet derhenne?

Can you see the tree over there?

4

Vi skal gå derhenne.

We need to walk over there.

5

Han bor derhenne.

He lives over there.

6

Børnene leger derhenne.

The children are playing over there.

7

Tag bussen derhenne.

Take the bus over there.

8

Er din bil parkeret derhenne?

Is your car parked over there?

1

Se, derhenne står vores bus.

Look, over there stands our bus.

2

Kan du række mig den bog, der ligger derhenne på bordet?

Can you hand me that book, which lies over there on the table?

3

Vi kan sætte os derhenne, hvor der er mere plads.

We can sit over there, where there is more space.

4

Hundene løber rundt derhenne i parken.

The dogs are running around over there in the park.

5

Jeg tror, han bor i det gule hus derhenne.

I think he lives in the yellow house over there.

6

Er der en café derhenne ved hjørnet?

Is there a cafe over there at the corner?

7

Børnene leger på legepladsen derhenne.

The children are playing on the playground over there.

8

Skal vi mødes derhenne ved springvandet?

Shall we meet over there by the fountain?

1

Jeg kan se min bil derhenne ved træet.

I can see my car over there by the tree.

2

Skal vi ikke sætte os derhenne, hvor der er mere plads?

Shouldn't we sit over there, where there is more space?

3

Se hunden derhenne, den leger med bolden.

Look at the dog over there, it's playing with the ball.

4

Butikken ligger lige derhenne rundt om hjørnet.

The shop is just over there around the corner.

5

Kan du række mig den bog, der ligger derhenne på bordet?

Can you hand me that book that's lying over there on the table?

6

De har bygget et nyt hus derhenne i skoven.

They have built a new house over there in the forest.

7

Jeg venter på dig derhenne ved indgangen.

I will wait for you over there by the entrance.

8

Er det din frakke, der hænger derhenne på knagen?

Is that your coat hanging over there on the hook?

Padrões gramaticais

Use 'derhenne' to point to a specific, visible location away from the speaker. It often follows a verb of movement or position (e.g., 'gå', 'stå', 'sidde', 'være'). Can be used with 'lige' (just) to emphasize the immediacy or proximity of 'over there'. 'Derhenne' is an adverb of place, so it modifies verbs. It is similar to 'der' (there) but implies a slightly further distance or a more specific direction. Often used in conjunction with demonstrative pronouns or definite nouns.

Expressões idiomáticas

"Derhenne bag træerne ligger vores hus."

Our house is over there behind the trees.

Jeg kan se din bil derhenne.

neutral

"Kig derhenne!"

Look over there!

Derhenne er bussen.

neutral

"Jeg skal derhenne."

I need to go over there.

Skal vi derhenne?

neutral

"Hvad laver de derhenne?"

What are they doing over there?

Jeg tror, de leger derhenne.

neutral

"Kan du række mig den derhenne?"

Can you hand me that one over there?

Den bog derhenne er interessant.

neutral

"Vi venter derhenne ved døren."

We'll wait over there by the door.

Mød mig derhenne efter arbejde.

neutral

"Han bor derhenne et sted."

He lives somewhere over there.

Jeg er ikke sikker på, hvor præcist derhenne.

neutral

"Det er sikkert derhenne, vi skal hen."

It's probably over there where we need to go.

Følg mig, så finder vi derhenne.

neutral

"Ser du den mand derhenne?"

Do you see that man over there?

Han vinker til os derhenne.

neutral

"Jeg kan høre noget støj derhenne."

I can hear some noise over there.

Gad vide hvad der sker derhenne.

neutral

Padrões de frases

A1

Hvor er [object]? Den er derhenne.

Hvor er bussen? Den er derhenne. (Where is the bus? It is over there.)

A1

Kan du se [object] derhenne?

Kan du se huset derhenne? (Can you see the house over there?)

A2

Vi kan mødes derhenne.

Vi kan mødes derhenne ved cafeen. (We can meet over there by the cafe.)

A2

Gå lige derhenne og tag et kig.

Gå lige derhenne og tag et kig. (Just go over there and take a look.)

B1

Jeg tror, han står derhenne og venter.

Jeg tror, han står derhenne og venter på os. (I think he is standing over there waiting for us.)

B1

Det ser ud til, at der er en butik derhenne.

Det ser ud til, at der er en butik derhenne. (It looks like there's a shop over there.)

B1

Lad os gå derhenne, hvor der er mere plads.

Lad os gå derhenne, hvor der er mere plads. (Let's go over there where there is more space.)

B1

Du kan finde den derhenne på hylden.

Du kan finde den derhenne på hylden. (You can find it over there on the shelf.)

Como usar

Use derhenne to talk about a place far away from both the speaker and the listener. It's often used with verbs of motion, like 'gå' (to go) or 'køre' (to drive), or to indicate where something is located in a general, distant sense.

Erros comuns

A common mistake is confusing derhenne with derovre. While both mean 'over there', derhenne implies a further distance and often a more indefinite location than derovre. Think of derhenne as 'way over there' or 'down there/up there in the distance'.

Dicas

Basic use of 'derhenne'

Think of 'derhenne' as meaning 'over there'. It's used for pointing out something at a distance from both the speaker and the listener.

Direction vs. Location

'Derhenne' indicates a specific location. For direction (going there), you'd typically use 'derhen'.

Difference from 'der'

While 'der' can also mean 'there', 'derhenne' emphasizes a further distance. It's like saying 'way over there'.

Common phrases with 'derhenne'

You'll often hear it in phrases like 'Hvad er derhenne?' (What is over there?) or 'Han bor derhenne.' (He lives over there.)

Visualizing 'derhenne'

Imagine you're pointing. The thing you're pointing at, far away, is 'derhenne'.

Pronunciation practice

Pay attention to the double 'e' at the end. It's a slightly longer 'e' sound.

Not for 'here'

Remember, 'derhenne' is the opposite of 'her' (here) or 'lige her' (right here).

No strict distance rule

There's no exact metric for how far 'derhenne' is, it's more about relative distance from the speaker and listener.

Contrast with 'herhenne'

Occasionally you might encounter 'herhenne' (over here), which is less common but functions similarly for closer distances.

Practice with sentences

Try making your own sentences. For example, 'Jeg kan se et hus derhenne.' (I can see a house over there.)

Memorize

Mnemônico

Imagine a hen (henne) walking 'over there' in the 'der' (there)ection.

Associação visual

Picture a sign pointing vaguely into the distance, with the word 'derhenne' written on it, perhaps with a small, stylized hen figure next to it.

Word Web

her (here) der (there) hen (to; towards) hjem (home) væk (away)

Desafio

Describe where something is in a room using 'derhenne'. For example, 'Min taske er derhenne ved døren.' (My bag is over there by the door.)

Origem da palavra

From 'der' (there) + 'henne' (over/hither).

Significado original: indicates a location at a distance from the speaker, often with an implied direction of movement towards that location.

North Germanic, Indo-European

Contexto cultural

The Danish language often uses specific adverbs to indicate precise spatial relationships, which can be a bit more nuanced than in English. 'Derhenne' is a good example of this, as it combines 'there' with a sense of direction, making it more specific than simply 'over there'. This specificity is common in Danish for clarity in communication about location and movement.

Perguntas frequentes

10 perguntas

Der typically means 'there' in a general sense, pointing to a location. Derhenne specifically means 'over there,' emphasizing a bit more distance or a particular direction. Think of 'der' as 'there' and 'derhenne' as 'over yonder' or 'way over there'.

Yes, absolutely. You can use derhenne to refer to both people and objects. For example, 'Manden står derhenne' (The man is standing over there) or 'Bogen ligger derhenne' (The book is lying over there).

Derhenne implies a certain distance, generally not something immediately next to you. If something is very close, you would probably use 'her' (here) or 'lige der' (right there).

No, derhenne is an adverb of place, and adverbs don't have plural forms in Danish. It remains the same regardless of whether you're referring to one thing or many.

Yes, it can. For example, 'Jeg går derhenne' (I am walking over there) or 'Han løber derhenne' (He is running over there). It indicates the direction of movement.

Think of the 'henne' part as adding emphasis to 'der.' It's like saying 'there, over yonder.' The 'h' can also remind you of 'here' but in a more distant sense.

Not really common set phrases, but you'll often hear it in descriptions of location, such as 'Huset ligger derhenne' (The house is over there) or 'Kig derhenne!' (Look over there!).

Derhenne is a neutral term and can be used in both formal and informal contexts. It's a standard word for indicating location.

Not directly as in 'in derhenne.' However, you can combine it with phrases that include prepositions. For example, 'Tæt på derhenne' (Close to over there) or 'Bagved derhenne' (Behind over there). The 'derhenne' itself functions as the location.

Try pointing to things around you and saying 'Den er derhenne' (It is over there) or 'Han/hun er derhenne' (He/she is over there). Visualize the distance. The more you use it, the more natural it will feel.

Teste-se 84 perguntas

listening A1

Listen for 'derhenne'. It means 'over there'.

Correto! Quase. Resposta certa: Se, derhenne står min ven.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A1

Listen for 'derhenne'. It means 'over there'.

Correto! Quase. Resposta certa: Er butikken derhenne?
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A1

Listen for 'derhenne'. It means 'over there'.

Correto! Quase. Resposta certa: Jeg kan se et hus derhenne.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A1

Read this aloud:

Huset er derhenne.

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A1

Read this aloud:

Se, derhenne!

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A1

Read this aloud:

Kan du se skolen derhenne?

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

Imagine you are pointing out a friend across a park. How would you tell someone your friend is 'over there' in Danish?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Min ven er derhenne.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

You want to say 'The shop is over there.' How do you write this in Danish?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Butikken er derhenne.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

You are at a cafe and see a free table. How would you say 'The table is over there.' in Danish?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Bordet er derhenne.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading A1

Where is the cat?

Read this passage:

Jeg ser en kat. Den er derhenne ved træet. Katten sover.

Where is the cat?

Correto! Quase. Resposta certa: Over there by the tree.

The passage says 'Den er derhenne ved træet.', which means 'It is over there by the tree.'

Correto! Quase. Resposta certa: Over there by the tree.

The passage says 'Den er derhenne ved træet.', which means 'It is over there by the tree.'

reading A1

Where is the park?

Read this passage:

Vi skal til parken. Parken er derhenne, bag skolen. Det er en stor park.

Where is the park?

Correto! Quase. Resposta certa: Behind the school.

The passage states 'Parken er derhenne, bag skolen.', meaning 'The park is over there, behind the school.'

Correto! Quase. Resposta certa: Behind the school.

The passage states 'Parken er derhenne, bag skolen.', meaning 'The park is over there, behind the school.'

reading A1

Where is the book?

Read this passage:

Jeg leder efter en bog. Bogen er derhenne på hylden. Den er rød.

Where is the book?

Correto! Quase. Resposta certa: Over there on the shelf.

The text says 'Bogen er derhenne på hylden.', which translates to 'The book is over there on the shelf.'

Correto! Quase. Resposta certa: Over there on the shelf.

The text says 'Bogen er derhenne på hylden.', which translates to 'The book is over there on the shelf.'

listening A2

Listen for 'over there' in the context of seeing a bus.

Correto! Quase. Resposta certa: Se, derhenne står vores bus.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A2

Listen for 'over there' in the context of seeing a house.

Correto! Quase. Resposta certa: Kan du se huset derhenne?
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A2

Listen for 'over there' in the context of finding a cafe.

Correto! Quase. Resposta certa: Vi skal gå derhenne for at finde caféen.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

Den er derhenne.

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

Gå bare derhenne.

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

Er butikken derhenne?

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A2

Imagine you are pointing out a café to a friend. Write a sentence in Danish telling them the café is 'over there'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Caféen er derhenne.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A2

You are at a park and want to tell someone the swings are 'over there'. Write a simple Danish sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Gyngerne er derhenne.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A2

You're looking for your bike. Your friend sees it and says it's 'over there'. How would your friend say this in Danish?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Din cykel er derhenne.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading A2

Where is the shop?

Read this passage:

Vi skal til butikken. Den er ikke her. Den er derhenne ved det store træ. Kan du se den?

Where is the shop?

Correto! Quase. Resposta certa: By the big tree over there

The passage says 'Den er derhenne ved det store træ,' which means 'It is over there by the big tree.'

Correto! Quase. Resposta certa: By the big tree over there

The passage says 'Den er derhenne ved det store træ,' which means 'It is over there by the big tree.'

reading A2

Where is the library located?

Read this passage:

Jeg leder efter biblioteket. Er det tæt på? Ja, det er lige derhenne, bag skolen.

Where is the library located?

Correto! Quase. Resposta certa: Behind the school over there

The passage states 'Ja, det er lige derhenne, bag skolen,' which means 'Yes, it is right over there, behind the school.'

Correto! Quase. Resposta certa: Behind the school over there

The passage states 'Ja, det er lige derhenne, bag skolen,' which means 'Yes, it is right over there, behind the school.'

reading A2

Where are the older children playing?

Read this passage:

Børnene leger på legepladsen. De små børn er her. De ældre børn er derhenne ved rutsjebanen.

Where are the older children playing?

Correto! Quase. Resposta certa: Over there by the slide

The passage says 'De ældre børn er derhenne ved rutsjebanen,' meaning 'The older children are over there by the slide.'

Correto! Quase. Resposta certa: Over there by the slide

The passage says 'De ældre børn er derhenne ved rutsjebanen,' meaning 'The older children are over there by the slide.'

multiple choice B1

Vælg den bedste oversættelse af 'derhenne'.

Correto! Quase. Resposta certa: over there

'Derhenne' means 'over there' in Danish, indicating a location at some distance.

multiple choice B1

Hvilken sætning bruger 'derhenne' korrekt?

Correto! Quase. Resposta certa: Alle svarmuligheder

'Derhenne' can be used with various verbs to indicate location, meaning 'He is over there,' 'I eat over there,' and 'We live over there' are all correct uses.

multiple choice B1

Hvilket ord er et synonym for 'derhenne' i nogle kontekster?

Correto! Quase. Resposta certa: dér

While 'dér' often means 'there' and 'derhenne' means 'over there,' they can be used interchangeably depending on the context and emphasis. 'Her' means 'here,' 'inde' means 'inside,' and 'ude' means 'outside.'

true false B1

'Derhenne' bruges til at beskrive noget, der er tæt på dig.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

False. 'Derhenne' means 'over there,' implying a location at a distance, not close by.

true false B1

Du kan bruge 'derhenne' om en person.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

True. You can say 'Han er derhenne' (He is over there) or 'Kvinden derhenne' (The woman over there).

true false B1

'Derhenne' er et verbum.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

False. 'Derhenne' is an adverb, not a verb. It modifies verbs by indicating location.

listening B1

Listen for 'over there' in the sentence about a bus.

Correto! Quase. Resposta certa: Se, derhenne står vores bus.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B1

Listen for the word meaning 'over there' in the question about a cafe.

Correto! Quase. Resposta certa: Kan du se caféen derhenne?
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B1

Listen for 'over there' in the sentence about where a book is.

Correto! Quase. Resposta certa: Bogen ligger derhenne på bordet.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

Huset derhenne er meget gammelt.

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

Skal vi gå derhenne hen?

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

De bor derhenne, lige ved parken.

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

Imagine you're giving directions to a friend. Tell them where a cafe is, using 'derhenne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Caféen ligger derhenne ved det store træ. (The cafe is over there by the big tree.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

Describe something you see 'derhenne' from your window. It could be a park, a building, or a person.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg ser et hus derhenne fra mit vindue. (I see a house over there from my window.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

You are at a store and want to point out a specific item to a salesperson. Use 'derhenne' to indicate its location.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Kan du hjælpe mig med at finde den bog derhenne? (Can you help me find that book over there?)

Correto! Quase. Resposta certa:
reading B1

Hvor er bilen?

Read this passage:

Jeg kan se min bil. Den holder derhenne, lige ved siden af det gule hus. Har du glemt, hvor du parkerede?

Hvor er bilen?

Correto! Quase. Resposta certa: Ved siden af det gule hus

Teksten siger 'Den holder derhenne, lige ved siden af det gule hus.' (It's parked over there, right next to the yellow house.)

Correto! Quase. Resposta certa: Ved siden af det gule hus

Teksten siger 'Den holder derhenne, lige ved siden af det gule hus.' (It's parked over there, right next to the yellow house.)

reading B1

Hvor skal mødet finde sted?

Read this passage:

Vi skal mødes i parken. Mød os derhenne ved springvandet. Vi venter på dig.

Hvor skal mødet finde sted?

Correto! Quase. Resposta certa: Ved springvandet i parken

Teksten nævner 'Mød os derhenne ved springvandet.' (Meet us over there by the fountain.)

Correto! Quase. Resposta certa: Ved springvandet i parken

Teksten nævner 'Mød os derhenne ved springvandet.' (Meet us over there by the fountain.)

reading B1

Hvor ligger den nye restaurant?

Read this passage:

Kender du den nye restaurant? Den ligger derhenne på den anden side af gaden. Jeg har hørt, den er rigtig god.

Hvor ligger den nye restaurant?

Correto! Quase. Resposta certa: På den anden side af gaden

Teksten siger 'Den ligger derhenne på den anden side af gaden.' (It's located over there on the other side of the street.)

Correto! Quase. Resposta certa: På den anden side af gaden

Teksten siger 'Den ligger derhenne på den anden side af gaden.' (It's located over there on the other side of the street.)

listening B2

Listen for 'derhenne' in the context of seeing a cafe.

Correto! Quase. Resposta certa: Kan du se caféen derhenne?
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B2

Pay attention to where 'he' is standing.

Correto! Quase. Resposta certa: Jeg tror, han står derhenne ved træet.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B2

Listen for where the dogs are running.

Correto! Quase. Resposta certa: Hundene løber rundt derhenne i parken.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

Bussen holder derhenne ved busstoppestedet.

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

Vi kan sætte os derhenne, hvor der er mere plads.

Focus: derhenne, plads

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

Er der nogen, der arbejder derhenne i det nye kontor?

Focus: derhenne, kontor

Correto! Quase. Resposta certa:
sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Den røde bilen står derhenne

In Danish, the adjective usually comes before the noun. The subject 'Den røde bilen' comes first, then the verb 'står', and finally the adverb 'derhenne'.

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Hvor mødtes vi derhenne sidste gang?

This is an interrogative sentence. The interrogative word 'hvor' starts the sentence, followed by the verb 'mødtes', then the subject 'vi', the adverb 'derhenne', and finally the time expression 'sidste gang'.

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Koppen står derhenne på bordet.

The subject 'Koppen' (the cup) comes first, followed by the verb 'står' (stands). 'Derhenne' (over there) modifies the verb, and 'på bordet' (on the table) specifies the location.

multiple choice C1

Vælg den sætning, hvor 'derhenne' er brugt korrekt.

Correto! Quase. Resposta certa: Kan du se butikken derhenne?

'Derhenne' bruges til at henvise til en bestemt, synlig placering på afstand, som 'over there'. De andre muligheder bruger 'derhenne' forkert grammatisk eller semantisk.

multiple choice C1

Hvilket ord kan bedst erstatte 'derhenne' i sætningen: 'De sidder og venter på os derhenne ved cafeen.'

Correto! Quase. Resposta certa: dér

'Dér' (med accent) er et adverbium, der indikerer en specifik position, meget lig 'derhenne' i denne kontekst. 'Der' er mere generelt, 'her' er det modsatte, og 'hvor' er et spørgeord.

multiple choice C1

Hvad er den mest præcise oversættelse af 'derhenne' i 'Læg bogen derhenne på bordet'?

Correto! Quase. Resposta certa: over there

'Derhenne' understreger afstand og retning, hvilket 'over there' fanger bedst. 'There' er for generelt, og 'here' er det modsatte.

true false C1

'Derhenne' kan bruges til at beskrive en person, der befinder sig i en fjern bygning.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Ja, 'derhenne' refererer til en placering på afstand, og en fjern bygning er en sådan placering. F.eks. 'Han bor derhenne i det høje hus.'

true false C1

Det er korrekt at sige 'Jeg kommer derhenne fra' for at angive oprindelse fra et sted.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

Nej, 'derhenne' indikerer en nuværende eller fremtidig placering/retning. For oprindelse ville man normalt sige 'Jeg kommer derfra' eller 'Jeg er derfra'.

true false C1

Man kan bruge 'derhenne' til at referere til en abstrakt idé eller et koncept.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'Derhenne' refererer altid til en fysisk placering, der kan peges på eller visualiseres. Det bruges ikke om abstrakte begreber.

listening C1

The speaker is asking if you can see a specific object in the distance.

Correto! Quase. Resposta certa: Kan du se skibet derhenne ved horisonten?
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C1

The speaker is giving directions, referring to a landmark in the distance.

Correto! Quase. Resposta certa: Jeg tror, vi skal dreje til venstre derhenne ved det store træ.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C1

The speaker is indicating where the children are playing.

Correto! Quase. Resposta certa: Børnene leger derhenne i parken, bag gyngerne.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

Er det din bil derhenne ved indkørslen?

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

Skal vi sætte os derhenne ved vinduet?

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

Jeg kan ikke finde min taske. Mon den ligger derhenne på bordet?

Focus: derhenne

Correto! Quase. Resposta certa:
fill blank C2

Se, bygningen ___! Jeg tror, det er der, vi skal hen.

Correto! Quase. Resposta certa: derhenne

The context implies pointing to something at a distance, making 'derhenne' (over there) the appropriate choice.

fill blank C2

Vi kan se havnen klart fra vinduet ___, selvom det er lidt diset i dag.

Correto! Quase. Resposta certa: derhenne

The sentence indicates seeing the harbor from a distance, which 'derhenne' perfectly conveys.

fill blank C2

Er der nogen, der kan fortælle mig, hvad der foregår ___ ved det store træ?

Correto! Quase. Resposta certa: derhenne

The question asks about an event happening at a specific, distant location, hence 'derhenne' is used.

fill blank C2

Jeg har hørt rygter om, at den nye cafe åbner ___ i næste måned.

Correto! Quase. Resposta certa: derhenne

The sentence suggests a general, somewhat distant location for the new cafe, fitting 'derhenne'.

fill blank C2

Kan du række mig den bog, der ligger ___ på hylden?

Correto! Quase. Resposta certa: derhenne

To ask for a book on a shelf that is not immediately next to the speaker, 'derhenne' is the correct term.

fill blank C2

Trods advarslerne valgte de at slå lejr ___ ved floden, selvom det var risikabelt.

Correto! Quase. Resposta certa: derhenne

The sentence describes setting up camp at a specific, somewhat remote location by the river, thus 'derhenne' is suitable.

multiple choice C2

Vælg den sætning, hvor 'derhenne' er brugt korrekt.

Correto! Quase. Resposta certa: Kan du se butikken derhenne?

'Derhenne' bruges til at henvise til et sted 'over there' eller 'over yonder', altså en fysisk placering. De andre sætninger bruger ordet forkert i konteksten.

multiple choice C2

Hvilket ord kan bedst erstatte 'derhenne' i denne sætning: 'Stå venligst derhenne ved døren.'?

Correto! Quase. Resposta certa: dér

'Dér' er et nært synonym, der også betyder 'there' eller 'over there', og kan ofte erstatte 'derhenne' når konteksten er en specifik, lidt fjernere placering.

multiple choice C2

Hvilken af disse sætninger indeholder en grammatisk fejl i brugen af 'derhenne'?

Correto! Quase. Resposta certa: Derhenne er jeg enig med dig.

'Derhenne' refererer altid til en fysisk placering. Man kan ikke være enig 'derhenne' i overført betydning. Korrekt ville være 'deri' eller 'derom'.

true false C2

'Derhenne' kan bruges til at beskrive et sted, der er tæt på taleren.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'Derhenne' indikerer et sted, der er lidt væk fra taleren, svarende til 'over there' på engelsk, ikke tæt på.

true false C2

Sætningen 'Kig derhenne, der er en fugl!' er et grammatisk korrekt brug af 'derhenne'.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Ja, 'derhenne' bruges her korrekt til at pege på et sted 'over there', hvor fuglen befinder sig.

true false C2

Man kan bruge 'derhenne' i stedet for 'derovre' uden at ændre betydningen af sætningen.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

'Derhenne' og 'derovre' er ofte udskiftelige og bruges begge til at referere til et sted 'over there' eller 'over yonder', dog kan 'derovre' nogle gange give en fornemmelse af at være en smule længere væk.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Den gamle kirke står derhenne.

This sentence structure, with the adjective preceding the noun and the verb following, is typical in Danish. 'Derhenne' acts as an adverbial phrase indicating location.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Der står mange folk derhenne.

Here, 'Der' (meaning 'there' or 'it is') initiates the sentence, followed by the verb 'står' (stands), 'mange folk' (many people), and finally 'derhenne' specifying the location.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Jeg husker, hvor vi mødtes derhenne.

This sentence demonstrates a subordinate clause ('hvor vi mødtes') after the main clause. 'Derhenne' clarifies the location of the meeting within the subordinate clause.

/ 84 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!