A1 Idiom Informal

No tener pelos en la lengua.

To be direct.

Significado

To speak frankly and openly, without hesitation or euphemism.

🌍

Contexto cultural

In Spain, this is often seen as a positive trait of someone who is 'auténtico' (authentic). In Mexico, it can be used to warn someone that a person might be too aggressive.

🎯

Use it for emphasis

Use this phrase when you want to show you really mean what you are saying.

Significado

To speak frankly and openly, without hesitation or euphemism.

🎯

Use it for emphasis

Use this phrase when you want to show you really mean what you are saying.

Teste-se

Complete the phrase.

Ella es muy sincera, ella no tiene ______ en la lengua.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: pelos

The idiom is 'no tener pelos en la lengua'.

Which sentence is correct?

Choose the best usage.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: No tengo pelos en la lengua.

The negative form is required for the idiom.

🎉 Pontuação: /2

Recursos visuais

Banco de exercicios

2 exercicios
Complete the phrase. Fill Blank A1

Ella es muy sincera, ella no tiene ______ en la lengua.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: pelos

The idiom is 'no tener pelos en la lengua'.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the best usage.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: No tengo pelos en la lengua.

The negative form is required for the idiom.

🎉 Pontuação: /2

Perguntas frequentes

1 perguntas

It depends on the context. It can be seen as honest or as aggressive.

Frases relacionadas

🔄

Decir las cosas claras

synonym

To say things clearly.

🔗

Ir al grano

similar

To get to the point.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!