A1 Idiom غير رسمي

No tener pelos en la lengua.

To be direct.

المعنى

To speak frankly and openly, without hesitation or euphemism.

🌍

خلفية ثقافية

In Spain, this is often seen as a positive trait of someone who is 'auténtico' (authentic). In Mexico, it can be used to warn someone that a person might be too aggressive.

🎯

Use it for emphasis

Use this phrase when you want to show you really mean what you are saying.

المعنى

To speak frankly and openly, without hesitation or euphemism.

🎯

Use it for emphasis

Use this phrase when you want to show you really mean what you are saying.

اختبر نفسك

Complete the phrase.

Ella es muy sincera, ella no tiene ______ en la lengua.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: pelos

The idiom is 'no tener pelos en la lengua'.

Which sentence is correct?

Choose the best usage.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: No tengo pelos en la lengua.

The negative form is required for the idiom.

🎉 النتيجة: /2

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

2 تمارين
Complete the phrase. Fill Blank A1

Ella es muy sincera, ella no tiene ______ en la lengua.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: pelos

The idiom is 'no tener pelos en la lengua'.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the best usage.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: No tengo pelos en la lengua.

The negative form is required for the idiom.

🎉 النتيجة: /2

الأسئلة الشائعة

1 أسئلة

It depends on the context. It can be seen as honest or as aggressive.

عبارات ذات صلة

🔄

Decir las cosas claras

synonym

To say things clearly.

🔗

Ir al grano

similar

To get to the point.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!