A2 noun Neutro #4,600 mais comum 2 min de leitura

réservé

/ʁe.zɛʁ.ve/

Reserved; slow to reveal emotion or opinions.

A reserved person is someone who is quiet, discreet, and keeps their feelings to themselves.

Palavra em 30 segundos

  • Used to describe quiet and discreet individuals.
  • Implies a tendency to keep emotions hidden.
  • Commonly used to explain social behavior.

Summary

A reserved person is someone who is quiet, discreet, and keeps their feelings to themselves.

  • Used to describe quiet and discreet individuals.
  • Implies a tendency to keep emotions hidden.
  • Commonly used to explain social behavior.

Focus on the social behavior

Think of someone who observes more than they speak. This is the core of being 'réservé' in a social setting.

Don't confuse with booked items

Remember that 'réservé' also means 'booked' (like a table or seat). Context is key to distinguish the personality trait from the state of an object.

French social etiquette

In France, being slightly reserved is often seen as a sign of good manners and politeness, especially during first meetings.

Exemplos

4 de 4
1

Il est de nature plutôt réservée.

He is rather reserved by nature.

2

La candidate était réservée durant l'entretien.

The candidate was reserved during the interview.

3

Ne sois pas si réservé, viens danser !

Don't be so reserved, come dance!

4

Les auteurs réservés sont souvent de fins observateurs.

Reserved authors are often keen observers.

Família de palavras

Substantivo
réserve
Verbo
réserver
Adjetivo
réservé

Dica de memorização

Think of a 'reserve' of water that is hidden underground; a 'réservé' person keeps their feelings hidden inside.

Vue d'ensemble

L'adjectif 'réservé' est un terme courant pour décrire un trait de caractère. Contrairement à une personne extravertie, une personne réservée agit avec retenue. Ce n'est pas nécessairement un défaut, mais plutôt une préférence pour la discrétion ou une difficulté à s'ouvrir aux inconnus.

Modèles d'utilisation

On utilise principalement 'réservé' avec le verbe 'être' ou 'paraître'. Par exemple : 'Il est très réservé' ou 'Elle paraît réservée au premier abord'. Il peut aussi être modifié par des adverbes comme 'assez', 'très' ou 'plutôt'.

Contextes courants

On retrouve ce mot dans des contextes professionnels (pour décrire un collègue calme), personnels (pour parler d'un ami timide) ou lors de premières rencontres. Il est souvent utilisé pour expliquer pourquoi quelqu'un ne participe pas activement à une conversation de groupe.

Comparaison

'Réservé' est proche de 'timide', mais avec une nuance différente. La timidité implique souvent une peur ou un manque de confiance, tandis que la réserve peut être un choix conscient de garder une distance ou de rester observateur. 'Discret' est également proche, mais insiste plus sur le fait de ne pas se faire remarquer, alors que 'réservé' insiste sur la retenue émotionnelle.

Notas de uso

The word 'réservé' is used in both formal and informal registers. It is a neutral term that describes a character trait. Be careful not to confuse it with the past participle of 'réserver' (to book/reserve), which is identical in form.

Erros comuns

English speakers sometimes use 'reserved' to mean 'shy' in all contexts, but 'réservé' specifically focuses on the lack of outward display of emotion. Ensure you use the correct gender agreement (réservée for feminine). Do not use it to describe someone who is simply 'quiet' due to lack of interest.

Dica de memorização

Think of a 'reserve' of water that is hidden underground; a 'réservé' person keeps their feelings hidden inside.

Origem da palavra

Derived from the Latin 'reservare', meaning to keep back or preserve. It evolved to describe someone who keeps their personality and emotions 'back' from others.

Contexto cultural

In French culture, professional and social settings often value a level of decorum. Being 'réservé' is often viewed as a positive sign of maturity and self-control.

Exemplos

1

Il est de nature plutôt réservée.

everyday

He is rather reserved by nature.

2

La candidate était réservée durant l'entretien.

formal

The candidate was reserved during the interview.

3

Ne sois pas si réservé, viens danser !

informal

Don't be so reserved, come dance!

4

Les auteurs réservés sont souvent de fins observateurs.

academic

Reserved authors are often keen observers.

Família de palavras

Substantivo
réserve
Verbo
réserver
Adjetivo
réservé

Colocações comuns

être de nature réservée to be reserved by nature
rester réservé to remain reserved
paraître réservé to appear reserved

Frases Comuns

Il est très réservé.

He is very reserved.

Elle est restée réservée.

She remained reserved.

Une personne réservée.

A reserved person.

Frequentemente confundido com

réservé vs Timide

Timidity often involves fear or social anxiety. Being reserved is more about a quiet personality style.

réservé vs Secret

Being secret implies hiding specific information, whereas reserved describes a general social style.

Padrões gramaticais

Être + réservé Paraître + réservé Rester + réservé

Focus on the social behavior

Think of someone who observes more than they speak. This is the core of being 'réservé' in a social setting.

Don't confuse with booked items

Remember that 'réservé' also means 'booked' (like a table or seat). Context is key to distinguish the personality trait from the state of an object.

French social etiquette

In France, being slightly reserved is often seen as a sign of good manners and politeness, especially during first meetings.

Teste-se

fill blank

Complétez la phrase avec le bon adjectif.

Marie ne parle jamais aux inconnus, elle est très ___.

Correto! Quase. Resposta certa: réservée

Marie ne parle pas aux inconnus, ce qui correspond à la définition d'une personne réservée.

multiple choice

Choisissez la définition correcte.

Que signifie être réservé ?

Correto! Quase. Resposta certa: Être discret et peu expansif

La réserve implique une retenue dans l'expression et la parole.

sentence building

Remettez les mots dans l'ordre.

est / mon / très / frère / réservé

Correto! Quase. Resposta certa: Mon frère est très réservé

C'est la structure sujet + verbe + adverbe + adjectif correcte.

Pontuação: /3

Perguntas frequentes

4 perguntas

Non, ce n'est généralement pas péjoratif. C'est simplement un trait de caractère neutre qui décrit une manière d'interagir avec les autres.

La timidité est souvent liée à une gêne ou une peur, alors que la réserve est une attitude plus calme et parfois volontaire.

Oui, on peut être réservé avec des inconnus tout en étant très expansif avec sa famille ou ses amis proches.

Comme tout adjectif, il s'accorde en genre et en nombre : réservé (masc. sing.), réservée (fém. sing.), réservés (masc. plur.), réservées (fém. plur.).

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!