buah
When talking about various fruits in Indonesian, "buah" serves as a general term for "fruit." For example, "buah jeruk" means "orange fruit," and "buah apel" means "apple fruit." You'll often see it used this way when specifying a type of fruit.
However, "buah" also functions as a common classifier or numeral adjunct, similar to how we might say "a piece of" or "an item of" in English. For instance, when counting items like tables or houses, Indonesians would say "satu buah meja" (one table) or "dua buah rumah" (two houses).
It's important to note that while "buah" can be used for many inanimate objects, it's not universally applicable. You wouldn't use it for people or animals, and some specific objects have their own classifiers. For instance, for books, you'd typically use "eksemplar" (copy).
The context usually makes it clear whether "buah" refers to "fruit" or is functioning as a classifier, but paying attention to the surrounding words will help you distinguish its meaning.
Exemplos por nível
Ini buah.
This is fruit.
Saya suka buah.
I like fruit.
Buah itu manis.
That fruit is sweet.
Dia makan buah.
He/she eats fruit.
Ada banyak buah.
There is a lot of fruit.
Buah ini enak.
This fruit is delicious.
Beli buah di pasar.
Buy fruit at the market.
Buah segar baik untuk kesehatan.
Fresh fruit is good for health.
Teste-se 18 perguntas
Write a short sentence describing your favorite fruit in Indonesian. Try to include the word 'buah'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Buah favorit saya adalah apel. (My favorite fruit is apple.)
Imagine you are at a market. Write two sentences in Indonesian asking for two different kinds of fruit. For example: 'Saya mau apel dan jeruk.' (I want apples and oranges.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Saya mau buah pisang dan buah mangga. (I want bananas and mangoes.)
You are making a fruit salad. Write a simple sentence in Indonesian stating that you need 'much fruit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Saya perlu banyak buah untuk salad. (I need much fruit for the salad.)
Apa yang ada di piring?
Read this passage:
Di meja ada piring besar. Di piring itu ada banyak buah-buahan segar. Ada apel merah, pisang kuning, dan jeruk manis. Buah-buahan ini sangat sehat.
Apa yang ada di piring?
The passage states 'Di piring itu ada banyak buah-buahan segar.' (On that plate there is much fresh fruit.)
The passage states 'Di piring itu ada banyak buah-buahan segar.' (On that plate there is much fresh fruit.)
Siapa yang suka makan buah-buahan?
Read this passage:
Anak-anak suka makan buah-buahan. Mereka sering makan pisang untuk sarapan dan jeruk untuk camilan. Ibu selalu membeli banyak buah di pasar.
Siapa yang suka makan buah-buahan?
The passage begins with 'Anak-anak suka makan buah-buahan.' (Children like to eat fruit.)
The passage begins with 'Anak-anak suka makan buah-buahan.' (Children like to eat fruit.)
Mengapa kita harus makan buah setiap hari?
Read this passage:
Untuk hidup sehat, kita harus makan buah setiap hari. Buah memberikan vitamin dan energi. Cobalah makan satu buah setiap pagi.
Mengapa kita harus makan buah setiap hari?
The passage says 'Untuk hidup sehat, kita harus makan buah setiap hari.' (To live healthily, we must eat fruit every day.)
The passage says 'Untuk hidup sehat, kita harus makan buah setiap hari.' (To live healthily, we must eat fruit every day.)
This sentence describes someone's favorite fruit. 'Buah' (fruit) starts the sentence, followed by 'favoritnya' (his/her favorite). 'Adalah' (is) connects the subject to the fruit, which is 'mangga' (mango).
This sentence states that fruits contain many vitamins. 'Buah-buahan' (fruits) is the subject, 'mengandung' (contain) is the verb, and 'banyak vitamin' (many vitamins) is the object.
This sentence means 'I bought fresh fruit at the market'. 'Saya' (I) is the subject, 'beli' (bought) is the verb, 'buah segar' (fresh fruit) is the object, and 'di pasar' (at the market) is the location.
Meskipun memiliki beragam pengalaman, ia selalu berupaya untuk mengambil ___ dari setiap pelajaran hidupnya.
Dalam konteks ini, 'mengambil buah' berarti memetik hasil atau pelajaran dari suatu pengalaman.
Keputusan yang diambil oleh direksi kemarin mulai menunjukkan ___ yang manis bagi kemajuan perusahaan.
'Menunjukkan buah yang manis' adalah idiom untuk menunjukkan hasil yang baik atau positif.
Semua kerja keras yang telah kami lakukan akhirnya membuahkan ___ yang memuaskan dalam proyek ini.
Frasa 'membuahkan hasil' berarti menghasilkan sesuatu, dalam hal ini, 'hasil' yang memuaskan. Kata 'buah' sendiri tidak tepat untuk mengisi kekosongan ini, melainkan 'hasil' sebagai kata benda yang melengkapi frasa.
Frasa 'buah bibir' berarti topik pembicaraan yang populer di kalangan masyarakat.
'Buah bibir' adalah idiom yang berarti sesuatu yang sering dibicarakan orang, atau gosip.
Jika seseorang mengatakan 'Ini adalah buah hati saya', itu berarti mereka sedang menunjukkan buah yang mereka tanam dengan penuh kasih sayang.
'Buah hati' adalah idiom yang berarti anak atau kekasih, menunjukkan seseorang yang sangat dicintai.
Ketika Anda mengatakan 'membuahkan hasil', itu berarti Anda berhasil menanam buah dan menghasilkan panen yang melimpah.
Frasa 'membuahkan hasil' secara kiasan berarti menghasilkan sesuatu yang positif atau mencapai tujuan, bukan secara harfiah menanam buah.
/ 18 correct
Perfect score!