A2 verb Neutro #2,000 mais comum 1 min de leitura

近づく

chikazuku /t͡ɕi.ka.d͡zɯ.kɯ/

Chikazuku signifies the act of reducing distance, whether physical or temporal, and can also describe abstract concepts drawing nearer.

Palavra em 30 segundos

  • Means getting closer in distance or time.
  • Used for physical and abstract approaching.
  • Common in daily life and event contexts.

Overview

「近づく」は、空間的な距離が縮まることを表す基本的な動詞です。物理的に何かがこちらへ来る、あるいは自分が行くことによって、距離が短くなる状況全般に使われます。また、抽象的な概念、例えば時間、季節、イベント、あるいは感情などが迫ってくる、または顕著になる様子を表す際にも広く用いられます。A2レベルの学習者にとって、日常会話や身近な出来事を表現する上で非常に役立つ単語です。

物語やニュース:出来事が起こる状況や、何かが迫っている状況の説明。

「迫る」は「近づく」よりも切迫感や緊迫感があり、避けられない、または急いで対応が必要な状況を表すことが多いです。例えば、「締め切りが迫る」「危機が迫る」など。一方、「近づく」はより中立的で、単に距離が縮まることを指します。

「近寄る」は、特に意図をもって対象に近づく場合や、他人の領域に踏み込むニュアンスを含むことがあります。また、動物や子供が人に対して親しみを込めて近づく場合にも使われます。日常会話で「近づく」の代わりに使われることも多いですが、「近寄る」の方がやや口語的です。

「接近する」は「近づく」よりもやや硬い表現で、特に軍事的な文脈や、科学的な観測、公式な場面で使われることが多いです。「二つの船が接近する」「目標に接近する」など。フォーマルな場面で「近づく」の代わりに使われることがあります。

Exemplos

1

駅に近づくと、人混みが激しくなってきた。

everyday

As I got closer to the station, the crowd became more intense.

2

締め切りが刻一刻と近づいている。

formal

The deadline is approaching moment by moment.

3

なんか、いいことありそうな気がして、ワクワクしてきた。

informal

I'm getting excited because I feel like something good is about to happen.

4

観測によると、小惑星が地球に急速に接近している。

academic

According to observations, an asteroid is rapidly approaching Earth.

Colocações comuns

時間 が 近づく Time approaches
季節 が 近づく Season approaches
危険 が 近づく Danger approaches
目標 に 近づく Approach a goal

Frases Comuns

春が近づく

Spring is approaching

締め切りが近づく

The deadline approaches

危険が近づく

Danger approaches

Frequentemente confundido com

近づく vs 迫る (せまる)

'Semaru' implies a sense of urgency or inevitability, often used for deadlines or crises. 'Chikazuku' is more general and neutral, simply meaning to get nearer.

近づく vs 近寄る (ちかよる)

'Chikayoru' can imply a more deliberate approach or moving into someone's personal space. It's often more colloquial than 'chikazuku'.

Padrões gramaticais

〜に近づく (例: 駅に近づく) 〜が近づく (例: 時間が近づく) 〜に近づける (可能形)

How to Use It

Notas de uso

This is a very common verb used in everyday conversation. It can refer to physical proximity, the passage of time, or the emergence of abstract concepts. Be mindful of the nuance when comparing it to similar words like 'semaru' or 'chikayoru'.


Erros comuns

Learners might overuse 'chikazuku' in highly formal or technical writing where a more specific term like 'sekkin suru' (接近する) would be more appropriate. Also, confusing its nuances with 'semaru' (迫る) can lead to slight misinterpretations of urgency.

Tips

💡

Think 'Closer' for Chikazuku

Remember 'chikazuku' for anything coming closer, be it a person, a storm, or even a deadline.

⚠️

Avoid Overuse in Formal Settings

While versatile, 'chikazuku' can sometimes sound too casual. Consider 'sekkin suru' for very formal or technical contexts.

🌍

Seasonal Changes

Japanese culture is sensitive to seasonal changes. 'Chikazuku' is often used to describe the approach of spring (春が近づく) or autumn (秋が近づく).

Origem da palavra

The word is formed by the adjective 'chikai' (近い - near) and the verb-forming suffix '-tsuku' (付く). It literally means 'to become near'.

Contexto cultural

In Japan, awareness of the changing seasons is strong. Phrases like 'haru ga chikazuku' (spring is approaching) or 'aki ga chikazuku' (autumn is approaching) are very common and reflect this cultural appreciation.

Dica de memorização

Imagine someone 'chika' (near) walking 'zuku' (towards) you. It's about getting closer, whether it's a person, a date, or even a feeling.

Perguntas frequentes

4 perguntas

「近づく」は一般的な接近を表しますが、「近寄る」は意図的な接近や、やや親しみを込めたニュアンスで使われることがあります。日常会話ではどちらも使われますが、「近寄る」の方が少し口語的です。

はい、使います。例えば、「締め切りが近づく」「試験が近づく」「年末が近づく」のように、時間やイベントが迫ってくる様子を表すのに一般的です。

はい、使えます。例えば、「危険が近づく」「嵐が近づく」のように、好ましくない状況や出来事が起こりそうであることを示す場合にも用いられます。

「近づく」の反対は、距離が離れていくことを意味する「離れる(はなれる)」です。

Teste-se

fill blank

もうすぐ夏休みが______。

Correto! Quase. Resposta certa: b

「もうすぐ夏休みが近づく」で、「夏休みがもうすぐそこまで来ている」という意味になり、文脈に合っています。

multiple choice

嵐が本土に近づいている。

Correto! Quase. Resposta certa: b

「近づいている」は、対象に向かって距離を縮めている状態を表します。

sentence building

危ない / 危険が / 近づいて / くる

Correto! Quase. Resposta certa: c

「危険が近づいてくる」は、「危険な状況が迫っている」という意味の自然な表現です。

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!