At the A1 level, learners should focus on the most basic use of '掃除する' (sōji suru). This means understanding it as a single action: 'to clean.' You should be able to identify the word in simple sentences like 'I clean my room' or 'I clean every day.' At this stage, you don't need to worry about the complex cultural background of cleaning in Japan; simply treat it as a routine activity. Focus on the polite form '掃除します' (sōji shimasu) and the past tense '掃除しました' (sōji shimashita). You should also learn the basic object marker 'を' (o) to say what you are cleaning, such as '部屋を掃除します' (Heya o sōji shimasu - I clean the room). The goal is to be able to communicate basic household habits. You might also encounter the noun form '掃除' (sōji) on its own in simple contexts like '掃除の時間' (cleaning time). Remember that 'suru' verbs are irregular, but as an A1 learner, just memorizing 'shimasu' and 'shita' will cover 90% of your needs. Avoid using it for laundry or dishes, as those are separate words you will learn later. Keep your sentences short and direct.
At the A2 level, you begin to use '掃除する' (sōji suru) with more variety and detail. You should be able to describe how often you clean using frequency adverbs like '時々' (tokidoki - sometimes) or '毎日' (mainichi - every day). You also start using the 'te-form' to connect 'sōji suru' with other actions, such as '掃除して、それから勉強します' (I'll clean, and then I'll study). This level also introduces tools, so you should learn to use the particle 'で' (de) to say things like '掃除機で掃除します' (I clean with a vacuum). You should also understand the difference between '掃除する' and '片付ける' (katazukeru - to tidy up), as this is a common point of confusion. A2 learners should be comfortable making simple requests using '〜てください' (te kudasai), such as '部屋を掃除してください' (Please clean the room). You might also start noticing the word in public, such as signs for '清掃中' (seisō-chū - cleaning in progress), and recognize that 'seisō' is a more formal version of 'sōji.' Your ability to describe your daily life becomes more robust as you add these details to the basic verb.
At the B1 level, you should be able to discuss '掃除する' (sōji suru) in broader contexts, including social and cultural aspects. You can talk about the Japanese tradition of students cleaning their schools and express your opinion on it using structures like '〜と思います' (I think that...). You should also be comfortable using the potential form '掃除できる' (can clean) and the passive form '掃除される' (is cleaned). B1 learners should understand the nuances of resultative states, such as '部屋が掃除してある' (The room has been cleaned - and is still clean). You can also use conditional forms like '掃除すれば、気持ちがいいです' (If you clean, you'll feel good). At this stage, you should be able to differentiate between 'sōji' and more specific verbs like 'fuku' (wipe) and 'haku' (sweep) depending on the context. You might also use the word in the context of community service, such as '公園の掃除に参加する' (participate in cleaning the park). Your vocabulary should expand to include related nouns like '掃除当番' (sōji tōban - cleaning duty) and '大掃除' (ōsōji - year-end big cleaning).
At the B2 level, you can use '掃除する' (sōji suru) in more complex grammatical structures and professional settings. You should be able to use causative forms like '掃除させる' (make/let someone clean) and honorifics. For example, in a business setting, you might use '清掃させていただきます' (seisō sasete itadakimasu) to politely say you will do the cleaning. You can discuss the environmental impact of cleaning products or the efficiency of different cleaning methods. B2 learners should be able to read and understand detailed instructions or articles about cleaning techniques. You can also handle metaphorical uses of the word, such as 'cleaning up' a system or 'purifying' a space. You should be familiar with the formal noun '清掃' (seisō) and its use in official documents or news reports. Your ability to use adverbs like '徹底的に' (tetteiteki ni - thoroughly) or '手際よく' (tegiwa yoku - efficiently) allows you to describe the quality of the cleaning in detail. You can also engage in debates about the psychological benefits of cleaning or the cultural significance of 'ōsōji' in modern Japanese society.
At the C1 level, your understanding of '掃除する' (sōji suru) includes deep cultural and philosophical nuances. You can discuss the Zen Buddhist origins of cleaning as a form of meditation and mental discipline. You are capable of using the word in literary or academic contexts, perhaps analyzing how 'sōji' is depicted in Japanese literature as a metaphor for spiritual growth. You should be able to navigate highly formal situations where '清掃' (seisō) or even more specialized terms like '掃浄' (sōjō) might be used. C1 learners can understand subtle puns or wordplay involving 'sōji' in media. You can also explain the intricate details of 'ōsōji' rituals, such as 'susuharai' (soot sweeping), and their historical evolution from the Edo period to today. Your command of the language allows you to use 'sōji' in complex conditional or hypothetical sentences, such as discussing the societal implications of outsourcing cleaning tasks to low-wage workers or robots. You can speak fluently about the 'cleanliness culture' of Japan compared to other countries, using 'sōji' as a central pillar of your argument.
At the C2 level, you have a native-like grasp of '掃除する' (sōji suru) and all its related forms. You can use the word in any register, from extremely casual slang to the most elevated formal speech. You can understand and use obscure idioms or historical references related to cleaning. You might analyze the etymology of the kanji '掃' and '除' in a linguistic context. You can handle technical discussions regarding industrial 'seisō' (cleaning) in specialized fields like semiconductor manufacturing or environmental engineering. Your understanding of 'sōji' extends to its psychological impact on community cohesion and individual well-being, and you can articulate these thoughts in a sophisticated manner. You can read classical Japanese texts where early forms of cleaning rituals are described. For you, 'sōji' is not just a verb but a concept deeply woven into the fabric of Japanese identity, and you can navigate all its nuances—whether they are physical, social, or spiritual—with ease and precision. You can also critique and produce high-level content, such as essays or presentations, that use 'sōji' as a complex symbol.

掃除する em 30 segundos

  • 掃除する (sōji suru) is a basic Japanese verb meaning 'to clean' a physical space like a room or office.
  • It is a 'suru-verb' (irregular), requiring 'shimasu' for the polite form and 'shita' for the past tense.
  • Culturally, it is highly valued in Japan, with students cleaning schools and families performing year-end deep cleans.
  • It differs from 'katazukeru' (tidying up objects) and 'sentaku' (laundry), focusing specifically on removing dirt and dust.

The Japanese verb 掃除する (sōji suru) is the primary way to express the act of cleaning a physical space. At its most basic level, it refers to removing dust, dirt, or waste from a room, a building, or an outdoor area. Unlike English, where 'cleaning' can be a vague term covering everything from washing dishes to scrubbing the floor, sōji suru specifically implies the act of sweeping, vacuuming, dusting, and general tidying of an environment. It is a 'suru-verb,' meaning it is formed by taking the noun 掃除 (sōji), which means 'cleaning,' and adding the verb する (suru), which means 'to do.'

Core Concept
The physical removal of unwanted substances (dirt, dust, trash) from a specific location to restore it to a state of order and hygiene.
Cultural Nuance
In Japan, cleaning is not just a chore; it is often seen as a spiritual and character-building exercise. This is why students in Japanese schools clean their own classrooms daily.

You will hear this word in almost every facet of daily life. At home, a parent might tell a child to sōji shinasai (Clean up!). In a business context, staff might perform sōji before the store opens. There is also the significant concept of 大掃除 (ōsōji), or 'The Big Cleaning,' which takes place at the end of December. This is a ritualistic deep-clean of the entire home or office to welcome the New Year deities and start the year with a pure slate.

週末はいつも部屋を掃除することにしています。
(Shūmatsu wa itsumo heya o sōji suru koto ni shite imasu.)
I make it a rule to clean my room every weekend.

Furthermore, the word can be used metaphorically in some contexts, such as 'cleaning up' a corrupt organization, though this is more formal. In everyday conversation, focus on the physical act. Whether you are using a vacuum cleaner (sōjiki), a broom (hōki), or a rag (zōkin), the overall activity is sōji suru. It is important to note that for specific tasks like laundry or washing dishes, Japanese uses different verbs (sentaku suru and shokki o arau), so sōji suru is reserved for the space itself.

学校の生徒たちは、毎日自分たちの教室を掃除します
(Gakkō no seitotachi wa, mainichi jibuntachi no kyōshitsu o sōji shimasu.)
School students clean their own classrooms every day.

Common Objects
Rooms (heya), houses (ie), classrooms (kyōshitsu), parks (kōen), and bathrooms (toire).

Historically, the kanji 掃 (sō) means 'to sweep' and 除 (ji) means 'to remove' or 'to exclude.' Together, they perfectly encapsulate the action of sweeping away the old and unwanted to make room for the clean and new. This linguistic root explains why the word feels very active and physical. In modern Japan, while robot vacuums are becoming common, the term sōji suru remains the standard way to describe the process of maintaining one's living environment.

プロの業者がビルを掃除しています。
(Puro no gyōsha ga biru o sōji shite imasu.)
Professional contractors are cleaning the building.

Using 掃除する (sōji suru) correctly requires an understanding of how suru-verbs function in Japanese grammar. Since it is a transitive verb, it usually takes a direct object followed by the particle を (o). For example, 'to clean the room' is heya o sōji suru. However, in casual speech, the particle o is often dropped, and people simply say heya sōji suru.

Basic Structure
[Location/Object] + を (o) + 掃除する (sōji suru).
Conjugation
Present: 掃除する (sōji suru) / 掃除します (sōji shimasu)
Past: 掃除した (sōji shita) / 掃除しました (sōji shimashita)
Negative: 掃除しない (sōji shinai) / 掃除しません (sōji shimasen)

One of the most common ways you will use this verb is in the te-form to describe an ongoing action or to make a request. If you want to say 'I am cleaning right now,' you would say ima sōji shite imasu. If you are asking a roommate to clean the kitchen, you might say daidokoro o sōji shite kudasai. Because cleaning is often seen as a beneficial habit, you might also use it with 'temiru' (to try doing) as in sōji shite mita (I tried cleaning it).

母が来る前に、家を全部掃除しなければなりません
(Haha ga kuru mae ni, ie o zenbu sōji shinakereba narimasen.)
I must clean the whole house before my mother comes.

Adverbs play a huge role in modifying sōji suru. To say you cleaned 'thoroughly,' use kirei ni (literally 'to a beautiful state') or teinei ni (carefully). For example, kirei ni sōji shimashita means 'I cleaned it up beautifully.' Conversely, if you just did a quick job, you might say tekitō ni sōji shita. Understanding these modifiers helps you convey the effort put into the task.

When discussing tools, use the particle de (by means of). For example, 'to clean with a vacuum' is sōjiki de sōji suru. While it sounds slightly redundant in English ('to clean with a cleaner'), it is perfectly natural in Japanese. You can also specify the frequency: mainichi sōji suru (clean every day) or tamani sōji suru (clean once in a while).

あまりにも汚いので、一日中掃除していました
(Amari ni mo kitanai node, ichinichijū sōji shite imashita.)
It was so dirty that I was cleaning all day long.

Advanced Usage
掃除しにくい (sōji shinikui) - Hard to clean.
掃除しやすい (sōji shiyasui) - Easy to clean.
掃除し終わる (sōji shiowaru) - To finish cleaning.

In summary, sōji suru is a versatile and essential verb. By mastering its basic transitive use and learning how to attach standard Japanese verb endings, you can accurately describe one of the most fundamental activities of human life. Remember that the focus is always on the physical environment becoming cleaner.

新しい掃除機を買ったので、掃除するのが楽しみです。
(Atarashii sōjiki o katta node, sōji suru no ga tanoshimi desu.)
I bought a new vacuum cleaner, so I'm looking forward to cleaning.

If you visit Japan, 掃除する (sōji suru) will be part of your daily auditory landscape. One of the most iconic places you will hear it is in Japanese schools. Every day, usually after lunch or at the end of the day, there is a dedicated time called 掃除の時間 (sōji no jikan). During this time, music often plays over the PA system (sometimes classical music like 'The Whistler and His Dog'), and students from elementary through high school grab brooms and rags to clean their rooms, hallways, and even bathrooms. Teachers will say, “Sōji o hajimete kudasai!” (Please begin cleaning!).

School Context
Students learn 'sōji' as a communal responsibility. Hearing 'sōji no jikan' signals a transition in the school day.
Workplace Context
Small businesses and traditional offices often have a morning cleaning ritual where staff clean their own desks and common areas.

In a domestic setting, sōji suru is the standard term for household chores. You'll hear it in TV commercials for detergents, vacuum cleaners (like Dyson or Panasonic), and robotic mops. The phrase “Raku ni sōji dekimasu” (You can clean easily) is a common marketing hook. On reality shows like 'Terrace House' or lifestyle YouTube channels, you'll see people discussing who will sōji suru the shared kitchen or living room, often leading to typical roommate drama.

「今日はトイレ掃除する当番だよ。」
(Kyō wa toire sōji suru tōban da yo.)
“It's your turn to clean the toilet today.”

In public spaces, you might see signs that say “Seisō-chū” (Cleaning in progress). While seisō is the formal noun, the staff performing the task would say they are sōji shite iru if you asked them. At train stations, professional cleaning crews (like the famous 7-minute cleaning crew of the Shinkansen) are a marvel of efficiency. While they use the formal term seisō in their company name, the act itself is colloquially referred to as sōji by the general public.

Finally, the word is deeply tied to Japanese seasonal traditions. In late December, the news will report on ōsōji (the big cleaning) happening at famous temples like Senso-ji in Asakusa. You'll hear reporters say, “Susuharai ga okonaware, sōji ga susunde imasu” (The soot-sweeping is being performed, and the cleaning is progressing). This reinforces the idea that cleaning is a communal, sacred, and essential part of Japanese culture, not just a private chore.

年末なので、家族みんなで家を掃除します
(Nenmatsu na node, kazoku minna de ie o sōji shimasu.)
Since it's the end of the year, the whole family cleans the house together.

Public Announcements
“ただいま清掃(掃除)を行っております” (Tadaima seisō/sōji o okonatte orimasu) - We are currently cleaning.

For English speakers, the biggest mistake when using 掃除する (sōji suru) is using it too broadly. In English, we 'clean' dishes, 'clean' clothes, and 'clean' our teeth. In Japanese, these actions use completely different verbs. Using sōji suru for these tasks will sound very strange to a native speaker. For example, saying ha o sōji suru (cleaning teeth) sounds like you are taking a broom to your mouth; the correct verb is migaku (to polish/brush).

Mistake: Over-application
Incorrect: 服を掃除する (Fuku o sōji suru) - To 'clean' clothes.
Correct: 洗濯する (Sentaku suru) - To do laundry.
Mistake: Confusing 'Sōji' and 'Katazuke'
Incorrect: 掃除して本を棚に戻した (Sōji shite hon o tana ni modoshita).
Correct: 片付けて本を棚に戻した (Katazukete hon o tana ni modoshita).

Another common error is the confusion between sōji suru and katazukeru. As mentioned earlier, sōji is about dirt and hygiene, while katazukeru is about organization. If your room is messy because there are clothes on the floor, you need to katazukeru. If your room is dirty because there is dust on the floor, you need to sōji suru. Using the wrong one can lead to misunderstandings—if you ask someone to sōji, they might vacuum around the mess without actually putting things away!

× 皿を掃除する
○ 皿を洗う (Sara o arau)
You 'wash' dishes, you don't 'clean' them with sōji.

Grammatically, learners sometimes forget that sōji is a noun and suru is the verb. While you can say sōji suru, you cannot say sōji-masu. You must say sōji shimasu. Also, watch out for the particle ni. You don't clean 'into' a room; you clean the room (heya o sōji suru). However, you can use ni to describe the result: heya o kirei ni sōji suru (clean the room to a beautiful state).

× 部屋に掃除します
○ 部屋を掃除します (Heya o sōji shimasu)
Always use 'o' for the object being cleaned.

Verb Pairing Guide
Windows: 拭く (fuku - wipe)
Floors: 掃く (haku - sweep) or 掃除機をかける (sōjiki o kakeru - vacuum)
Bathrooms: 洗う (arau - wash/scrub)

Finally, avoid using sōji suru for 'cleaning up' a digital space like a computer hard drive or an email inbox. While some people might use it jokingly, the more appropriate term is seiri suru (to organize/sort) or sakujo suru (to delete). Stick to physical dirt and physical spaces for sōji suru to sound most natural.

While 掃除する (sōji suru) is the most common term, Japanese has several other words for cleaning and tidying that vary based on formality, specific actions, and the type of dirt involved. Understanding these synonyms will help you choose the right word for the right situation.

清掃 (Seisō)
A more formal version of sōji. It is often used in business contexts, professional cleaning services, or public announcements. You'll see this on signs in malls or stations.
片付け (Katazuke)
This means 'tidying up' or 'organizing.' It refers to putting objects back in their proper places. You can katazukeru a messy desk without ever using a cloth or vacuum.
整理 (Seiri)
Often paired with seiton (整理整頓), this means to sort through things and discard what is unnecessary. It's more about management than scrubbing.

For specific cleaning actions, you should use more precise verbs. If you are specifically using a cloth to wipe a table, use fuku (拭く). If you are using a broom to sweep the porch, use haku (掃く). If you are scrubbing the bathtub, use migaku (磨く) or arau (洗う). Sōji suru is the umbrella term that covers all of these actions when performed together to clean a space.

机の上を片付けてから、雑巾で拭きます
(Tsukue no ue o katazukete kara, zōkin de fukimasu.)
After tidying up the top of the desk, I wipe it with a rag.

There is also 洗濯 (sentaku) for laundry and 洗車 (sensha) for washing a car. While a car is a physical space, the act of washing its exterior is almost always called sensha suru, whereas cleaning the interior might be called kuruma no naka o sōji suru. This distinction shows how sōji is fundamentally about the 'inside' or the 'environment' rather than just any object.

道路の清掃車が走っています。
(Dōro no seisōsha ga hashitte imasu.)
A road cleaning vehicle (street sweeper) is driving.

Register Comparison
掃除 (Sōji): Everyday, standard.
清掃 (Seisō): Formal, professional, technical.
クリーンアップ (Kurīn-appu): Often used for community events (e.g., 'Beach Clean-up').

Finally, don't forget the term pika-pika (sparkling). While not a verb itself, it is often used with ni suru to mean 'to make something sparkling clean.' For example, sōji shite heya o pika-pika ni shita (I cleaned and made the room sparkling). This adds a descriptive flair to your Japanese that sōji suru alone might lack.

How Formal Is It?

Curiosidade

In ancient Japan, cleaning was deeply associated with 'Susuharai' (soot sweeping), which was a religious ritual to purify the home for the gods. It wasn't just about dirt, but about spiritual energy.

Guia de pronúncia

UK səʊdʒi sɯɾɯ
US soʊdʒi sʊru
Flat pitch (Heiban) in 'sōji'. Pitch falls on 'ru' in 'suru'.
Rima com
Kōji (construction) Shōji (sliding door) Tōji (winter solstice) Hōji (Buddhist service) Ryōji (consul) Yōji (errand) Gōji (word combination) Sōji (similarity)
Erros comuns
  • Pronouncing 'sōji' as 'so-ji' without the long 'o' sound.
  • Pronouncing the Japanese 'r' in 'suru' like an English 'r' (curled tongue).
  • Stress on the wrong syllable; Japanese is generally flat.
  • Confusing the 'ji' sound with 'chi'.
  • Over-emphasizing the final 'u' in 'suru' (it should be very light).

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

The kanji 掃除 is common but has many strokes. Learners must recognize them early.

Escrita 4/5

Writing 掃 and 除 correctly requires attention to stroke order and radicals.

Expressão oral 2/5

The pronunciation is straightforward, and suru-verbs follow a predictable pattern.

Audição 2/5

The word is very distinct and frequently used, making it easy to catch.

O que aprender depois

Pré-requisitos

する (suru) 部屋 (heya) 家 (ie) 綺麗 (kirei) 汚い (kitanai)

Aprenda a seguir

片付ける (katazukeru) 洗濯する (sentaku suru) 磨く (migaku) 拭く (fuku) 掃く (haku)

Avançado

清掃 (seisō) 一掃 (issō) 整理整頓 (seiri seiton) 煤払い (susuharai) 浄化 (jōka)

Gramática essencial

Suru-Verbs (Noun + する)

掃除 (Noun) + する = 掃除する (Verb)

Te-form for ongoing action

掃除しています (I am cleaning right now.)

Particle 'o' for direct object

家を掃除する (Clean the house.)

Particle 'de' for instruments

掃除機で掃除する (Clean with a vacuum.)

Adverbial use of 'ni'

部屋を綺麗に掃除する (Clean the room beautifully.)

Exemplos por nível

1

毎日部屋を掃除します。

I clean my room every day.

Uses the standard 'Object + o + Verb' structure.

2

掃除は好きですか?

Do you like cleaning?

Uses 'sōji' as a noun followed by the topic marker 'wa'.

3

お母さんは家を掃除しました。

My mother cleaned the house.

Past tense 'shimashita'.

4

いっしょに掃除しましょう。

Let's clean together.

Volitional form 'shimashō' (let's do).

5

トイレを掃除してください。

Please clean the toilet.

Request form 'te kudasai'.

6

昨日、掃除しませんでした。

I didn't clean yesterday.

Negative past tense 'shimasen deshita'.

7

誰が掃除しますか?

Who will clean?

Question word 'dare' (who).

8

掃除は大変です。

Cleaning is hard work.

Adjective 'taihen' used with the noun 'sōji'.

1

掃除機で部屋を掃除します。

I clean the room with a vacuum cleaner.

Particle 'de' indicates the tool used.

2

掃除してから、遊びに行きます。

I will clean and then go out to play.

Te-form 'shite' followed by 'kara' (after doing).

3

この部屋はあまり掃除しません。

I don't clean this room very much.

Adverb 'amari' with a negative verb.

4

日曜日に家を掃除することにしています。

I make it a rule to clean the house on Sundays.

'Koto ni shite iru' indicates a habit or rule.

5

掃除するのはとても疲れます。

Cleaning is very tiring.

Nominalizing the verb with 'no'.

6

窓を掃除するのが上手ですね。

You are good at cleaning windows, aren't you?

'Jōzu' (skilled) used with the nominalized verb.

7

もっと丁寧に掃除してください。

Please clean more carefully.

Adverbial use of 'teinei' (careful).

8

掃除機が壊れたので、掃除できません。

The vacuum broke, so I can't clean.

Potential negative 'dekimasen'.

1

日本の学校では、生徒が教室を掃除します。

In Japanese schools, students clean the classrooms.

Cultural context sentence.

2

部屋を掃除しておきました。

I cleaned the room in advance (for you).

'Te oku' indicates doing something in preparation.

3

掃除すればするほど、部屋がきれいになります。

The more you clean, the cleaner the room becomes.

'Ba... hodo' structure (the more... the more).

4

忙しくて、掃除する時間がありません。

I'm so busy I don't have time to clean.

Noun modification: 'sōji suru jikan'.

5

公園を掃除するボランティアに参加しました。

I participated in a volunteer activity to clean the park.

Using 'sōji suru' as an adjective for 'volunteer'.

6

掃除機をかけている間、テレビが見えません。

While I'm vacuuming, I can't see/hear the TV.

'Aida' (while) with a continuous action.

7

掃除が終わったら、お茶を飲みましょう。

When the cleaning is finished, let's have tea.

Conditional 'tara'.

8

彼は掃除が嫌いなようです。

It seems that he dislikes cleaning.

'Yō da' (seems like) used with the noun 'sōji'.

1

大掃除は、一年の汚れを落とす大切な行事です。

The big cleaning is an important event to remove the year's dirt.

Focus on the noun 'ōsōji'.

2

プロの業者にエアコンの掃除を依頼しました。

I requested a professional contractor to clean the air conditioner.

Using 'irai suru' (to request).

3

掃除が行き届いていないホテルには泊まりたくない。

I don't want to stay in a hotel where the cleaning is neglected.

'Yuki-todoite inai' means not thoroughly done.

4

環境のために、洗剤を使わずに掃除しています。

For the environment, I clean without using detergent.

'Zu ni' (without doing).

5

掃除をすることで、心も整理される気がします。

I feel that by cleaning, my mind also gets organized.

Psychological/Metaphorical use.

6

彼は部下にオフィスを掃除させた。

He made his subordinates clean the office.

Causative form 'saiseta'.

7

この素材は、掃除しやすくて便利です。

This material is convenient because it's easy to clean.

Stem + 'shiyasui' (easy to do).

8

掃除を怠ると、すぐに埃がたまります。

If you neglect cleaning, dust will accumulate quickly.

'Okotaru' (to neglect).

1

禅の教えでは、掃除は修行の基本とされています。

In Zen teachings, cleaning is considered a fundamental part of training.

High-level cultural/philosophical context.

2

汚職を一掃するために、組織の内部を掃除する必要がある。

In order to wipe out corruption, it is necessary to clean the inside of the organization.

Metaphorical use in a political/social context.

3

隅々まで掃除が行き届いた、清廉な空間ですね。

It's a pure space where cleaning has reached every single corner.

Advanced descriptive vocabulary ('sumizumi', 'seiren').

4

掃除という行為を通じて、自己と向き合う。

Through the act of cleaning, one faces oneself.

'Tsūjite' (through the medium of).

5

年末の煤払いは、単なる掃除以上の宗教的意味を持つ。

The year-end soot-sweeping has a religious meaning beyond simple cleaning.

Discussing religious/historical significance.

6

彼女は過去の記憶を掃除するかのように、家を磨き上げた。

She polished the house as if to clean away her past memories.

Simile using 'ka no yō ni'.

7

都市の美観を損なわないよう、深夜に道路が掃除される。

Roads are cleaned late at night so as not to damage the city's aesthetic appearance.

Passive voice 'sōji sareru'.

8

掃除の徹底ぶりが、その企業の姿勢を物語っている。

The thoroughness of the cleaning tells a lot about the company's attitude.

'Monogataru' (to tell a story/indicate).

1

「掃除」という概念は、日本人の美意識の根幹を成している。

The concept of 'cleaning' forms the basis of the Japanese sense of aesthetics.

Philosophical/Sociological analysis.

2

微細な塵さえも許さない、クリーンルームの掃除は極めて緻密だ。

The cleaning of a cleanroom, which doesn't allow even minute dust, is extremely precise.

Technical/Scientific context.

3

心の垢を掃除し、無の境地へと至る修行に励む。

Cleaning the 'grime' of the heart, they strive in training to reach the state of 'mu' (nothingness).

Highly abstract/spiritual usage.

4

歴史の塵に埋もれた真実を掃除し、白日の下にさらす。

To clean away the truths buried in the dust of history and bring them to light.

Literary/Metaphorical usage.

5

掃除の行き届いた庭園は、自然と人間の調和を象徴している。

A well-maintained garden symbolizes the harmony between nature and humans.

Aesthetic analysis.

6

彼女の掃除に対する執着は、ある種の強迫観念に近い。

Her obsession with cleaning is close to a kind of compulsion.

Psychological analysis.

7

社会の澱を掃除するという大義名分のもと、改革が進められた。

Under the pretext of cleaning the 'sediment' of society, reforms were pushed forward.

Political/Rhetorical usage.

8

万象を掃除し、原初的な清浄さを取り戻す儀式。

A ritual to clean all things and restore primordial purity.

Mythological/Elevated register.

Colocações comuns

部屋を掃除する
掃除機をかける
丁寧に掃除する
掃除が行き届く
共同で掃除する
一斉に掃除する
掃除をサボる
隅々まで掃除する
毎日掃除する
掃除を頼む

Frases Comuns

掃除の時間

— Cleaning time. Specifically refers to the daily cleaning period in Japanese schools.

掃除の時間に教室を掃きました。

大掃除

— Big cleaning. The tradition of deep cleaning at the end of the year.

年末に大掃除をするのは大変です。

掃除当番

— Cleaning duty. The person assigned to clean on a specific day.

今日は私が掃除当番です。

掃除用具

— Cleaning tools/supplies.

掃除用具を片付けてください。

掃除機

— Vacuum cleaner.

新しい掃除機を買いました。

拭き掃除

— Cleaning by wiping (with a rag).

床の拭き掃除をする。

掃き掃除

— Cleaning by sweeping (with a broom).

庭の掃き掃除をしました。

掃除ロボット

— Robot vacuum (e.g., Roomba).

掃除ロボットが動いています。

掃除しやすい

— Easy to clean.

このキッチンは掃除しやすい。

掃除の行き届いた

— Well-cleaned / impeccably maintained.

掃除の行き届いた綺麗なホテル。

Frequentemente confundido com

掃除する vs 片付ける (katazukeru)

Katazukeru is about organization (putting things away), while sōji is about hygiene (removing dirt).

掃除する vs 洗濯する (sentaku suru)

Sentaku is only for clothes/fabric. You cannot 'sōji' your shirt.

掃除する vs 洗う (arau)

Arau is specifically 'washing' with water, usually for dishes, hands, or cars.

Expressões idiomáticas

"耳の掃除をする"

— To clean one's ears. Literally means removing earwax, but sometimes used to imply listening better.

よく聞こえないなら、耳の掃除をしなさい。

Casual
"心の掃除"

— Cleaning the heart/mind. To clear away stress or negative thoughts.

掃除をすると心の掃除にもなる。

Philosophical
"一掃する"

— To sweep away entirely. Used for abstract things like corruption or doubts.

不安を一掃する。(To clear away all anxiety.)

Formal
"身の回りの掃除"

— Cleaning one's immediate surroundings. Often implies getting one's life in order.

まずは身の回りの掃除から始めよう。

Neutral
"掃き溜めに鶴"

— A crane in a trash heap. A beautiful or talented person in a dirty or unremarkable place.

彼女はこの職場では掃き溜めに鶴だ。

Literary
"塵も積もれば山となる"

— Even dust, if piled up, becomes a mountain. Small efforts lead to big results (often used regarding cleaning).

毎日少しずつ掃除しよう。塵も積もれば山となるから。

Proverb
"門前を掃く"

— To sweep the front of the gate. To mind one's own business or do one's duty.

まずは自分の門前を掃くべきだ。

Idiomatic
"埃を払う"

— To brush off the dust. To start using something after a long time.

古いギターの埃を払って掃除した。

Neutral
"棚上げにする"

— To put on a shelf. To postpone or ignore a problem (related to the noun 'tana' often cleaned in sōji).

その問題は棚上げにされた。

Neutral
"身を清める"

— To purify oneself. A higher spiritual level of cleaning.

滝に打たれて身を清める。

Religious

Fácil de confundir

掃除する vs 洗濯 (sentaku)

Both are 'cleaning' in English.

Sentaku is for laundry; sōji is for rooms/spaces.

服を洗濯する vs 部屋を掃除する

掃除する vs 片付け (katazuke)

A clean room often needs both.

Katazuke moves objects; sōji removes dust/dirt.

本を片付ける vs 床を掃除する

掃除する vs 磨く (migaku)

Both improve the look of an object.

Migaku is friction-based (polishing/scrubbing) for teeth, shoes, or glass.

靴を磨く vs トイレを掃除する

掃除する vs 洗う (arau)

Both involve making things clean.

Arau involves water and usually specific objects (dishes, body).

顔を洗う vs 庭を掃除する

掃除する vs 整理 (seiri)

Both involve order.

Seiri is about sorting and deciding what to keep/throw away.

写真を整理する vs 机を掃除する

Padrões de frases

A1

[Object] を 掃除します。

教室を掃除します。

A2

[Tool] で 掃除します。

雑巾で掃除します。

A2

[Frequency] 掃除します。

週に一回掃除します。

B1

[Object] を 掃除して、[Action]。

部屋を掃除して、昼寝をしました。

B1

掃除する [Noun]。

掃除する時間がありません。

B2

[Object] を 綺麗に 掃除する。

台所を綺麗に掃除しました。

C1

掃除が 行き届いている。

この庭は掃除が行き届いている。

C2

[Concept] を 掃除する。

心の垢を掃除する。

Família de palavras

Substantivos

掃除 (sōji - cleaning)
大掃除 (ōsōji - big cleaning)
掃除機 (sōjiki - vacuum)
清掃 (seisō - formal cleaning)

Verbos

掃除する (sōji suru - to clean)
清掃する (seisō suru - to clean formally)
掃く (haku - to sweep)
拭く (fuku - to wipe)

Adjetivos

掃除しやすい (sōji shiyasui - easy to clean)
掃除しにくい (sōji shinikui - hard to clean)
清浄な (seijō na - pure/clean)

Relacionado

雑巾 (zōkin - cleaning rag)
箒 (hōki - broom)
洗剤 (senzai - detergent)
塵取 (chiritori - dustpan)
バケツ (baketsu - bucket)

Como usar

frequency

Extremely common in daily life, especially in domestic and school contexts.

Erros comuns
  • Using 'sōji suru' for laundry. 洗濯する (sentaku suru)

    'Sōji' is for rooms; 'sentaku' is for fabrics/clothes.

  • Saying 'heya ni sōji suru'. 部屋を掃除する (heya o sōji suru)

    The room is the direct object, so use 'o'.

  • Confusing 'sōji' with 'katazuke'. Depends on context (dirt vs. mess).

    If the floor has dust, use sōji. If it has toys, use katazuke.

  • Using 'sōji suru' for dishes. 皿を洗う (sara o arau)

    Dishes are 'washed' (arau), not 'cleaned' (sōji).

  • Forgetting the 'shimasu' in polite speech. 掃除します (sōji shimasu)

    You cannot say 'sōji-masu' because 'sōji' is a noun.

Dicas

Particle Choice

Always use 'o' (を) for the room you are cleaning. Don't use 'ni' (に) as it implies moving into the room rather than cleaning it.

Year-end Tradition

Participating in 'ōsōji' is a great way to bond with Japanese friends or family in December. It's a major social event.

Specific Tools

Learn 'sōjiki' (vacuum), 'hōki' (broom), and 'zōkin' (rag) to make your cleaning descriptions more precise.

Casual Shortening

In very casual settings, you can just say 'sōji shita?' to ask if someone cleaned. The 'o' is unnecessary.

Hand Radical

The '掃' kanji has the hand radical (扌). Remembering this helps you link the kanji to the physical action of sweeping.

Use 'Kirei ni'

Adding 'kirei ni' (beautifully) before 'sōji suru' shows that you did a thorough job.

Music Cues

In Japan, certain songs are known as 'cleaning music.' If you hear 'The Whistler and His Dog' in a school, it's cleaning time!

Don't Overuse

Remember that 'sōji' is for spaces. Use 'sentaku' for clothes and 'arau' for dishes to sound natural.

Stroke Order

The kanji '除' is tricky. Focus on the left 'hill' radical first to ensure it looks balanced.

Professional Settings

If you are working in Japan, use 'seisō' when referring to the cleaning tasks of the company.

Memorize

Mnemônico

Imagine a **SO**ldier with a **G**I (Sō-ji) cleaning the barracks perfectly.

Associação visual

Picture a Japanese school child with a white headband (hachimaki) vigorously using a broom in a hallway.

Word Web

Heya (Room) Sōjiki (Vacuum) Kirei (Clean/Beautiful) Zōkin (Rag) Gomi (Trash) Hōki (Broom) Mizu (Water) Suru (To do)

Desafio

Try to say 'I will clean my room' in Japanese every time you pick up a piece of trash today: 'Heya o sōji shimasu!'

Origem da palavra

Borrowed from Middle Chinese. The word 'sōji' (掃除) entered the Japanese language centuries ago. The first character '掃' (sō) means 'to sweep' and the second character '除' (ji) means 'to remove' or 'to exclude.'

Significado original: To sweep away and remove dirt or unwanted items.

Sino-Japanese (Kango).

Contexto cultural

Be careful not to imply that 'sōji' is only for lower-status people; in Japan, everyone from CEOs to students participates in cleaning.

In English-speaking countries, cleaning is often viewed as a chore or a professional service. In Japan, it is more often viewed as a communal and moral duty.

Marie Kondo (KonMari) - while she focuses on 'katazuke' (tidying), her success is rooted in the Japanese culture of 'sōji'. The movie 'Cleaning Up' (often seen in anime tropes). Buddhist monks sweeping gardens in films like 'The Last Samurai'.

Pratique na vida real

Contextos reais

At Home

  • 自分の部屋を掃除する
  • お母さんの掃除を手伝う
  • 掃除機をかける
  • お風呂を掃除する

At School

  • 掃除の時間です
  • 教室を掃除する
  • 掃除当番を決める
  • 雑巾がけをする

At the Office

  • デスクの周りを掃除する
  • 会議室を掃除する
  • 清掃業者を呼ぶ
  • ゴミを捨てる

New Year Preparation

  • 大掃除をする
  • 窓を拭く
  • 換気扇を掃除する
  • 不要なものを捨てる

Public Spaces

  • 公園の掃除ボランティア
  • 街を掃除する
  • ゴミ拾いをする
  • 清掃中

Iniciadores de conversa

"掃除は好きですか、嫌いですか? (Do you like or hate cleaning?)"

"どのくらいの頻度で部屋を掃除しますか? (How often do you clean your room?)"

"掃除機とほうき、どちらをよく使いますか? (Which do you use more, a vacuum or a broom?)"

"大掃除はいつしますか? (When do you do the big cleaning?)"

"掃除をする時、音楽を聴きますか? (Do you listen to music when you clean?)"

Temas para diário

今日、掃除した場所について書いてください。 (Write about the place you cleaned today.)

掃除が終わった後の気持ちを説明してください。 (Explain how you feel after cleaning is finished.)

あなたが一番嫌いな掃除は何ですか? (What is the cleaning task you hate the most?)

日本の学校の掃除について、どう思いますか? (What do you think about cleaning in Japanese schools?)

理想的な掃除ロボットについて書いてください。 (Write about your ideal cleaning robot.)

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes, but usually for the interior. For the exterior, 'sensha' (washing the car) is more common. If you are vacuuming the seats, 'sōji suru' is fine.

'Sōji' is the everyday word used at home or school. 'Seisō' is formal and used by businesses or in official signs, like 'cleaning in progress'.

No, that sounds like you're using a broom in your mouth. Use 'ha o migaku' (polish teeth) or 'ha o arau' (wash teeth).

It is both. 'Sōji' is the noun 'cleaning,' and 'sōji suru' is the verb 'to clean.' This is a common feature of Japanese suru-verbs.

It is 'sōjiki' (掃除機). To say 'to vacuum,' you say 'sōjiki o kakeru'.

It is a cultural practice to teach responsibility, humility, and respect for public property. It is called 'sōji no jikan'.

'Ōsōji' means 'big cleaning.' It refers to the tradition of deep cleaning the entire house at the end of the year to welcome the New Year.

It's better to use 'seiri suru' (to organize) or 'sakujo suru' (to delete). 'Sōji suru' is mostly for physical spaces.

Yes, it usually takes a direct object with the particle 'o,' such as 'heya o sōji suru' (clean the room).

You say 'sōji shiyasui.' This is formed by taking the verb stem 'sōji shi-' and adding '-yasui'.

Teste-se 180 perguntas

writing

Write 'I clean my room' in polite Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'Please clean the kitchen' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I cleaned the house with a vacuum' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I don't like cleaning' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I clean every morning' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'It is my turn to clean' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'The room became clean' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I am cleaning the window' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I finished cleaning' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'Let's do the big cleaning' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'This room is hard to clean' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I help my mother with cleaning' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I must clean the bathroom' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I forgot to clean' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'Professional cleaning is in progress' (formal).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'The more I clean, the better I feel' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I want to make the room sparkling' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'I tried cleaning the garden' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'Cleaning is a daily routine' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write 'The hotel was well-cleaned' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I clean my room every Saturday' in Japanese.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask your roommate: 'Did you clean the kitchen?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell someone: 'Please clean with a vacuum.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I'm cleaning right now, so wait a moment.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I like cleaning because it's refreshing.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Let's clean the classroom together.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain: 'I couldn't clean because I was busy.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I want to buy a new vacuum cleaner.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Whose turn is it to clean today?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I finished cleaning the whole house.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I'll clean the room before you come.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The bathroom is very dirty, so please clean it.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I participated in the beach cleaning event.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I make it a rule to clean every morning.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'This window is very hard to clean.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Cleaning is an important part of Japanese culture.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I feel my mind is cleared when I clean.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Please call a professional cleaning service.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I cleaned every single corner.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'It's time for the big cleaning!'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '掃除機をかけてください。' (Action requested?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '掃除が終わりました。' (Status?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '大掃除をしましょう。' (What type of cleaning?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '掃除当番は誰?' (What is being asked?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '綺麗に掃除しました。' (How was it cleaned?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '清掃中です。' (What does the sign mean?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '掃除機が壊れた。' (Problem?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '窓を掃除してください。' (Target object?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '毎日掃除します。' (Frequency?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '掃除しにくい。' (Description?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '掃除機で掃除する。' (Tool used?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '一緒に掃除しよう。' (Proposition?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '掃除を手伝って。' (Request?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: '掃除用具はどこ?' (Location of what?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify: 'スッキリした。' (Feeling after what?)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!