When you want to say something is 'personal' or 'individual' in Japanese, you use the word 個人的な (kojintekina). This is an adjective, so it will describe a noun. Think of it like 'my personal opinion' or 'an individual choice'.
For example, if you're talking about something that's just for you, you can use 個人的な. It's a useful word for distinguishing between things that are public and things that are private or specific to one person.
When we talk about something being 'personal' in Japanese, we often use the adjective 個人的な (kojinteki na). This word is really useful for describing things that relate to an individual person, their private life, or their own opinions and feelings.
You'll hear it in sentences like 「これは私の個人的な意見です」 (Kore wa watashi no kojinteki na iken desu), which means "This is my personal opinion." It emphasizes that the opinion comes from one person and might not be shared by others.
Another common use is with things like personal belongings or personal space. For example, 「個人的な持ち物」 (kojinteki na mochimono) refers to personal belongings. It helps to differentiate something that belongs to you as an individual from something that might be shared or public.
Think of it as adding a sense of 'individual-ness' to whatever noun it modifies. It's a straightforward way to express that something is specific to one person rather than being general or collective.
Pratique na vida real
Contextos reais
Talking about personal opinions or views.
- それは私の個人的な意見です。
- 個人的には、私はそれが好きです。
- 個人的な見解としては…
Discussing personal space or privacy.
- 個人的な空間を尊重してください。
- 個人的なことなので、話したくありません。
- これは個人的な話です。
Referring to individual matters or tasks.
- これは個人的な問題です。
- 個人的な用事があります。
- 個人的な目標を設定する。
Describing something as being unique to an individual.
- 彼の個人的なスタイル。
- 個人的なタッチを加える。
- 個人的な経験に基づいています。
When talking about individual responsibility or choice.
- それはあなたの個人的な選択です。
- 個人的な責任があります。
- 個人的な判断に任せる。
Iniciadores de conversa
"あなたの個人的な趣味は何ですか? (What are your personal hobbies?)"
"個人的な意見を聞かせてください。 (Please tell me your personal opinion.)"
"個人的な目標はありますか? (Do you have any personal goals?)"
"個人的な話ですが、何か困っていることはありますか? (This is personal, but are you having any trouble?)"
"個人的な時間には何をしますか? (What do you do in your personal time?)"
Temas para diário
今日、あなたが個人的に嬉しかったことは何ですか? (What made you personally happy today?)
個人的な成長のために、何をしたいですか? (What do you want to do for your personal growth?)
あなたが個人的に大切にしているものは何ですか? (What do you personally value?)
個人的なストレスを感じた時、どのように対処しますか? (How do you deal with personal stress?)
個人的な夢や目標について、具体的に書いてみましょう。 (Write concretely about your personal dreams and goals.)
Teste-se 6 perguntas
This sentence means 'That is my personal opinion.' The structure is 'Subject + の + adjective + noun + です.'
This sentence means 'He was absent for personal reasons.' '個人的な理由で' (kojin-teki na riyū de) means 'for personal reasons.'
This means 'This is a personal matter, so please don't get involved.' '問題なので' (mondai nanode) means 'because it's a problem.'
/ 6 correct
Perfect score!
Exemplo
それは私の個人的な意見です。
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Gramática relacionada
Mais palavras de work
調整
A1The act of making small changes to something to achieve a desired fit, function, or balance. In a work context, it specifically refers to coordinating schedules or aligning different opinions to reach an agreement.
有利な
B1Advantageous or favorable.
承知する
B1To acknowledge, agree; to be aware of and consent to something.
年収
B1Annual income; yearly salary.
応募
B1To apply for a position, a competition, a prize, or a public offer. It indicates a proactive step to participate in something.
応募する
B1To apply for a job or position.
~と同時に
B1At the same time as, simultaneously with.
勤怠
B1Attendance record; presence or absence from work.
係員
A2Person in charge; attendant.
ぎんこういん
A2Bank employee.