At the A1 level, you are just starting to express basic feelings. While '염려스럽다' is a bit advanced for a total beginner, you can understand it as a more polite version of 'I am worried'. At this stage, you should focus on the basic meaning: something is 'worrisome'. You might use it in very simple sentences like '시험이 염려스러워요' (The exam is worrisome). It's important to recognize that this word describes the *situation* or the *thing* you are worried about, not just your internal feeling. Think of it as 'It's concerning'. You should also learn that it's an adjective, so you use the subject markers '-이' or '-가' with the thing that causes the worry. Even if you mostly use '걱정돼요' (I'm worried), knowing '염려스러워요' will help you understand when others, like teachers or older people, speak to you with more formal concern. It shows you are progressing beyond the most basic vocabulary. Focus on the present tense '염려스러워요' and the past tense '염려스러웠어요'. Don't worry about complex grammar yet; just see it as a way to say 'This situation looks a bit serious/concerning'.
At the A2 level, you can start using '염려스럽다' to describe specific situations and people's conditions. You should be comfortable with the 'ㅂ' irregular conjugation (염려스럽다 -> 염려스러워요). You can now use it to describe health, weather, or simple plans. For example, '할머니 건강이 염려스러워요' (I'm concerned about my grandmother's health). You should also begin to use the noun-modifying form '염려스러운' to add detail to your sentences, such as '염려스러운 소식' (worrisome news). This level is about expanding your ability to describe the world around you. You might also start using it with the connective '-어서/아서' to give reasons: '비가 많이 와서 염려스러워요' (I'm worried because it's raining a lot). Understanding the difference between '걱정하다' (to worry - verb) and '염려스럽다' (to be worrisome - adjective) becomes important here so you don't mix up your particles. You are moving from just saying how you feel to describing the qualities of the things that make you feel that way. This word adds a touch of politeness and maturity to your Korean that '걱정돼요' sometimes lacks.
At the B1 level, you should be able to use '염려스럽다' in a variety of social and semi-formal contexts. You can use it to express concern for others in a respectful way, which is a key part of Korean social etiquette. You should be familiar with the pattern '-(으)ㄹ까 염려스럽다' (worried that... might happen), which allows you to talk about future possibilities. For example, '실수할까 염려스러워요' (I'm worried I might make a mistake). You can also use adverbial forms like '염려스럽게' to describe how someone looks or acts: '어머니가 나를 염려스럽게 쳐다보셨다' (My mother looked at me with concern). At this level, you are expected to understand the nuance that '염려스럽다' is more formal than '걱정되다' and use it appropriately in emails, polite conversations, or when speaking to superiors. You can also start recognizing it in news headlines or simple articles. Your vocabulary is becoming more specialized, allowing you to choose the 'right' word for the 'right' situation. You might also notice it being used to describe social trends in a basic way, like '요즘 물가가 염려스럽다' (Prices these days are worrisome).
At the B2 level, you should have a firm grasp of '염려스럽다' and be able to distinguish it clearly from similar words like '우려스럽다' and '근심스럽다'. You can use it in formal reports, essays, and debates to describe concerning trends or potential risks. You should be able to handle complex sentence structures, such as '정부의 새로운 정책이 시장에 어떤 영향을 미칠지 매우 염려스러운 상황입니다' (It is a very worrisome situation regarding what kind of impact the government's new policy will have on the market). You understand that '염려스럽다' carries a weight of 'thoughtful observation' and 'responsibility'. You can use it to express nuanced opinions in professional settings. Your use of adverbs of degree (다소, 무척, 상당히) with this word should be precise. You also start to appreciate the cultural importance of '염려' as a way of maintaining social harmony and showing care. You can read and understand editorial pieces where this word is used to critique social issues. Your ability to use this word correctly in both speech and writing signals that you have reached an upper-intermediate level of Korean proficiency.
At the C1 level, you use '염려스럽다' with the precision of a native speaker. You are aware of its literary and rhetorical uses. You can use it to describe abstract concepts, philosophical concerns, or complex psychological states. You might use it in the form '염려스러운 바' or '염려스러운 점' to structure formal arguments. For example, '가장 염려스러운 점은 청년 실업의 고착화입니다' (The most worrisome point is the fossilization of youth unemployment). You understand the subtle emotional undertones when it's used in literature to convey a character's deep-seated anxiety or their protective nature. You can also use it in high-level business negotiations or academic presentations to flag risks delicately but clearly. You are comfortable with archaic or formal variations like '염려스레' or '염려치 않을 수 없다'. Your understanding of the word is no longer just about 'worry' but about the 'evaluative quality' of a situation. You can discuss the etymology and the historical usage of '염려' in Korean culture, noting how it differs from western concepts of 'anxiety'. You are a sophisticated user of the language who can manipulate the register of the word to suit any context.
At the C2 level, you have mastered '염려스럽다' to the point where you can use it to express the most subtle shades of meaning. You can use it in high-level literary translation, creative writing, or professional speechwriting. You understand how it interacts with other highly formal vocabulary and can use it to create a specific tone—whether it's one of grave authority, deep empathy, or intellectual caution. You can analyze its use in classical and modern Korean literature, distinguishing it from '우려' (public/political) and '번뇌' (spiritual/existential). You can use it in complex, multi-clause sentences that flow naturally and eloquently. For example, '기후 변화로 인한 생태계의 파괴가 가속화되는 현 시점에서, 미래 세대가 마주할 환경적 불확실성은 실로 염려스럽지 않을 수 없는 중대한 사안이다' (At this point where the destruction of the ecosystem due to climate change is accelerating, the environmental uncertainty that future generations will face is indeed a grave matter that cannot but be worrisome). You have a complete intuitive sense of when '염려스럽다' is the most impactful word to use. You can even use it ironically or metaphorically in sophisticated discourse. You are fully integrated into the nuances of the Korean linguistic and cultural landscape.

염려스럽다 em 30 segundos

  • 염려스럽다 is a formal adjective meaning 'worrisome' or 'concerning'.
  • It uses the 'ㅂ' irregular conjugation: 염려스럽다 -> 염려스러워요.
  • It describes the situation causing the worry, not the person's action of worrying.
  • Use it for serious topics like health, future, or social issues to sound polite and thoughtful.

The Korean adjective 염려스럽다 (yeomryeoseureopda) is a sophisticated yet accessible way to express that a situation or a person's condition is causing worry, anxiety, or concern. At its core, it combines the noun 염려 (yeomrye), meaning 'worry' or 'concern', with the productive suffix -스럽다 (-seureopda), which transforms a noun into an adjective meaning 'having the quality of' or 'suggestive of'. Unlike the more common and general verb 걱정하다 (geokjeonghada), which describes the act of worrying, 염려스럽다 describes the state of the object or situation itself that triggers that feeling. When you say something is 염려스럽다, you are attributing a 'worrisome quality' to it. This word is frequently used in semi-formal and formal contexts, such as news reports, medical consultations, or professional feedback, but it is also perfectly natural in polite daily conversation when discussing health, the future, or safety. It carries a nuance of thoughtful concern rather than just frantic panic. It suggests a level of maturity and seriousness in the speaker's perspective. For instance, a doctor might describe a patient's recurring symptoms as 염려스러운 증상 (worrisome symptoms), or a parent might look at a child's declining grades and find the situation 염려스럽다. It is an essential word for reaching an intermediate level of Korean because it allows you to describe your feelings about external circumstances with more precision and emotional weight than basic A1-level vocabulary.

Semantic Nuance
While '걱정' is often personal and internal, '염려' often implies a sense of care or responsibility toward the object of worry.

아이의 건강이 무척 염려스럽다. (I am very concerned about the child's health.)

In terms of register, 염려스럽다 sits comfortably between the everyday 걱정되다 and the highly formal 우려스럽다. If 걱정되다 is what you say to a friend about a lost wallet, and 우려스럽다 is what a politician says about international relations, 염려스럽다 is what you say to a teacher about a student's progress. It bridges the gap between personal emotion and professional observation. Furthermore, the suffix -스럽다 adds a layer of 'observation'. You are observing a situation and concluding that its nature is inherently worrisome. This makes it a powerful tool for descriptive writing and critical analysis. When used in the first person, it often takes the form 염려스럽습니다 or 염려스러워요 to indicate the speaker's current state of mind regarding a specific topic. It is also important to note that this word is an adjective (형용사), so it follows adjective conjugation rules, meaning it cannot be used with the object marker -을/를 directly in the same way the verb 걱정하다 can. Instead, the subject of the worry is usually marked with -이/가 or -은/는.

Grammatical Category
Descriptive Verb (Adjective) - requires subject markers for the cause of worry.

그의 태도가 다소 염려스럽다. (His attitude is somewhat worrisome.)

Culturally, expressing 염려 is often seen as a sign of affection or social bonding in Korea. To worry about someone else's health or success is not seen as intrusive, but rather as a way of showing that you care. Therefore, using 염려스럽다 in a conversation with an elder or a superior about their well-being shows a high level of politeness and social awareness. It demonstrates that you are paying attention to the details of their life. For example, noticing an elder's cough and saying '기침이 염려스럽네요' (Your cough is concerning) is a warm gesture of respect. In the modern era, you will see this word used extensively in online news headlines regarding the economy, the environment, and social issues, where the writer wants to convey a sense of objective concern about the future of the community or the nation.

Common Collocations
건강이 염려스럽다, 미래가 염려스럽다, 결과가 염려스럽다.

환경 오염이 정말 염려스럽다. (Environmental pollution is truly worrisome.)

시험 결과가 염려스러워서 잠이 안 와요. (I can't sleep because the exam results are worrisome.)

부모님은 항상 자식 걱정에 염려스러운 마음뿐이다. (Parents always have nothing but worrisome hearts worrying about their children.)

Mastering the use of 염려스럽다 involves understanding its grammatical behavior as a descriptive verb (adjective) and its specific conjugation patterns. Because it ends in -스럽다, it follows the 'ㅂ' irregular conjugation rule. This means that when you add a suffix starting with a vowel, like -어/아, the changes to . Therefore, the polite present form becomes 염려스러워요, and the past tense becomes 염려스러웠어요. This is a crucial distinction for learners who might accidentally try to say '염려스럽아요'. Another important aspect is the subject-predicate relationship. In English, we often say 'I am worried about something.' In Korean, using 염려스럽다, the structure is more like 'Something is worrisome to me.' For example, '건강이 염려스럽습니다' literally translates to 'Health is worrisome.' The person who is doing the worrying is often implied or marked with the particle -에게는 (to me/him/her). However, in most natural sentences, the speaker simply identifies the cause of the worry as the subject of the sentence.

Conjugation Rule
염려스럽다 + 어요 → 염려스러워요 (ㅂ irregular transformation).

그의 건강 상태가 매우 염려스럽다. (His health condition is very worrisome.)

When you want to use 염려스럽다 to modify a noun, you use the form 염려스러운. For example, 염려스러운 눈빛 (a worrisome look/gaze) or 염려스러운 목소리 (a worried/concerning voice). This is very effective for adding descriptive detail to your storytelling or reporting. You can also use it in the adverbial form 염려스럽게 to describe how an action is performed. For example, '그는 나를 염려스럽게 쳐다봤다' (He looked at me worryingly/with concern). This versatility allows you to place the concept of worry into various parts of a sentence. Additionally, it is often paired with adverbs of degree like 매우 (very), 무척 (extremely), 다소 (somewhat), or 여간 ... -지 않다 (not just a little... but very). Using these adverbs helps you calibrate exactly how much concern you are feeling or observing. In formal writing, such as an essay or a report, you might see the form 염려스러운 바이다, which is a very formal way to say 'It is a worrisome matter.'

Noun Modification
염려스러운 + Noun (e.g., 염려스러운 상황 - a worrisome situation).

선생님은 염려스러운 표정으로 나를 보셨다. (The teacher looked at me with a worrisome expression.)

Furthermore, 염려스럽다 is often used in complex sentences using connectives like -어서/아서 (because) or -지만 (but). For example, '비가 너무 많이 와서 홍수가 날까 봐 염려스럽다' (It's raining so much that I'm worried a flood might occur). Here, the speaker identifies the reason for the worry and then uses 염려스럽다 to state the resulting feeling. It is also common to see it in the pattern -(으)ㄹ까 염려스럽다, which means 'I am worried that [something might happen]'. This is a very standard way to express apprehension about a future possibility. For instance, '지각할까 염려스러워요' (I'm worried I might be late). This pattern is slightly more formal than the common '-(으)ㄹ까 봐 걱정돼요' but serves the same purpose of expressing concern about a potential negative outcome. In summary, whether you are describing a situation, a look, or a specific fear, 염려스럽다 provides a rich, descriptive framework for expressing concern in Korean.

Common Pattern
-(으)ㄹ까 염려스럽다 (Worried that... might happen).

아이들이 다칠까 염려스러워요. (I'm worried the children might get hurt.)

계획이 실패할까 봐 무척 염려스럽습니다. (I am very worried that the plan might fail.)

경제 상황이 나빠지는 것이 염려스럽다. (The worsening economic situation is worrisome.)

You will encounter 염려스럽다 in a variety of real-life settings in Korea, ranging from professional environments to heart-to-heart conversations. One of the most common places is in news broadcasts and newspapers. Journalists use this word to describe public concern over social issues, such as the rising cost of living, environmental changes, or diplomatic tensions. For example, a news anchor might say, '최근 물가 상승률이 매우 염려스러운 수준입니다' (Recent inflation rates are at a very worrisome level). In this context, the word provides a sense of objective reporting while acknowledging the emotional weight the topic carries for the audience. It sounds more professional and analytical than the simpler 걱정되다. Another common setting is in hospitals or clinics. Doctors often use 염려스럽다 when discussing test results or the progression of an illness with patients or their families. It allows the doctor to convey the seriousness of the situation with empathy and professional distance. Saying '검사 결과가 조금 염려스럽네요' (The test results are a bit concerning) sounds gentler and more thoughtful than saying the situation is 'bad'.

News Context
Used to describe socioeconomic trends or public safety issues objectively.

기상청은 이번 태풍의 경로가 매우 염려스럽다고 발표했다. (The Meteorological Administration announced that the path of this typhoon is very worrisome.)

In educational settings, you will hear teachers and professors use this word. During parent-teacher conferences, a teacher might describe a student's lack of focus or low attendance as 염려스러운 부분 (a concerning part/aspect). This phrasing focuses on the behavior or the situation as the object of concern, which can be less confrontational than directly criticizing the student. Similarly, in corporate environments, managers might use 염려스럽다 when reviewing project timelines or budget overruns. It’s a way to flag a problem without necessarily assigning blame immediately. For example, '마감 기한을 지킬 수 있을지 염려스럽습니다' (I am concerned about whether we can meet the deadline). This usage signals that the speaker is looking at the situation from a responsible, oversight perspective. It’s about risk management and professional foresight.

Professional Context
Used by managers or teachers to highlight risks or areas needing improvement.

부장님은 매출 감소를 염려스러운 눈으로 지켜보셨다. (The department manager watched the decrease in sales with a worrisome eye.)

In everyday personal life, 염려스럽다 is often used when speaking to elders or in polite social circles. If you see an older neighbor struggling with heavy bags, saying '어르신, 혼자 가시는 게 염려스러워서요' (Sir/Ma'am, I'm worried about you going alone) is a very polite and culturally appropriate way to offer help. It shows that your offer of assistance comes from a place of genuine care and respect for their safety. You'll also hear it in television dramas, particularly in scenes involving family conflicts or health crises. Characters will use 염려스럽다 to express their deep-seated fears about a loved one's future or choices. It often appears in internal monologues or in intimate dialogues between close relatives. It’s a word that conveys the weight of love through the lens of concern. Finally, you might see it in public service announcements or safety warnings, where the authorities want to emphasize the potential danger of a situation, like thin ice in winter or high waves during a storm.

Social Context
A polite way to express care and offer help to elders or strangers.

밤늦게 혼자 다니는 게 참 염려스럽네요. (It's quite worrisome to go around alone late at night.)

친구의 창백한 얼굴이 염려스러워 전화를 했다. (I called because my friend's pale face was worrisome.)

독거노인들의 겨울나기가 염려스러운 계절이다. (It is a season where the wintering of the elderly living alone is worrisome.)

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 염려스럽다 is treating it like a verb. In English, 'worry' can be a verb ('I worry about you'). However, 염려스럽다 is an adjective (descriptive verb). This means you cannot say '나는 너를 염려스럽다'. Instead, you must use a subject marker for the thing that is worrisome: '네가 염려스럽다' (You are worrisome/concerning to me). If you want to use the active verb form, you should use 염려하다. Another common error involves conjugation. Because of the 'ㅂ' irregular rule, many learners forget to change the 'ㅂ' to '우' before adding '-어/아'. They might say '염려스럽어' instead of the correct 염려스러워. This is a tell-tale sign of a beginner level. Practicing the 'ㅂ' irregular conjugation with other words like 아름답다 (beautiful) or 어렵다 (difficult) can help solidify this pattern. Another nuance mistake is using 염려스럽다 for very trivial or selfish worries. For example, if you are worried about whether you'll get a free topping on your pizza, 염려스럽다 sounds too heavy and serious. In that case, 걱정되다 or 궁금하다 would be much more appropriate. 염려스럽다 should be reserved for matters of health, safety, future, and general well-being.

Mistake: Verb vs. Adjective
Incorrect: 나는 시험을 염려스럽다. (I worrisome the exam.)
Correct: 나는 시험이 염려스럽다. (The exam is worrisome to me.)

Conjugation Check: 염려스러워요 (O) vs 염려스럽아요 (X).

Confusion between 염려스럽다 and 우려스럽다 is also common. While they are very similar, 우려스럽다 is even more formal and is almost exclusively used in public discourse, politics, and news reports. Using 우려스럽다 in a personal conversation with a close friend might sound overly stiff or even sarcastic, whereas 염려스럽다 strikes a better balance of polite concern. Additionally, some learners confuse 염려 (worry) with 염치 (shame/sense of honor). These are completely different concepts! Make sure you are focusing on the 'ryeo' sound. Another subtle mistake is overusing the word. In very casual settings among close friends of the same age, 걱정돼 is the standard. Using 염려스러워 might make you sound like you are trying too hard to be formal or that you are being overly dramatic about a small issue. Lastly, pay attention to the particle used with the person who is worried. While the subject marker -이/가 is used for the cause, the person feeling the worry can be marked with -에게는 or -로서는 to indicate their perspective. For example, '부모님에게는 자식의 앞날이 항상 염려스럽다' (To parents, the future of their children is always worrisome).

Mistake: Register Mismatch
Avoid using '염려스럽다' for trivial, everyday trivialities like 'I'm worried I forgot my pen'. Use '걱정되다' instead.

Incorrect: 볼펜을 안 가져와서 염려스러워요. (Too formal for a pen!)
Correct: 볼펜을 안 가져와서 걱정돼요.

Finally, remember that 염려스럽다 describes a state, not a continuous action. If you want to say 'I have been worrying for three hours,' you should use 걱정하고 있다 or 염려하고 있다. The adjective form 염려스럽다 focuses on the quality of the situation at the moment of speaking. It's like the difference between saying 'The movie is scary' (adjective) and 'I am being scared by the movie' (verb). By understanding that 염려스럽다 is a descriptive tool rather than an active one, you can avoid many common grammatical pitfalls. Keep practicing the 'ㅂ' irregular conjugation and pay attention to how native speakers use it in dramas and news to get a feel for the right 'weight' of the word. With time, you'll be able to use it to express deep, respectful concern perfectly.

Mistake: Aspect/Tense
'염려스럽고 있다' is grammatically incorrect because adjectives don't take the '-고 있다' progressive form.

Correct: 계속 염려가 된다 or 계속 걱정하고 있다.

Correct: 그 상황은 계속 염려스럽다. (The situation remains worrisome.)

Grammar Tip: Use -게 느껴지다 with adjectives to show subjective feeling: '염려스럽게 느껴진다'.

Korean has a rich vocabulary for expressing various shades of worry and concern. Understanding the differences between 염려스럽다 and its synonyms will greatly enhance your fluency. The most common alternative is 걱정되다. While 걱정되다 is the general, go-to word for 'being worried', 염려스럽다 is more formal and descriptive. Use 걱정되다 for personal, everyday worries like missing a bus or losing a phone. Use 염려스럽다 for more serious, empathetic, or professional concerns. Another close relative is 우려스럽다. This word is even more formal than 염려스럽다 and is typically used in news, academic writing, or high-level government reports. It implies a sense of deep, collective concern about a potential crisis or negative outcome. If 염려스럽다 is 'worrisome', 우려스럽다 is 'apprehensive' or 'of grave concern'.

Comparison: 걱정되다 vs 염려스럽다
걱정되다: Informal/Neutral, personal. (e.g., 'I'm worried about my cat.')
염려스럽다: Semi-formal, descriptive, empathetic. (e.g., 'The patient's condition is worrisome.')

Synonym: 우려스럽다 (Uryeoseureopda) - Grave concern, very formal.

For a more internal, heavy feeling of worry, you might use 근심스럽다. This word specifically refers to a deep, lingering worry that weighs on one's mind, often related to family or life's hardships. It has a slightly more literary or old-fashioned feel. If you are feeling anxious and restless because you are waiting for something, 조바심나다 is the perfect word. It describes that 'ants in your pants' feeling of being worried and impatient at the same time. On the other hand, if you are worried about someone else in a caring, attentive way, you can say 마음이 쓰이다 (literally, 'one's heart is used/spent on'). This is a very warm and natural way to say you are concerned about someone because you care for them. It’s less about the 'danger' and more about the 'affection'.

Comparison: 근심스럽다 vs 조바심나다
근심스럽다: Deep, heavy, lingering worry (often internal).
조바심나다: Anxious, restless worry mixed with impatience.

Alternative: 마음이 쓰이다 - To have someone/something on one's mind out of care.

In some cases, you might want to describe a situation that is 'precarious' or 'risky', which causes worry. For this, 위태롭다 is suitable. It focuses on the danger of the situation itself. For instance, a house on the edge of a cliff is 위태롭다. The resulting feeling for the observer would be 염려스럽다. Finally, there is 안달나다, which describes a fretful, nervous state of worry, often when someone is desperately wanting something to happen or not happen. It’s a very active and emotional word. By choosing the right word from this spectrum—from the gentle 마음이 쓰이다 to the formal 우려스럽다 and the descriptive 염려스럽다—you can express your concerns with the exact nuance intended, making your Korean sound much more natural and sophisticated.

Summary Table
- 걱정되다: General worry.
- 염려스럽다: Formal/Polite concern.
- 우려스럽다: Grave/Public concern.
- 근심스럽다: Deep/Heavy worry.
- 조바심나다: Anxious impatience.

Advanced Choice: 노심초사하다 (Noshimchosahada) - To worry oneself sick (idiom).

Context Tip: Use 염려스럽다 in emails to your Korean boss or professor to show respectful concern.

Nuance: 불안하다 (Anxious) focuses on the feeling of being unsafe, while 염려스럽다 focuses on the concerning nature of the situation.

How Formal Is It?

Curiosidade

The suffix '-스럽다' is very productive in Korean and can be added to many nouns to create adjectives like 'beautiful' (미스럽다 - archaic), 'natural' (자연스럽다), or 'childish' (아이스럽다).

Guia de pronúncia

UK jʌm.ɾjʌ.sɯ.ɾʌp.t͈a
US jʌm.rjʌ.sʊ.rʌp.dɑ
In Korean, syllables generally have equal length and stress, but the '스럽' part often feels slightly more emphasized because of the 'ㅂ' irregular potential.
Rima com
사랑스럽다 (sarangseureopda) 조심스럽다 (josimseureopda) 자랑스럽다 (jarangseureopda) 다행스럽다 (dahaengseureopda) 고급스럽다 (gogeupseureopda) 자연스럽다 (jayeonseureopda) 변덕스럽다 (byeondeokseureopda) 어른스럽다 (eoreunseureopda)
Erros comuns
  • Pronouncing 'ryeo' as 'reo'.
  • Failing to tensing the 'd' sound in 'da' (it sounds like 't' after the 'p' sound).
  • Confusing the 'eu' sound in 'seu' with 'u'.
  • Not closing the 'm' sound in 'yeom' properly.
  • Mispronouncing the 'ㅂ' as a strong 'p' without the following tensed 't' sound.

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

Common in news and books, easy to recognize once you know the root '염려'.

Escrita 4/5

Requires knowledge of the 'ㅂ' irregular conjugation and correct particle usage.

Expressão oral 4/5

Needs practice to get the pronunciation and the formal 'weight' correct.

Audição 3/5

Frequently heard in polite speech and media.

O que aprender depois

Pré-requisitos

걱정 마음 건강 시험

Aprenda a seguir

우려스럽다 조심스럽다 다행스럽다 자연스럽다

Avançado

노심초사 전전반측 의구심 불확실성

Gramática essencial

ㅂ Irregular Conjugation

어렵다 -> 어려워요, 염려스럽다 -> 염려스러워요

-스럽다 Suffix

사랑 + 스럽다 = 사랑스럽다

-(으)ㄹ까 봐 (Fear that...)

비가 올까 봐 염려스러워요.

-게 느껴지다 (Feel like...)

상황이 염려스럽게 느껴집니다.

Noun Modifying Adjectives

염려스러운 (worrisome) + 상황 (situation)

Exemplos por nível

1

시험이 염려스러워요.

The exam is worrisome.

Present tense polite form.

2

날씨가 염려스러워요.

The weather is worrisome.

Subject marker '가' used for weather.

3

감기가 염려스러워요.

The cold (illness) is worrisome.

Simple concern about health.

4

길이 염려스러워요.

The road is worrisome.

Describing a location.

5

어제가 염려스러웠어요.

Yesterday was worrisome.

Past tense '스러웠어요'.

6

혼자 가는 게 염려스러워요.

Going alone is worrisome.

'-는 게' (the act of) as a subject.

7

결과가 염려스러워요.

The result is worrisome.

Common noun '결과'.

8

표정이 염려스러워요.

The expression is worrisome.

Describing a person's look.

1

할머니 건강이 염려스러워요.

I'm concerned about grandmother's health.

Possessive '할머니 건강'.

2

비가 너무 많이 와서 염려스러워요.

I'm worried because it's raining too much.

'-어서' for reason.

3

염려스러운 소식을 들었어요.

I heard some worrisome news.

Noun-modifying form '염려스러운'.

4

늦을까 봐 염려스러워요.

I'm worried I might be late.

'-(으)ㄹ까 봐' (worried that... might).

5

아이가 혼자 집에 있어서 염려스러워요.

I'm worried because the child is home alone.

Complex reason clause.

6

그의 태도가 다소 염려스럽습니다.

His attitude is somewhat worrisome.

Formal ending '-습니다'.

7

여행 계획이 염려스러워요.

The travel plan is worrisome.

Describing a plan.

8

밤늦게 산책하는 것은 염려스러운 일이에요.

Walking late at night is a worrisome thing.

'-는 것은 ... 일이다' structure.

1

어머니는 염려스러운 눈빛으로 나를 보셨다.

Mother looked at me with a worrisome gaze.

Honorific '-셨다' with noun-modifier.

2

실수할까 염려스러워 잠을 못 잤어요.

I couldn't sleep because I was worried I might make a mistake.

'-ㄹ까 염려스러워' as a reason.

3

사업이 잘 안 될까 봐 무척 염려스럽네요.

I'm very worried that the business might not go well.

Adverb of degree '무척'.

4

친구의 안색이 안 좋아서 염려스럽습니다.

I'm concerned because my friend's complexion isn't good.

Focus on another person's state.

5

요즘 물가 상승이 정말 염려스러워요.

The rising prices these days are truly worrisome.

Social concern.

6

그는 내 질문에 염려스럽게 대답했다.

He answered my question worryingly.

Adverbial '염려스럽게'.

7

시험 결과가 어떻게 나올지 염려스럽네요.

I'm worried about how the exam results will come out.

Indirect question '-지' with concern.

8

부모님께 염려스러운 점을 말씀드렸다.

I told my parents about the worrisome points.

Humble verb '말씀드렸다'.

1

환경 오염 문제가 갈수록 염려스러운 수준입니다.

The environmental pollution problem is at an increasingly worrisome level.

'-는 수준이다' (is at a level).

2

부상 부위가 덧날까 봐 상당히 염려스럽군요.

I'm quite worried that the injured area might get worse.

Adverb '상당히' and '덧나다' (to worsen).

3

아이들의 미래가 염려스럽지 않은 부모는 없다.

There is no parent who is not worried about their children's future.

Double negative for emphasis.

4

경제 지표가 나빠지는 것이 무척 염려스러운 대목입니다.

The worsening economic indicators are a very worrisome point.

'대목' (point/part/aspect).

5

그의 무모한 행동이 염려스러워 말리고 싶었다.

His reckless behavior was worrisome, so I wanted to stop him.

Adjective '무모한' (reckless).

6

계획의 실현 가능성이 다소 염려스러운 것은 사실이다.

It is true that the feasibility of the plan is somewhat worrisome.

'-는 것은 사실이다' structure.

7

치안 상태가 염려스러워 밤길 조심하라고 당부했다.

I asked them to be careful at night because the security situation is worrisome.

'당부하다' (to request/advise).

8

그녀의 목소리에는 염려스러운 기색이 역력했다.

There was a clear sign of worry in her voice.

'기색이 역력하다' (signs are clear).

1

사회의 양극화 현상이 심화되는 것이 매우 염려스럽습니다.

It is very worrisome that the polarization of society is deepening.

Abstract social terminology.

2

이번 사태가 외교적 갈등으로 번질까 염려스러운 바입니다.

It is worrisome that this incident might spread into a diplomatic conflict.

Formal ending '-ㄴ 바입니다'.

3

그의 침묵은 많은 것을 염려스럽게 만들었다.

His silence made many things worrisome.

Causative-like structure with '만들다'.

4

전통 문화의 단절이 염려스러운 지점에 이르렀다.

The disconnection of traditional culture has reached a worrisome point.

Metaphorical '지점' (point).

5

그는 염려스러운 마음을 애써 감추며 웃어 보였다.

He tried hard to hide his worrisome heart and managed a smile.

'애써 감추다' (to try hard to hide).

6

인공지능의 급격한 발전이 윤리적 측면에서 염려스럽다.

The rapid development of AI is worrisome from an ethical perspective.

'-적 측면에서' (from a ... perspective).

7

정치적 불확실성이 커지는 작금의 상황이 참으로 염려스럽다.

The current situation of increasing political uncertainty is truly worrisome.

'작금' (the present time - formal).

8

자원 고갈 문제가 미래 세대에게 염려스러운 유산이 될까 두렵다.

I fear that the problem of resource depletion will become a worrisome legacy for future generations.

Complex noun phrase '염려스러운 유산'.

1

인간 소외 현상의 가속화는 현대 문명의 가장 염려스러운 이면이다.

The acceleration of human alienation is the most worrisome underside of modern civilization.

Philosophical '이면' (underside/hidden side).

2

지정학적 리스크의 증대는 글로벌 경제에 염려스러운 변수로 작용하고 있다.

The increase in geopolitical risks is acting as a worrisome variable for the global economy.

Economic/Political jargon.

3

그 철학자의 예견은 오늘날 우리에게 매우 염려스러운 울림을 준다.

The philosopher's prediction gives us a very worrisome resonance today.

Metaphorical '울림' (resonance).

4

생명 공학의 무분별한 적용이 초래할 결과는 실로 염려스럽지 않을 수 없다.

The consequences that the indiscriminate application of biotechnology will bring are indeed worrisome.

'-지 않을 수 없다' (cannot help but...).

5

고전의 망각은 정신적 빈곤을 야기한다는 점에서 대단히 염려스럽다.

The forgetting of classics is greatly worrisome in that it causes spiritual poverty.

'-ㄴ다는 점에서' (in the sense that...).

6

국가 채무의 급증이 경제 주권에 미칠 영향은 장기적으로 매우 염려스러운 대목이다.

The impact of the surge in national debt on economic sovereignty is a very worrisome part in the long run.

Formal '경제 주권' (economic sovereignty).

7

언어의 오염과 파괴는 사고의 경직성을 초래할 수 있어 염려스럽다.

The pollution and destruction of language are worrisome as they can lead to rigidity of thought.

Linguistic analysis context.

8

공동체 의식의 해체가 가져올 사회적 비용은 가늠하기조차 염려스러울 정도다.

The social cost that the dissolution of community spirit will bring is to a degree that is worrisome even to estimate.

'-ㄹ 정도다' (to the degree of...).

Colocações comuns

건강이 염려스럽다
미래가 염려스럽다
결과가 염려스럽다
태도가 염려스럽다
치안이 염려스럽다
상황이 염려스럽다
앞날이 염려스럽다
행동이 염려스럽다
수준이 염려스럽다
눈빛이 염려스럽다

Frases Comuns

참으로 염려스럽다

— Truly worrisome. Used to emphasize deep concern.

이번 사태는 참으로 염려스럽습니다.

다소 염려스럽다

— Somewhat worrisome. A milder expression of concern.

성적이 다소 염려스럽네요.

여간 염려스러운 게 아니다

— It is not just a little worrisome (meaning it is very worrisome).

아이의 건강이 여간 염려스러운 게 아니에요.

염려스러운 마음에서

— Out of a worrisome heart/concern.

염려스러운 마음에 전화를 드렸어요.

염려스러운 나머지

— Due to excessive worry (so much that...).

염려스러운 나머지 밤을 새웠다.

염려스러운 기색

— A look or sign of concern.

그의 얼굴에 염려스러운 기색이 보였다.

염려스러운 부분

— A concerning part or aspect.

이 계획에는 몇 가지 염려스러운 부분이 있다.

염려스러운 대목

— A worrisome point (often in a text or situation).

보고서에서 가장 염려스러운 대목이다.

염려스러운 수준

— A worrisome level.

미세먼지 농도가 염려스러운 수준이다.

염려스러운 표정

— A worrisome expression.

선생님은 염려스러운 표정으로 나를 보셨다.

Frequentemente confundido com

염려스럽다 vs 염치없다

Means 'to have no shame'. Sounds slightly similar but completely different meaning.

염려스럽다 vs 걱정스럽다

Very similar, but '염려스럽다' is slightly more formal and empathetic.

염려스럽다 vs 의심스럽다

Means 'suspicious'. You might worry because you are suspicious, but they are different.

Expressões idiomáticas

"노심초사하다"

— To worry and exert oneself mentally to an extreme degree.

부모님은 자식 걱정에 노심초사하신다.

Formal/Idiomatic
"애가 타다"

— To be very anxious and worried (literally: one's intestines burn).

소식이 없어서 애가 탄다.

Idiomatic
"발을 동동 구르다"

— To stamp one's feet in anxiety or worry.

아이가 안 돌아오자 발을 동동 굴렀다.

Idiomatic
"안절부절못하다"

— To be restless and unable to sit or stand due to worry.

그는 결과 발표를 앞두고 안절부절못했다.

Idiomatic
"가슴이 철렁하다"

— One's heart sinks (due to a sudden worrisome realization).

사고 소식에 가슴이 철렁했다.

Idiomatic
"잠을 설치다"

— To sleep poorly (often due to worry).

내일 일 때문에 잠을 설치고 말았다.

Idiomatic
"속이 타다"

— To be very worried or anxious (literally: one's inside burns).

기다리는 마음이 속이 탄다.

Idiomatic
"전전반측하다"

— To toss and turn in bed unable to sleep due to worry.

그는 고민 때문에 밤새 전전반측했다.

Formal/Idiomatic
"피가 마르다"

— To be extremely worried (literally: one's blood dries up).

기다리는 시간이 피가 마르는 것 같다.

Idiomatic
"바늘방석에 앉은 것 같다"

— To feel like sitting on a cushion of needles (very uncomfortable due to worry).

실수를 해서 바늘방석에 앉은 것 같았다.

Idiomatic

Fácil de confundir

염려스럽다 vs 걱정하다

Both mean worry.

걱정하다 is an active verb (I worry); 염려스럽다 is an adjective (it is worrisome).

나는 너를 걱정해. vs 네 건강이 염려스러워.

염려스럽다 vs 우려하다

Both mean concern.

우려하다 is a very formal verb, usually for public/social issues.

정부는 인플레이션을 우려하고 있다.

염려스럽다 vs 불안하다

Both involve negative feelings about the future.

불안하다 focuses on feeling unsafe/nervous; 염려스럽다 focuses on the concerning nature of the thing.

마음이 불안해요. vs 상황이 염려스러워요.

염려스럽다 vs 근심하다

Both mean deep worry.

근심하다 is more about long-term, heavy, life-related worries.

그는 집안일로 근심하고 있다.

염려스럽다 vs 조심스럽다

Both end in -스럽다.

조심스럽다 means 'to be careful/cautious', not 'worrisome'.

조심스럽게 행동하세요.

Padrões de frases

A1

N이/가 염려스러워요.

시험이 염려스러워요.

A2

V-아서/어서 염려스러워요.

비가 와서 염려스러워요.

B1

V-(으)ㄹ까 염려스러워요.

늦을까 염려스러워요.

B1

염려스러운 N

염려스러운 소식.

B2

N이/가 염려스러운 수준이다.

물가가 염려스러운 수준이다.

C1

V-ㄴ다는 점이 염려스럽다.

실패할 수 있다는 점이 염려스럽다.

C1

염려스러운 바이다.

정말 염려스러운 바이다.

C2

염려스럽지 않을 수 없다.

참으로 염려스럽지 않을 수 없다.

Família de palavras

Substantivos

염려 Worry, concern.
염려증 Hypochondria or excessive worry.

Verbos

염려하다 To worry (active verb).
염려되다 To be worried (passive/state verb).

Adjetivos

염려스럽다 Worrisome, concerning.

Relacionado

걱정
우려
근심
불안
조바심

Como usar

frequency

Common in media, professional settings, and polite social interactions.

Erros comuns
  • 염려스럽아요 염려스러워요

    This is a 'ㅂ' irregular adjective. The 'ㅂ' must change to '우'.

  • 시험을 염려스럽다 시험이 염려스럽다

    Adjectives take subject markers (-이/가), not object markers (-을/를).

  • 염려스럽고 있다 염려하고 있다 / 염려가 된다

    Adjectives cannot be used in the progressive '-고 있다' form.

  • 펜을 잃어버려서 염려스러워요 펜을 잃어버려서 걱정돼요

    '염려스럽다' is too heavy/formal for losing a small item like a pen.

  • 염려스러운게 아니에요 (Spelling) 염려스러운 게 아니에요

    There should be a space between the modifier '스러운' and the dependent noun '게'.

Dicas

Watch the 'ㅂ'!

Always remember that the 'ㅂ' in '스럽다' disappears and turns into '우' when you add a vowel. This is the most common mistake for learners.

Be Politely Serious

Use this word when talking to your boss about a project delay. It sounds much more professional than '걱정돼요'.

Pair with '건강'

'건강이 염려스럽다' is the most common way to use this word. It's a great phrase to use with elderly relatives.

Use Noun Form

In essays, use '염려스러운 점' (the worrisome point) to introduce a problem you want to discuss.

Intonation Matters

Say it slowly and with a slight frown to show you are genuinely concerned. If you say it too fast, it might sound insincere.

Show You Care

Don't be afraid to use this word to show 'Jeong' (affection). Worrying about others is a way of bonding in Korea.

News Keyword

Whenever you hear '염려' on the news, pay attention—it usually means a big social problem is being discussed.

Not for Pens!

Don't use it for trivial things like losing a pen. Keep it for 'life and death' or 'important future' matters.

Master '-(으)ㄹ까'

Practicing '실패할까 염려스러워요' (Worried I might fail) will help you express a wide range of fears.

Better than '걱정'

If you want to sound like an advanced learner (B2+), start replacing '걱정되다' with '염려스럽다' in formal contexts.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Yeom-ryeo' as 'Young-Rear'. You worry about the 'Young' people in the 'Rear' (back) of the car. It's 'Yeomryeo-seureopda' (Worrisome).

Associação visual

Imagine a doctor looking at a chart with a worried face, saying 'This is yeom-ryeo-seureopda'.

Word Web

걱정 (Worry) 우려 (Concern) 건강 (Health) 미래 (Future) 부모님 (Parents) 의사 (Doctor) 결과 (Result) 상황 (Situation)

Desafio

Try to use '염려스럽다' in a sentence about a global issue like climate change or the economy today.

Origem da palavra

Composed of the Sino-Korean noun '염려' (念慮) and the native Korean suffix '-스럽다'.

Significado original: '念' (yeom) means 'thought' or 'to remember', and '慮' (ryeo) means 'to consider' or 'to worry'. Together, they mean 'to think deeply with concern'.

Sino-Korean (Hanja) roots with a native Korean suffix.

Contexto cultural

Be careful not to use it for very small things, as it might sound like you are being overly dramatic or sarcastic.

In English, 'worrisome' can sometimes sound a bit detached or overly formal. In Korean, '염려스럽다' is warm and polite.

Often used in Korean historical dramas (Sageuk) by advisors to the King. Frequently appears in the lyrics of 'trot' songs about parents. A common phrase in news reports regarding North-South Korean relations.

Pratique na vida real

Contextos reais

Medical

  • 상태가 염려스럽다
  • 경과가 염려스럽다
  • 합병증이 염려스럽다
  • 통증이 염려스럽다

Education

  • 성적이 염려스럽다
  • 태도가 염려스럽다
  • 진로가 염려스럽다
  • 출석이 염려스럽다

Business

  • 매출이 염려스럽다
  • 납기가 염려스럽다
  • 예산이 염려스럽다
  • 경쟁이 염려스럽다

Social/News

  • 물가가 염려스럽다
  • 환경이 염려스럽다
  • 치안이 염려스럽다
  • 미래가 염려스럽다

Family

  • 건강이 염려스럽다
  • 밤길이 염려스럽다
  • 혼자 있는 게 염려스럽다
  • 앞날이 염려스럽다

Iniciadores de conversa

"요즘 경제 상황이 참 염려스럽지 않나요?"

"부모님 건강이 조금 염려스러워서 고향에 가보려고요."

"미세먼지가 너무 심해서 아이들 건강이 염려스러워요."

"내일 면접이 있는데 잘 못 볼까 봐 염려스러워요."

"그 친구의 안색이 너무 안 좋아서 염려스러운데요."

Temas para diário

오늘 내가 가장 염려스러웠던 일은 무엇인가요?

최근 뉴스에서 본 가장 염려스러운 소식에 대해 써보세요.

누군가 나를 염려해 주었을 때 어떤 기분이 들었나요?

미래의 나에게 염려스러운 점이 있다면 무엇인가요?

우리 사회에서 가장 염려스러운 문제는 무엇이라고 생각하나요?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Yes, but it might sound a bit serious or dramatic. Use '걱정돼' for light, everyday talk with friends. Use '염려스러워' when you are having a serious conversation about someone's health or future.

'염려스럽다' is an adjective (it is worrisome). '염려되다' is a verb (to become worried/to be a concern). They are often interchangeable, but '염려스럽다' is more descriptive of the object's quality.

Yes, it comes from 念 (thought) and 慮 (consideration). This is why it sounds more formal than the native Korean word '걱정'.

Since it's a 'ㅂ' irregular, you change 'ㅂ' to '우' and add '었다'. So: 염려스러웠다 (염려스러웠어요 / 염려스러웠습니다).

No. '염려스럽다' is an adjective, so it cannot take an object marked with '을/를'. You must say '시험이 염려스럽다'.

Use '우려스럽다' in very formal writing, like a news article, a thesis, or a formal speech about national or global issues.

Yes, it always implies that something might go wrong or is in a bad state. You wouldn't use it for something positive.

Yes, you can say '그 사람이 염려스럽다', meaning that person's condition or behavior is concerning to you.

It means 'out of extreme worry' or 'because I was so worried'. It's used to explain an action taken due to worry. Example: '염려스러운 나머지 잠을 못 잤다'.

In poetry or old literature, you might see '염려스레', but in modern spoken Korean, there is no common short form.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence using '염려스럽다' about your health.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '염려스러운' to describe a situation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I am worried that I might be late.' (Use 염려스럽다)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a formal sentence about the economy being worrisome.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a worrisome look on someone's face.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '다소' and '염려스럽다' in a sentence about test results.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '염려스러운 나머지'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The future of the children is worrisome.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using the adverbial form '염려스럽게'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a formal sentence using '염려스러운 바입니다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '여간 ... -지 않다' with '염려스럽다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about weather causing concern.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'It is a worrisome level of pollution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about being worried because of news.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using the past tense of '염려스럽다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'His attitude is concerning to the teacher.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about a worrisome news headline.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about the security of the neighborhood.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use '염려스럽지 않을 수 없다' in a sentence about the environment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence about someone's pale face.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I am worried about my health' in polite Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The news is worrisome' in formal Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'Are you worried about the exam?' politely.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'm worried I might be late' using '-(으)ㄹ까'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'It's a somewhat worrisome situation' politely.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Express concern for an elder's health politely.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The price increase is worrisome' in formal Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell someone 'Your face looks worrisome (sick)'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'm very worried about the child' using '무척'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The results were worrisome' in the past tense.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'Is there something worrisome?' politely.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'm worried it might rain' using '-(으)ㄹ까'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'His attitude is a bit worrisome' politely.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The future is worrisome' in formal Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'm worried because it's late' using '-어서'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'It's a worrisome level' in formal Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'm worried about my parents' using '-이/가'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The plan is worrisome' politely.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'm worried I might make a mistake'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Truly worrisome' in formal Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the word: '건강이 염려스럽네요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the tense: '상황이 염려스러웠어요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

What is being worried about? '시험 결과가 염려스러워요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for the adverb: '다소 염려스러운 부분이 있네요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Is the speaker worried? '전혀 염려스럽지 않아요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the modifier: '염려스러운 소식을 들었습니다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for the reason: '비가 와서 염려스러워요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for the honorific: '부모님 건강이 염려스러우신가요?'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the formal ending: '매우 염려스럽습니다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for the noun: '그의 태도가 염려스럽다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for the potential fear: '실수할까 염려스러워요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for the degree: '여간 염려스러운 게 아니에요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the word: '염려스럽게 쳐다봤다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for the subject: '물가 상승이 염려스럽다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen for the context: '환자 상태가 염려스럽습니다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!