At the A1 level, 증감 (Jeung-gam) might seem a bit difficult because it is a formal word. However, you can think of it as a fancy way to say 'up and down' with numbers. Imagine you have some apples. If you get more apples, that is '증' (increase). If you eat some apples, that is '감' (decrease). When we talk about both of these things happening together, we call it 증감.

You won't use this word when talking to your friends about your day. Instead, you might see it in a very simple chart at school or in a basic news headline. For example, if the number of students in your class changes from 10 to 12, then back to 11, that is a 증감. It's like a rollercoaster for numbers! To remember it, just think: 증 = Up and 감 = Down. Together, they mean 'change in amount.'

As an A2 learner, you are starting to see more Hanja-based words. 증감 is a great word to learn because it helps you understand how Korean combines two opposite ideas into one word. comes from '증가' (increase) and comes from '감소' (decrease). You will see this word often in simple reports about things like the weather or the number of people in a city.

For example, if you are reading a simple Korean news article about the population, you might see the sentence '인구의 증감이 있습니다.' This means 'There is an increase and decrease in the population.' It is more formal than saying '늘었다가 줄었다가 해요.' When you see a graph in your Korean textbook, look for the word 증감 in the title. It tells you that the graph is showing how a number has changed over time.

At the B1 level, you should begin to use 증감 in your writing and formal speaking. It is a very useful word for describing trends in a more professional way. Instead of using basic verbs like '늘다' (to increase) and '줄다' (to decrease) separately, you can use 증감 to summarize the whole situation. This makes your Korean sound much more organized and advanced.

You will often use it with the particle '의' to show what is changing. For instance, '체중의 증감' (fluctuation in weight) or '수입의 증감' (fluctuation in income). You should also learn the word 증감율 (rate of change), which is very common in business contexts. If you are preparing for the TOPIK II exam, 증감 is a 'must-know' word for the writing section where you have to describe a graph (Question 53). Using this word will help you get a higher score because it shows you can handle academic vocabulary.

For B2 learners, 증감 is a standard part of your vocabulary. You should be comfortable using it to discuss complex topics like economics, social issues, and science. At this level, you need to pay attention to the nuances between 증감 and its synonyms like 변동 (fluctuation) and 등락 (rise and fall of prices). 증감 is specifically about the 'amount' or 'quantity' of something.

You should also be able to use the verb form 증감하다 fluently. For example, '기온이 계절에 따라 증감한다' (Temperature increases and decreases according to the season). Furthermore, you will encounter 증감 in legal and official documents. For instance, a contract might mention the '금액의 증감' (increase or decrease in the amount). Understanding this word allows you to navigate professional environments in Korea where formal language is the norm. It is also important to recognize how it pairs with adjectives like '급격하다' (sudden) or '미미하다' (slight) to describe the scale of the change.

At the C1 level, you are expected to understand the subtle implications of 증감 in high-level discourse. This includes recognizing how it is used in editorial pieces, academic papers, and complex news analyses. You should be able to analyze the '증감 원인' (causes of fluctuation) and discuss the '증감 추이' (trend of fluctuation) with precision. The word becomes a tool for abstract thinking, allowing you to synthesize large amounts of data into a single concept of numerical movement.

You might also encounter more specialized terms that incorporate these roots, such as '가감승제' (the four arithmetic operations: addition, subtraction, multiplication, and division). A C1 learner should be able to discern when 증감 is being used to imply volatility or instability versus when it is used as a neutral description of a natural cycle. Your ability to use 증감 in a debate or a formal presentation will demonstrate your mastery of the 'Sino-Korean' layer of the language, which is essential for near-native fluency.

For C2 learners, 증감 is a word that you not only know but can use with stylistic flair. You understand its historical weight and its place within the vast system of Hanja-based academic terminology. You can use it in highly technical fields, such as econometrics or advanced physics, to describe the '미분 증감' (differential increase and decrease) or other complex mathematical concepts. At this level, you are also sensitive to the 'register' of the word, knowing exactly when to use it to sound authoritative and when a more poetic native Korean term might be more appropriate for effect.

You can effortlessly switch between '증감이 뚜렷하다' in a scientific report and '오르내림이 심하다' in a literary essay. Moreover, you can understand the word's role in historical texts or older formal documents where '증감' might have been used in a broader sense of 'adjustment' or 'revision' (as in '증감 수정'). Your mastery of this word reflects a deep, intuitive understanding of how Korean handles the concept of change across different genres and historical periods.

증감 em 30 segundos

  • 증감 means 'increase and decrease' and is used to describe numerical changes.
  • It is a formal word often found in news, business, and science.
  • The word is made of two Hanja: 增 (increase) and 減 (decrease).
  • It differs from '변화' by focusing specifically on measurable amounts.

The Korean noun 증감 (增減) is a sophisticated compound word that literally translates to 'increase and decrease.' In the context of the Korean language, it is used to describe the overall fluctuation, variation, or the net change in a specific quantity, value, or state over a period of time. Unlike simple terms that might only focus on growth (증가) or reduction (감소), 증감 encompasses both directions of movement, making it an indispensable term for data analysis, economic reporting, and scientific observation. When you use this word, you are looking at the 'ebb and flow' of numbers or phenomena. It is most commonly found in formal settings where precision is required to describe how something has changed—whether it went up, went down, or did both intermittently.

Etymological Breakdown
The first character, 증 (增), signifies an increase, addition, or growth. The second character, 감 (減), signifies a decrease, reduction, or loss. Together, they form a collective noun that represents the concept of numerical or qualitative volatility.
Statistical Context
In statistics, 증감 is used to discuss the 'net change.' For instance, if a company hires ten people but five leave, the 인원 증감 (increase and decrease of personnel) shows a net increase, but the word itself addresses the entire process of these changes occurring.
Daily Life vs. Professional Use
While you might use '오르내림' (going up and down) in casual conversation about the price of apples, you would use 증감 when writing a formal report about market trends or presenting a thesis on population dynamics.

최근 5년간 이 지역의 인구 증감 추이를 분석해 보았습니다. (We analyzed the trend of population fluctuation in this region over the last five years.)

Understanding 증감 is crucial for anyone aiming for a B2 level or higher in Korean, as it appears frequently in news broadcasts (뉴스), newspapers (신문), and business meetings (회의). It allows you to speak about complex trends succinctly. For example, instead of saying 'it went up a lot and then down a bit,' you can say 'there was a significant 증감.' This level of abstraction is a hallmark of advanced proficiency. It is also often paired with the word '폭' (width/range) to create 증감폭, meaning the 'range of fluctuation' or the 'magnitude of change.'

기온의 증감이 심해서 감기에 걸리기 쉽습니다. (The fluctuation in temperature is severe, so it's easy to catch a cold.)

In summary, 증감 is the standard term for describing any kind of numerical rise and fall. Whether you are discussing your bank balance, the number of students in a class, or the intensity of a light source, 증감 provides the formal linguistic framework to describe those changes accurately. It reflects a mindset that looks at data points as part of a larger, moving trend rather than isolated incidents of growth or decline.

Using 증감 correctly involves understanding its role as a noun that describes a state of change. It often functions as the subject or the object of a sentence, and it is frequently modified by adjectives like '심하다' (to be severe), '뚜렷하다' (to be clear), or '거의 없다' (to be almost non-existent). To master its usage, one must look at the particles and verbs that typically accompany it.

Common Verb Pairings
1. 증감을 나타내다: To show an increase or decrease. 2. 증감을 반복하다: To repeat the cycle of increasing and decreasing. 3. 증감이 교차하다: To have alternating increases and decreases.
Modifying the Noun
When you want to describe the nature of the change, use descriptive verbs: '급격한 증감' (sudden fluctuation), '완만한 증감' (gradual fluctuation), or '불규칙한 증감' (irregular fluctuation).

수출 물량의 증감에 따라 회사의 수익이 결정됩니다. (The company's profit is determined by the fluctuation in export volume.)

One of the most common grammatical patterns is '[Noun]의 증감'. This attributes the change to a specific category. For example, '인구의 증감' (population change), '매출의 증감' (sales change), or '체중의 증감' (weight change). Because 증감 is a Sino-Korean word (Hanja), it pairs naturally with other Hanja-based nouns to form technical terms.

주식 시장은 매일 가격의 증감이 반복되는 곳입니다. (The stock market is a place where the increase and decrease of prices are repeated every day.)

In academic writing, you will often see the phrase '증감율' (the rate of increase and decrease). This is a vital term for anyone reading economic data or scientific reports. For instance, '전년 대비 매출 증감율' means 'the rate of sales change compared to the previous year.' Using these compound forms correctly will significantly elevate your formal Korean writing style.

실험 결과, 기압의 증감이 화학 반응 속도에 큰 영향을 미쳤습니다. (As a result of the experiment, the fluctuation in atmospheric pressure had a significant impact on the chemical reaction rate.)

You will encounter 증감 most frequently in environments where data, trends, and formal reports are the primary focus. It is not a word you would typically use while chatting with a friend about your weekend, but it is ubiquitous in professional and educational spheres. Let's explore the three main domains where this word is a staple.

1. Economic and Financial News
News anchors and financial analysts use 증감 to describe the movement of stock prices, interest rates, and trade balances. You'll hear phrases like '수출입 증감' (import/export fluctuation) or '금리 증감' (interest rate fluctuation) daily on channels like KBS News or SBS Biz.
2. Scientific and Academic Research
In laboratory reports or sociological studies, researchers use 증감 to denote the variance in experimental variables. If a study measures how a certain drug affects heart rate, the results section will detail the '심박수 증감' (fluctuation in heart rate).
3. Government and Policy Reports
Government white papers often discuss the '인구 증감' (population fluctuation) to plan for urban development or social welfare. They track which districts are growing and which are shrinking using this specific term.

오늘 뉴스에서 소비자 물가 지수의 증감에 대한 보도가 있었습니다. (On the news today, there was a report about the fluctuation of the Consumer Price Index.)

If you are a fan of Korean documentaries or 'K-News,' pay close attention during the segments involving graphs and charts. You will almost certainly hear the word 증감 as the narrator explains the visual data. It serves as a linguistic bridge between the visual representation of a line going up and down and the formal explanation of that phenomenon.

Furthermore, in corporate environments, during quarterly reviews, managers will present the '실적 증감' (performance fluctuation). If you are working in Korea or for a Korean company, being able to recognize and use this word in your reports will demonstrate a high level of professional competence. It shows that you are comfortable with the 'Hanja-heavy' vocabulary that dominates the Korean professional landscape.

부장님, 이번 분기 매출 증감 보고서를 작성했습니다. (Manager, I have prepared the report on the sales fluctuation for this quarter.)

While 증감 is a relatively straightforward term, learners often make specific errors regarding its scope, its grammatical function, and its nuance compared to similar words. Avoiding these mistakes will make your Korean sound more natural and precise.

1. Confusing '증감' with '증가' or '감소'
The most common mistake is using 증감 when you only mean one direction of change. If something only increased, use 증가. If it only decreased, use 감소. Use 증감 only when discussing the phenomenon of change in general or when both directions are present in the dataset.
2. Misusing the Verb Form
Learners sometimes try to say '증감이 되다' (to be fluctuated), which is grammatically awkward. The standard verb form is 증감하다 (to fluctuate/increase and decrease). It is an active process of the data changing.
3. Using it for Non-Quantitative Changes
As mentioned before, 증감 is for numbers. You cannot say '날씨의 증감' to mean the weather changed from sunny to rainy. You would say '기온의 증감' (fluctuation in temperature) because temperature is a number, but for the weather type, you must use 변화 (change).

Incorrect: 그의 기분이 증감해요. (His mood fluctuates.)
Correct: 그의 기분이 변덕스러워요 or 변화가 심해요. (Mood is not a quantity, so '증감' is inappropriate.)

Another subtle mistake is the placement of particles. When using 증감 as a subject, ensure you use '이/가'. For example, '증감이 뚜렷하다' (The fluctuation is clear). When using it as an object, use '을/를'. For example, '증감을 확인하다' (To check the fluctuation). Beginners often drop these particles, but in the formal contexts where 증감 is used, particles are essential for maintaining the correct register.

통계 자료를 볼 때 증감의 원인을 파악하는 것이 중요합니다. (When looking at statistical data, it is important to identify the cause of the fluctuation.)

Korean has several words that describe change, fluctuation, or movement. Choosing the right one depends on whether you are talking about numbers, physical movement, or abstract transformations. Here is a comparison of 증감 with its closest synonyms.

증감 vs. 변동 (變動)
증감 is strictly about 'amount' (more or less). 변동 is a broader term for 'fluctuation' or 'shift' and can apply to prices, situations, or even physical positions. You often hear '가격 변동' (price fluctuation) and '증감' used interchangeably in economics, but '변동' feels more like a 'shift' in state.
증감 vs. 변화 (變化)
변화 is the most general word for 'change.' It can be qualitative (e.g., a change in character) or quantitative. 증감 is a subset of 변화 that only deals with numbers going up or down.
증감 vs. 오르내림
오르내림 is the pure Korean (native) equivalent of the Hanja-based 증감. It literally means 'rising and falling.' While 증감 is used in reports and news, 오르내림 is used in daily speech or more descriptive, poetic contexts.

물가의 변동이 심하다. (The price fluctuation is severe - focus on the shift.)
물가의 증감을 확인하다. (Check the increase and decrease in prices - focus on the numbers.)

Other alternatives include 가감 (加減), which means 'addition and subtraction.' This is often used in the context of adjusting something, like '속도를 가감하다' (to adjust/add or subtract speed). While similar to 증감, 가감 implies a more intentional human action of adjusting, whereas 증감 is often an observed natural or statistical phenomenon.

Finally, consider 등락 (騰落), which specifically refers to the rising and falling of prices or stock values. It is even more specialized than 증감 and is almost exclusively used in the financial world. If you are describing a graph of a stock, '등락' is the most professional choice, but 증감 is always a safe and correct alternative for any numerical change.

이 그래프는 지난 한 달간의 기온 오르내림을 보여줍니다. (This graph shows the rising and falling of temperatures over the past month - more descriptive/casual.)

How Formal Is It?

Curiosidade

In ancient times, these characters were used by court officials to manage grain stores and tax records, making '증감' one of the oldest terms for accounting in East Asia.

Guia de pronúncia

UK /t͡ɕɯŋ.ɡam/
US /t͡sɯŋ.ɡɑm/
In Korean, syllables generally have equal weight, but a slight emphasis on '증' can help clarify the meaning of 'increase' within the compound.
Rima com
공감 (Gong-gam - sympathy) 영감 (Yeong-gam - inspiration) 정감 (Jeong-gam - sentiment) 반감 (Ban-gam - antipathy) 예감 (Ye-gam - premonition) 상감 (Sang-gam - inlay) 질감 (Jil-gam - texture) 독감 (Dok-gam - flu)
Erros comuns
  • Pronouncing '증' as 'jung' (with an 'u' sound instead of 'eu').
  • Pronouncing the final 'm' in '감' too softly; it should be a clear closure of the lips.
  • Adding an extra vowel sound at the end (e.g., 'gam-uh').
  • Failing to nasalize the 'ng' in '증' correctly.
  • Confusing the 'g' in 'gam' with a 'k' sound.

Nível de dificuldade

Leitura 4/5

Requires knowledge of Hanja-based academic vocabulary. Common in newspapers.

Escrita 5/5

Essential for high-level writing tasks like TOPIK II Question 53.

Expressão oral 3/5

Not used in casual talk, but easy to use once the concept is understood.

Audição 4/5

Frequent in news and documentaries; requires distinguishing from similar-sounding words.

O que aprender depois

Pré-requisitos

증가 (Increase) 감소 (Decrease) 변화 (Change) 수량 (Quantity) 수치 (Value)

Aprenda a seguir

변동 (Fluctuation) 추이 (Trend) 상승 (Rise) 하락 (Fall) 격차 (Gap)

Avançado

가감승제 (Arithmetic) 우여곡절 (Twists and turns) 흥망성쇠 (Rise and fall) 유동성 (Liquidity)

Gramática essencial

Noun + 에 따른 (According to/Following)

수요에 따른 가격의 증감

Noun + 의 (Possessive)

인구의 증감

Verb + 는/은/을 (Noun Modifiers)

증감하는 수치

Noun + 을/를 통해 (Through/Via)

증감을 통해 상황을 파악하다

Noun + 에 비해 (Compared to)

작년에 비해 증감이 크다

Exemplos por nível

1

사과의 수가 증감이 있어요.

There is a change in the number of apples.

Simple noun '증감' used with the particle '이'.

2

학생 수의 증감을 봐요.

Look at the increase and decrease in the number of students.

Object marker '을' is used.

3

돈의 증감이 궁금해요.

I am curious about the increase and decrease of money.

Possessive marker '의' connects '돈' and '증감'.

4

증감이 조금 있어요.

There is a little bit of increase and decrease.

Adverb '조금' modifies the existence of '증감'.

5

공에 증감이 없어요.

There is no increase or decrease in balls.

Negative '없어요' shows no change.

6

날마다 증감이 달라요.

The increase and decrease are different every day.

Adjective '달라요' describes the '증감'.

7

이것은 증감이에요.

This is an increase and decrease.

Copula '이에요' used for identification.

8

증감을 확인해요.

Check the increase and decrease.

Imperative-style statement with the verb '확인하다'.

1

올해 인구 증감이 심해요.

The population fluctuation is severe this year.

Adjective '심해요' indicates a large degree of change.

2

가방 무게의 증감을 재요.

Measure the change in the weight of the bag.

The verb '재다' (to measure) is used with '증감'.

3

기온의 증감이 나타나요.

The fluctuation in temperature is appearing.

The verb '나타나다' means 'to appear' or 'to show'.

4

수입의 증감을 적어요.

Write down the increase and decrease of income.

Verb '적다' means 'to write down' or 'to record'.

5

증감이 매달 반복돼요.

The fluctuation repeats every month.

Passive verb '반복되다' (to be repeated).

6

회원 수의 증감이 뚜렷해요.

The change in the number of members is clear.

Adjective '뚜렷하다' (to be distinct/clear).

7

증감을 그래프로 그려요.

Draw the fluctuation as a graph.

Particle '로' indicates the method or tool.

8

증감이 생기면 알려주세요.

If there is a change, please let me know.

Conditional ending '-(으)면' (if).

1

최근 주식 가격의 증감이 매우 불안정합니다.

The fluctuation of stock prices lately is very unstable.

Formal ending '-습니다' and adjective '불안정하다'.

2

수출액의 증감을 분석하는 보고서를 썼어요.

I wrote a report analyzing the fluctuation in export value.

Present participle '분석하는' modifies '보고서'.

3

계절별로 강수량의 증감이 큽니다.

The fluctuation in precipitation is large by season.

Suffix '-별' means 'classified by' or 'according to'.

4

체중의 증감은 건강의 지표가 될 수 있어요.

Fluctuation in weight can be an indicator of health.

The word '지표' means 'indicator' or 'index'.

5

에너지 사용량의 증감을 확인해 봅시다.

Let's check the fluctuation in energy consumption.

Suggestion ending '-어 봅시다' (let's try to).

6

매출 증감율이 작년보다 낮아졌습니다.

The sales fluctuation rate has become lower than last year.

Compound noun '매출 증감율' (sales change rate).

7

증감을 조절하기 위해 계획을 세웠어요.

We made a plan to control the fluctuation.

Ending '-기 위해' means 'in order to'.

8

증감이 잦아서 원인을 찾아야 해요.

Since the fluctuations are frequent, we must find the cause.

Ending '-아서' indicates a reason/cause.

1

도시 개발에 따른 인구 증감 추이를 조사했습니다.

We investigated the trend of population fluctuation following urban development.

Pattern '-에 따른' means 'according to' or 'following'.

2

환율의 증감이 국내 물가에 미치는 영향이 큽니다.

The fluctuation of exchange rates has a large impact on domestic prices.

Phrase '미치는 영향' means 'impact that it has/exerts'.

3

이번 분기 영업 이익의 증감 원인은 복합적입니다.

The causes of the fluctuation in operating profit this quarter are complex.

Adjective '복합적이다' means 'to be complex/multifaceted'.

4

수요와 공급의 증감에 따라 가격이 결정됩니다.

Prices are determined according to the increase and decrease of supply and demand.

Noun '수요와 공급' (supply and demand).

5

데이터의 증감 폭이 커서 예측하기 어렵습니다.

The range of data fluctuation is large, so it's hard to predict.

Compound noun '증감 폭' (range of fluctuation).

6

정부는 실업률의 증감을 예의주시하고 있습니다.

The government is keeping a close watch on the fluctuation of the unemployment rate.

Verb '예의주시하다' means 'to watch closely/with keen interest'.

7

심박수의 급격한 증감은 위험 신호일 수 있습니다.

A sudden fluctuation in heart rate can be a danger signal.

Adjective '급격한' (sudden/rapid) modifies '증감'.

8

증감 현상을 설명하기 위해 통계학적 모델을 사용합니다.

A statistical model is used to explain the fluctuation phenomenon.

Noun '현상' (phenomenon).

1

거시 경제적 관점에서 자산 가치의 증감을 논해야 합니다.

We must discuss the fluctuation of asset values from a macroeconomic perspective.

Phrase '거시 경제적 관점' (macroeconomic perspective).

2

기후 변화에 의한 생태계 종의 증감은 심각한 문제입니다.

The increase and decrease of species in the ecosystem due to climate change is a serious problem.

Pattern '-에 의한' means 'due to' or 'caused by'.

3

물질의 상태 변화 시 부피의 증감이 발생합니다.

An increase or decrease in volume occurs during a change in the state of matter.

The word '부피' means 'volume'.

4

역사적으로 인구의 증감은 전염병과 밀접한 관련이 있습니다.

Historically, population fluctuations have been closely related to infectious diseases.

Adverbial '밀접하게' (closely) is implied in this formal phrasing.

5

기업의 사회적 책임에 따라 투자자의 증감이 갈립니다.

The increase or decrease of investors depends on the company's social responsibility.

Verb '갈리다' here means 'to be divided' or 'to depend on'.

6

언어 사용 빈도의 증감은 문화적 변천을 반영합니다.

The fluctuation in the frequency of language use reflects cultural transitions.

Noun '변천' means 'transition' or 'change over time'.

7

세입과 세출의 증감을 맞추는 것이 재정 정책의 핵심입니다.

Matching the increase and decrease of revenue and expenditure is the core of fiscal policy.

Nouns '세입' (revenue) and '세출' (expenditure).

8

신경 전달 물질의 증감이 감정 상태를 좌우합니다.

The fluctuation of neurotransmitters dictates emotional states.

Verb '좌우하다' means 'to influence/dictate/control'.

1

본 논문은 양적 완화 정책이 자산 가격의 증감에 미친 실증적 효과를 고찰한다.

This paper examines the empirical effects of quantitative easing policies on the fluctuation of asset prices.

Academic verb '고찰하다' (to examine/contemplate deeply).

2

우주 팽창 속도의 미세한 증감은 현대 물리학의 난제 중 하나이다.

The subtle fluctuation in the rate of cosmic expansion is one of the conundrums of modern physics.

Noun '난제' means 'difficult problem' or 'conundrum'.

3

권력의 증감 과정에서 나타나는 정치적 역학 관계를 분석하였다.

The political dynamics appearing in the process of the increase and decrease of power were analyzed.

Phrase '역학 관계' (dynamics/interplay of forces).

4

사회적 담론의 증감은 대중의 가치관 변화를 시사한다.

The fluctuation in social discourse suggests a change in the public's values.

Verb '시사하다' (to suggest/imply).

5

세포 내 이온 농도의 증감이 신호 전달 체계의 핵심 기제이다.

The fluctuation of ion concentration within cells is the core mechanism of the signal transduction system.

Noun '기제' (mechanism).

6

문학 작품에서 긴장감의 증감은 서사의 완급을 조절하는 역할을 한다.

The fluctuation of tension in literary works plays the role of controlling the pace of the narrative.

Nouns '서사' (narrative) and '완급' (pace/tempo).

7

인류 문명의 증감 성쇠는 자원 활용 능력과 직결되어 왔다.

The rise, fall, and fluctuation of human civilizations have been directly linked to the ability to utilize resources.

Four-character idiom '흥망성쇠' (rise and fall) is echoed here by '증감 성쇠'.

8

법률 개정에 따른 권리와 의무의 증감을 면밀히 검토해야 한다.

The increase and decrease of rights and duties following legal revisions must be closely reviewed.

Adverb '면밀히' (closely/minutely).

Sinônimos

변동 등락 오르내림

Antônimos

불변 일정

Colocações comuns

증감이 심하다
증감을 반복하다
증감을 확인하다
인구 증감
매출 증감
증감 폭
증감 추이
증감율 (증감률)
뚜렷한 증감
미미한 증감

Frases Comuns

증감이 있다

— There is an increase or decrease. It indicates that the value is not static.

매달 사용량에 약간의 증감이 있습니다.

증감이 없다

— There is no increase or decrease. The value remains the same.

올해는 작년과 비교해 인원 증감이 없습니다.

증감을 나타내다

— To show or exhibit an increase or decrease.

그래프가 급격한 증감을 나타내고 있습니다.

증감을 파악하다

— To understand or identify the fluctuation.

시장의 증감을 정확히 파악하는 것이 중요합니다.

증감을 조절하다

— To control or adjust the increase and decrease.

생산량의 증감을 조절하여 재고를 관리합니다.

증감이 교차하다

— To have alternating periods of increase and decrease.

기쁨과 슬픔의 증감이 교차하는 인생입니다.

증감의 원인

— The cause of the fluctuation.

수익 증감의 원인을 분석해 봅시다.

증감의 정도

— The degree or extent of the change.

증감의 정도가 예상을 뛰어넘었습니다.

증감 현상

— The phenomenon of fluctuation.

자연계에서는 이런 증감 현상이 흔합니다.

증감을 기록하다

— To record the changes/fluctuations.

매일 몸무게의 증감을 기록하고 있어요.

Frequentemente confundido com

증감 vs 증가 (Increase)

Use '증가' if the value only went up. Use '증감' for the general concept of change.

증감 vs 감소 (Decrease)

Use '감소' if the value only went down.

증감 vs 변화 (Change)

Use '변화' for non-numerical changes (e.g., color, personality).

Expressões idiomáticas

"증감이 없다"

— To be unchanged or consistent. While literal, it's often used to describe a steady state in professional contexts.

그의 실력은 입사 때와 비교해 증감이 없다.

Neutral
"가감 없이"

— Without adding or subtracting; exactly as it is; truthfully.

사실을 가감 없이 말해 주세요.

Common
"오르락내리락하다"

— To go up and down repeatedly (native Korean equivalent of 증감하다).

열이 오르락내리락해서 걱정이에요.

Informal
"풍파를 겪다"

— To go through hardships (literally 'wind and waves'), implying life's ups and downs.

그는 인생의 온갖 풍파를 다 겪었다.

Literary
"우여곡절 끝에"

— After many twists and turns/ups and downs.

우여곡절 끝에 프로젝트를 마쳤습니다.

Common
"파란만장하다"

— To be full of ups and downs/vicissitudes (usually life or history).

그의 인생은 정말 파란만장했다.

Literary
"널을 뛰다"

— To fluctuate wildly (literally 'to jump on a seesaw').

주가가 널을 뛰고 있어서 불안해요.

Colloquial
"갈지자 걸음"

— Staggering or zig-zagging (not linear), sometimes used for inconsistent trends.

정책이 갈지자 걸음을 걷고 있다.

Metaphorical
"들쭉날쭉하다"

— To be uneven or irregular (in size or frequency).

성적이 들쭉날쭉해서 고민입니다.

Informal
"천당과 지옥을 오가다"

— To go between heaven and hell (extreme ups and downs).

경기 결과에 따라 기분이 천당과 지옥을 오갔다.

Colloquial

Fácil de confundir

증감 vs 가감 (加減)

Both involve adding and subtracting.

'가감' usually refers to the act of adjusting or the operations of math, while '증감' refers to the observed phenomenon of change.

속도를 가감하세요 (Adjust speed) vs. 속도의 증감이 심해요 (Speed is fluctuating).

증감 vs 변동 (變動)

Both mean fluctuation.

'변동' is broader and can include shifts in position or status. '증감' is strictly about 'amount'.

가격 변동 vs. 수량 증감.

증감 vs 등락 (騰落)

Both describe up and down movement.

'등락' is almost exclusively for prices and stocks.

주가 등락 폭이 큽니다.

증감 vs 기복 (起伏)

Both mean ups and downs.

'기복' is often used for abstract things like emotions, luck, or performance.

감정의 기복이 심하다.

증감 vs 유동 (流動)

Both imply movement.

'유동' refers to the flow of things (like people or money) through a space.

인구 유동이 많다.

Padrões de frases

A2

[Noun]의 증감이 있어요.

사과의 증감이 있어요.

B1

[Noun]의 증감을 확인해요.

매출의 증감을 확인해요.

B1

증감이 [Adjective]해요.

증감이 심해요.

B2

[Noun]에 따른 [Noun]의 증감

계절에 따른 기온의 증감

B2

증감이 반복되다

가격 증감이 반복되고 있습니다.

C1

증감 추이를 분석하다

인구 증감 추이를 분석하였습니다.

C1

증감 원인을 파악하다

수익 증감 원인을 파악하는 것이 급선무입니다.

C2

증감 성쇠를 논하다

국가의 증감 성쇠를 논하는 자리입니다.

Família de palavras

Substantivos

증가 (Increase)
감소 (Decrease)
증감율 (Rate of change)
증감폭 (Range of change)
가감 (Addition and subtraction)

Verbos

증감하다 (To increase and decrease)
증가하다 (To increase)
감소하다 (To decrease)
가감하다 (To adjust/add and subtract)

Adjetivos

증감적인 (Fluctuating - rare)
가변적인 (Variable)

Relacionado

수치 (Numerical value)
통계 (Statistics)
추이 (Trend)
변동 (Fluctuation)
그래프 (Graph)

Como usar

frequency

High in written/formal Korean; Low in casual spoken Korean.

Erros comuns
  • 기분이 증감해요. 기분이 변덕스러워요.

    '증감' is for quantity, not quality or emotions.

  • 인구가 증감됐어요. 인구에 증감이 있었어요 / 인구가 증감했어요.

    '증감되다' is rarely used; '증감하다' or '증감이 있다' is standard.

  • 증감을 해요. 증감해요.

    While '증감을 하다' is grammatically possible, '증감하다' is the much more natural verb form.

  • 날씨 증감 날씨 변화

    Weather type (rainy/sunny) is a change (변화), not a numerical increase/decrease (증감).

  • 증감가 (Jeung-gam-ga) 증가 (Jeung-ga)

    Learners sometimes mix up '증가' and '증감'. Remember '증감' is both directions.

Dicas

Use in TOPIK Writing

When you see a graph that goes up and down, don't just say '증가했다가 감소했다'. Say '수치의 증감이 나타났다' to get a higher score.

Remember the Hanja

增 (Jeung) = Add, 減 (Gam) = Subtract. This root knowledge helps you understand many other words like '증여' (gift/add) or '감점' (deduct points).

Formal Contexts Only

Save '증감' for presentations or formal meetings. In a restaurant, don't say '반찬의 증감이 필요해요'. Just say '더 주세요' or '덜 주세요'.

Pairing with Adjectives

Commonly paired with '심하다' (severe), '뚜렷하다' (clear), and '미미하다' (slight). Learn these as set phrases.

News Keywords

Whenever you hear '증감', look for a percentage (%) or a number nearby. It's almost always about data.

The Particle '의'

Always use '[Noun]의 증감'. This is the standard way to attribute the change to a specific category.

Visualizing Graphs

Associate the word with the jagged line of a stock market graph. That jagged movement is '증감'.

Hanja Logic

Korean uses many antonym-pair words like '증감' (increase-decrease), '매매' (buy-sell), and '수출입' (export-import). Learning one helps you learn the system.

Clear Ending

Make sure to close your lips for the 'ㅁ' in '감'. If you leave them open, it sounds like '강' (river).

Compound Terms

Learn '증감율' (rate) and '증감폭' (range) together with '증감'. They are a package deal in formal Korean.

Memorize

Mnemônico

Think of 'Jeung' as 'Joining' (adding) and 'Gam' as 'Gone' (subtracting). Jeung-Gam = Joining and Gone = Up and Down.

Associação visual

Imagine a green arrow pointing up (증) and a red arrow pointing down (감) tied together with a string.

Word Web

증가 (Increase) 감소 (Decrease) 수량 (Quantity) 변화 (Change) 통계 (Statistics) 데이터 (Data) 경제 (Economy) 수치 (Value)

Desafio

Try to find one graph in a Korean news article today and identify the word '증감' or '증감율' in the text or legend.

Origem da palavra

Derived from Middle Chinese characters. The word is a combination of 增 (Jeung) and 減 (Gam).

Significado original: The original meaning in Classical Chinese was 'to add to' and 'to subtract from,' representing the basic operations of arithmetic and inventory management.

Sino-Korean (Hanja)

Contexto cultural

None. This is a neutral, technical term.

English speakers often use 'fluctuation' or 'variation,' which feels more Latinate. '증감' has a similar 'elevated' feel in Korean compared to native words.

Used extensively in the Bank of Korea (한국은행) economic outlook reports. Commonly found in 'Statistics Korea' (통계청) annual population reports. A key term in the Korean CSAT (수능) mathematics and social studies sections.

Pratique na vida real

Contextos reais

Economics & Business

  • 매출 증감을 확인하다
  • 주가 증감 폭
  • 수출입 증감율
  • 영업 이익의 증감

Demographics & Social Studies

  • 인구 증감 추이
  • 출생아 수의 증감
  • 가구 수의 증감
  • 지역별 증감 현황

Health & Science

  • 체중의 급격한 증감
  • 기온의 일교차와 증감
  • 박테리아 수의 증감
  • 에너지 소비 증감

Education

  • 학생 수의 증감
  • 성적의 증감 폭
  • 지원자 수의 증감
  • 학급 수의 증감

Weather & Environment

  • 강수량의 증감
  • 해수면의 증감
  • 미세먼지 농도 증감
  • 기온의 증감

Iniciadores de conversa

"최근 주식 시장의 증감에 대해 어떻게 생각하세요?"

"요즘 체중 증감이 심해서 다이어트를 시작했어요."

"우리 회사의 이번 달 매출 증감 원인이 무엇일까요?"

"이 지역은 인구 증감이 거의 없는 안정적인 곳이에요."

"그래프를 보면 수출액의 증감이 뚜렷하게 나타나네요."

Temas para diário

지난 한 달 동안 나의 지출 증감을 돌아보고 반성하는 글을 써 보세요.

최근 나의 감정 증감이 가장 심했던 순간은 언제였나요?

우리나라의 인구 증감 문제에 대한 자신의 생각을 논술해 보세요.

자신의 업무 성과나 학업 성적의 증감 추이를 분석해 보세요.

날씨의 증감이 자신의 건강이나 기분에 미치는 영향에 대해 써 보세요.

Perguntas frequentes

10 perguntas

Not necessarily in that order. It refers to the general phenomenon of the amount changing in either direction. For example, if you look at a chart over a year, '증감' refers to all the ups and downs together.

No, that would sound strange. For mood, use '기복' (ups and downs) or '변화' (change). '증감' is for things you can count or measure with numbers, like weight or money.

It is the 'rate of increase and decrease.' It is a percentage that shows how much something has changed compared to a previous point in time. It is very common in business reports.

In newspapers and formal reports, yes. In daily conversation, people prefer '오르내림' or simply saying '늘었다 줄었다 해요'.

It is better to say '증감하다' (active) or '증감이 있다' (there is a fluctuation). '증감이 되다' is rarely used.

You say '증감이 없다' or '증감이 거의 없다' (almost no fluctuation).

Yes, very much so. Scientists use it to describe changes in temperature, pressure, concentration, or any other measurable variable.

According to Korean spelling rules, '증감률' is the correct standard spelling because the preceding syllable ends in a consonant ('ㅁ'). However, you may see '증감율' occasionally in informal writing.

Usually not. You wouldn't say '시간의 증감' to mean time passing. You might use it for the 'amount of time spent,' which is a quantity.

It is a table or chart that lists the increases and decreases of various items, often used in accounting or inventory management.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence using '인구 증감'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The fluctuation of stock prices is severe.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '증감율'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Check the increase and decrease of weight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '증감이 반복되다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'There is almost no change in the number of students.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '뚜렷한 증감'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'We analyzed the trend of population fluctuation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '증감 원인'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The range of fluctuation is large.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '증감하다' as a verb.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The company records the fluctuation of sales every day.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '미미한 증감'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The fluctuation of exchange rates affects the economy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '증감 현상'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The cause of the fluctuation is complex.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '증감 폭'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'Please report the fluctuation of energy consumption.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '증감율' and '작년'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'There was a slight fluctuation in the experimental results.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How would you tell a colleague that the sales fluctuated this month?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain the word '증감' to a friend in Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How do you say 'The population fluctuation is severe'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Let's analyze the trend of fluctuation.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How would you ask about the cause of a change in profit?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'There is almost no change in weight.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How do you say 'The range of change is large'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Check the fluctuation rate compared to last year.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How would you report that import/export levels are repeating a cycle?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Temperature fluctuation causes colds.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How do you say 'The results show a clear fluctuation'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'We need a plan for population change.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How would you describe an unstable market?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Record the changes in energy use.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How do you say 'The cause is complex' regarding data change?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The fluctuation was slight.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How would you describe a graph showing student numbers?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Prices are determined by supply and demand changes.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

How do you say 'I am curious about the rate of change'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The fluctuation in heart rate is a danger signal.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the news: '올해 수출액은 작년보다 10% 증감했습니다.' What happened to the export value?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '인구 증감율이 역대 최저치를 기록했습니다.' What reached an all-time low?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '기온의 증감이 심하니 외투를 챙기세요.' What should you bring and why?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '매출 증감 원인을 분석한 결과, 마케팅 부족으로 나타났습니다.' What was the cause of the sales change?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '주가의 증감 폭이 커서 투자가 위험합니다.' Why is investing risky?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '학생 수의 증감에 따라 학급 수를 조정합니다.' What determines the number of classes?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '환율 증감이 국내 물가에 큰 영향을 미치고 있습니다.' What is affecting domestic prices?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '체중의 급격한 증감은 건강의 적입니다.' What is an enemy of health?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '데이터의 증감을 그래프로 확인해 보세요.' How should you check the data change?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '이번 달은 수입 증감이 거의 없습니다.' Was there much change in income this month?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '강수량 증감에 따라 댐 수위를 조절합니다.' What is adjusted based on rainfall change?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '에너지 사용량의 증감을 줄여야 합니다.' What should be reduced?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '부장님, 매출 증감 보고서입니다.' What is the speaker giving to the manager?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '증감이 반복되는 패턴을 보이고 있습니다.' What kind of pattern is shown?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: '원자재 가격의 증감이 심각한 문제입니다.' What is a serious problem?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!