To get enough sleep and feel fully rested.
Palavra em 30 segundos
- Means to get sufficient sleep.
- Used to describe feeling rested.
- Common in daily conversations.
Overview
“睡够”是一个非常实用的汉语词汇,属于A2级别,表示“to get enough sleep”。它描述的是睡眠时间或质量达到了个人或生理上的满足点,不再需要更多的睡眠。这个词强调的是睡眠的充足性,是日常生活中表达休息状态的重要词语。
“睡够”通常用作谓语,后面可以跟宾语,但更多时候是单独使用,表示状态的完成。例如:“我昨晚睡够了。”
工作和学习:描述因工作或学习而导致的睡眠不足,或在假期中补足睡眠的情况。
和“睡够”意思非常接近,都表示睡眠充足。“睡足”有时更强调达到某个特定的时间长度,比如“睡足八小时”。但日常生活中,“睡够”和“睡足”可以互换使用。
这是一个更广泛的概念,指休息后感觉良好,精力恢复。“睡够”是“休息好”的一种重要方式,但“休息好”也可以通过其他方式实现,不一定仅仅指睡眠。
这是一个名词性短语,意思和“睡够”的含义相同,但用法上不同。“睡够”是动词,而“充足睡眠”是名词,常用于描述概念或作为某个句子的主语或宾语,例如“充足睡眠对健康很重要”。
Exemplos
我昨晚睡够了,今天感觉精力充沛。
everydayI got enough sleep last night and feel energetic today.
如果你觉得疲倦,就应该多休息,直到睡够为止。
health adviceIf you feel tired, you should rest more until you've slept enough.
周末我只想好好睡够,什么都不做。
informalOn weekends, I just want to sleep enough and do nothing.
研究表明,成年人需要保证每晚睡够7-9小时以维持健康。
academicResearch indicates that adults need to ensure they get 7-9 hours of sleep per night to maintain health.
Colocações comuns
Frases Comuns
我睡够了
I've had enough sleep.
还没睡够
Haven't slept enough yet.
好好睡一觉
Have a good sleep.
Frequentemente confundido com
'睡足' (shuì zú) is very similar to '睡够' (shuì gòu) and often interchangeable. '睡足' sometimes emphasizes reaching a specific duration, like 'sleep for a full eight hours', while '睡够' focuses more on the feeling of sufficiency and satisfaction.
'休息好' (xiū xi hǎo) means 'to rest well' and is a broader concept. Getting enough sleep ('睡够') is a major way to 'rest well', but 'rest well' can also be achieved through other relaxing activities.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
The phrase '睡够' is primarily used in spoken Chinese and informal writing. It's a very common expression for daily life. In more formal contexts, like academic papers or official reports, you might prefer using nouns like '充足的睡眠' (chōng zú de shuì mián - sufficient sleep) or verbs like '获得充足睡眠' (huò dé chōng zú shuì mián - obtain sufficient sleep).
Erros comuns
Learners might sometimes try to use '睡够' in situations where a more formal term is needed. Also, ensure you use it as a verb indicating the completion of getting enough sleep, rather than as a noun.
Tips
Emphasize Feeling Rested
Use '睡够' when you want to convey that you feel refreshed and energetic after sleeping.
Avoid Overuse in Formal Settings
While common in daily talk, '睡够' might sound a bit too colloquial in very formal academic or business writing. Consider '获得充足睡眠' instead.
Importance of Sleep in Chinese Culture
Adequate rest is highly valued in Chinese culture for maintaining health and productivity. Expressing that you've 'slept enough' is a common way to show you are taking care of yourself.
Origem da palavra
The word is a simple combination of '睡' (shuì), meaning 'to sleep', and '够' (gòu), meaning 'enough'. This direct combination clearly conveys the meaning of having slept sufficiently.
Contexto cultural
In Chinese culture, prioritizing rest and health is important. Expressing that one has 'slept enough' ('睡够了') is a common way to signal that one is taking care of their well-being and is ready to be productive.
Dica de memorização
Think of '睡' (sleep) and '够' (enough). When you've had 'enough' sleep, you feel '够' (enough) energy. So, '睡够' means you've slept enough to feel good.
Perguntas frequentes
4 perguntas“睡够”和“睡足”在很多情况下可以互换使用,都表示睡眠充足。“睡足”有时更侧重于达到一个具体的时间量,而“睡够”则更强调满足感和精力恢复。
当你想表达你已经睡了足够长的时间,并且感觉精力充沛、不再疲倦时,就可以使用“睡够”。它常用于描述昨晚的睡眠状况或计划中的休息。
“睡够”是实现“休息好”的一个重要途径。当你睡够了,通常意味着你休息得很好。但“休息好”也可以包含其他放松活动带来的效果,不完全等同于“睡够”。
你可以说:“我昨晚睡得很好,终于睡够了。” 或者 “我需要一个周末来好好睡够。”
Teste-se
我昨晚没睡好,感觉还没有______。
根据语境“没睡好”和“感觉”,这里需要表示睡眠不足,所以“睡够”是最合适的词。
下列哪个句子使用了“睡够”?
“睡够”是动词,表示睡眠充足。选项B中的“睡够八个小时”是正确的用法,表示达到足够长的睡眠时间。
请用“睡够”、“我”、“感觉”、“很好”、“今天”组成一个句子。
这个选项将“感觉很好”和“睡够了”这两个状态清晰地连接起来,表达了因为睡够了所以感觉很好。
Pontuação: /3
Summary
To get enough sleep and feel fully rested.
- Means to get sufficient sleep.
- Used to describe feeling rested.
- Common in daily conversations.
Emphasize Feeling Rested
Use '睡够' when you want to convey that you feel refreshed and energetic after sleeping.
Avoid Overuse in Formal Settings
While common in daily talk, '睡够' might sound a bit too colloquial in very formal academic or business writing. Consider '获得充足睡眠' instead.
Importance of Sleep in Chinese Culture
Adequate rest is highly valued in Chinese culture for maintaining health and productivity. Expressing that you've 'slept enough' is a common way to show you are taking care of yourself.
Exemplos
4 de 4我昨晚睡够了,今天感觉精力充沛。
I got enough sleep last night and feel energetic today.
如果你觉得疲倦,就应该多休息,直到睡够为止。
If you feel tired, you should rest more until you've slept enough.
周末我只想好好睡够,什么都不做。
On weekends, I just want to sleep enough and do nothing.
研究表明,成年人需要保证每晚睡够7-9小时以维持健康。
Research indicates that adults need to ensure they get 7-9 hours of sleep per night to maintain health.
Related Content
Vocabulário relacionado
Mais palavras de daily_life
朝九晚五
B2From nine to five; regular working hours.
废弃
B2To abandon; to discard; to cease to use.
恪守
B2To scrupulously observe; to strictly adhere to.
未免
B2Rather; a bit too; truly (implies something excessive).
反常
B2abnormal, unusual
充裕
B2Abundant; ample.
充沛
B2Abundant; plentiful; full of energy.
门禁卡
B2Access card; entry card.
门禁
B2Access control (system).
配件
B2Fittings; accessories; spare parts.