意思
To speak or make a sound softer.
文化背景
In the Gulf, 'وطّي' is almost exclusively used in daily life. Similar to the Gulf, 'وطّي' is the standard informal term. Egyptians often use 'وطّي' but also 'هدي' (haddi) for calming down.
Use the Imperative
Use 'اخفض' when talking to a friend to be direct but polite.
Politeness Matters
Always add 'من فضلك' (please) before the phrase to avoid sounding bossy.
意思
To speak or make a sound softer.
Use the Imperative
Use 'اخفض' when talking to a friend to be direct but polite.
Politeness Matters
Always add 'من فضلك' (please) before the phrase to avoid sounding bossy.
自我测试
Fill in the correct verb.
يجب أن ____ صوت الموسيقى.
We use 'يخفض' for lowering volume.
Which is correct?
ما هو الصحيح؟
We lower sound, we dim light.
Match the verb to the meaning.
يخفض
Khafada means to lower.
Complete the dialogue.
A: الصوت عالٍ جداً. B: حسناً، سأقوم بـ ____.
The logical response to loud music.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习يجب أن ____ صوت الموسيقى.
We use 'يخفض' for lowering volume.
ما هو الصحيح؟
We lower sound, we dim light.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
Khafada means to lower.
A: الصوت عالٍ جداً. B: حسناً، سأقوم بـ ____.
The logical response to loud music.
🎉 得分: /4
常见问题
6 个问题It is neutral/formal. Use 'وطّي' for friends.
No, use 'يخفت' (yukhafit) for lights.
It is a definite object.
Yes, it is understood everywhere.
No, use 'يخفف السرعة'.
Use 'كتم الصوت' (katm al-sawt).
相关表达
يرفع الصوت
contrastRaise the volume
خفف السرعة
similarSlow down
وطّي الصوت
specialized formLower the volume (dialect)