B1 verb 正式 #4,500 最常用 1分钟阅读

مجد

majjada /maʒ.ʒa.da/

给予某人极高的尊崇,并宣扬其伟大之处。

The word 'majjada' signifies the act of glorifying or exalting someone or something to a high degree, expressing profound admiration and respect.

30秒词汇

  • To glorify; to exalt; to praise highly.
  • Implies deep respect and admiration.
  • Used for people, achievements, or ideals.

Summary

The word 'majjada' signifies the act of glorifying or exalting someone or something to a high degree, expressing profound admiration and respect.

  • To glorify; to exalt; to praise highly.
  • Implies deep respect and admiration.
  • Used for people, achievements, or ideals.

Focus on High Praise

Use 'majjada' when you want to express strong admiration and exaltation, not just simple appreciation.

Avoid Overuse in Casual Talk

While usable, 'majjada' carries significant weight. Overusing it in everyday contexts might sound overly dramatic or insincere.

Religious and National Significance

The concept of glorification ('tamjeed') is deeply ingrained in religious discourse and national narratives, often referring to divine entities or historical heroes.

例句

4 / 4
1

مَجَّدَ التاريخُ بطولاتِ المقاومين.

History glorified the heroes of the resistance fighters.

2

يجب أن نُمَجِّدَ الخالقَ في كل وقت.

We must glorify the Creator at all times.

3

لقد مَجَّدَ الجمهورُ اللاعبَ بعد المباراة.

The audience glorified the player after the match.

4

تَسعى الأدبياتُ إلى تَمْجِيدِ القيمِ الإنسانيةِ النبيلةِ.

Literature seeks to glorify noble human values.

词族

名词
مَجْد (glory, honor)
动词
مَجَّدَ (to glorify)
形容词
مَجِيد (glorious, honorable)

记忆技巧

Think of 'majesty' in English. When you glorify someone, you are elevating them to a level of majesty, showing immense respect and admiration for their greatness.

Overview

الفعل “مَجَّدَ” في اللغة العربية هو فعل رباعي مزيد، مصدره “تمجيد”. يدل على الإشادة العالية والثناء الكبير ورفع المنزلة. يُستخدم لوصف حالة من الاحتفاء والإجلال لشخص أو كيان أو مفهوم يستحق التقدير والتبجيل. يتجاوز معناه مجرد الثناء البسيط ليبلغ حد التقديس أو التعظيم.

يُستخدم الفعل “مَجَّدَ” غالباً مع مفعول به مباشر يدل على من أو ما يتم تمجيده. قد يأتي أيضاً مع حرف جر مثل “لِـ” أو “بِـ” لتوضيح سبب التمجيد أو طريقة تحقيقه. يمكن أن يأتي في صيغة المبني للمجهول “مُجِّدَ” للإشارة إلى أن الفعل قد وقع دون ذكر الفاعل، مع التركيز على الشخص أو الشيء الذي تم تمجيده.

يظهر الفعل “مَجَّدَ” بكثرة في النصوص الدينية لوصف تمجيد الله أو الأنبياء. كما يُستخدم في السياقات التاريخية للإشارة إلى تمجيد الأبطال أو الأمجاد الوطنية. في الأدب، قد يُستخدم لتمجيد الفن أو الطبيعة أو القيم الإنسانية السامية. في الحياة اليومية، يمكن استخدامه لتمجيد إنجازات شخص ما أو صفاته المميزة.

كلمات مثل “عَظَّمَ” و “أَكْبَرَ” تشترك مع “مَجَّدَ” في معنى الرفع والإجلال. “عَظَّمَ” تركز أكثر على كبر الشأن وعظم القدر. “أَكْبَرَ” قد تحمل معنى الدهشة والإعجاب الشديد بالإضافة إلى التقدير. بينما “مَجَّدَ” تحمل معنى أعمق وأشمل للإشادة والاحتفاء والثناء المستمر.

使用说明

This verb carries a strong sense of reverence and high praise. It is typically used in formal contexts, religious texts, historical narratives, or when discussing significant achievements or esteemed individuals. Avoid using it for minor accomplishments or in very casual conversation.

常见错误

Learners might confuse 'majjada' with simpler verbs of praise like 'shakara' (to thank). Remember that 'majjada' implies a much higher degree of exaltation and admiration. Ensure the context warrants such strong praise.

记忆技巧

Think of 'majesty' in English. When you glorify someone, you are elevating them to a level of majesty, showing immense respect and admiration for their greatness.

词源

The root of 'majjada' (م-ج-د) is related to glory, honor, and greatness. The verb form 'majjada' (مَجَّدَ) is a Form II verb, often indicating intensity or repetition, thus signifying a strong and repeated act of glorification.

文化背景

Glorification is a common theme in Arab culture, seen in praise poetry for leaders, heroes, and religious figures. It reflects a deep cultural value placed on honor, legacy, and reverence for greatness.

例句

1

مَجَّدَ التاريخُ بطولاتِ المقاومين.

historical

History glorified the heroes of the resistance fighters.

2

يجب أن نُمَجِّدَ الخالقَ في كل وقت.

religious

We must glorify the Creator at all times.

3

لقد مَجَّدَ الجمهورُ اللاعبَ بعد المباراة.

everyday

The audience glorified the player after the match.

4

تَسعى الأدبياتُ إلى تَمْجِيدِ القيمِ الإنسانيةِ النبيلةِ.

academic

Literature seeks to glorify noble human values.

词族

名词
مَجْد (glory, honor)
动词
مَجَّدَ (to glorify)
形容词
مَجِيد (glorious, honorable)

常见搭配

تمجيد الأبطال Glorifying heroes
تمجيد الله Glorifying God
تمجيد الذكرى Glorifying the memory

常用短语

مَجَّدَ اللهُ

May God glorify (Him/It)

تمجيد الذكرى

Glorifying the memory

أعماله مَجِيدَة

His deeds are glorious

容易混淆的词

مجد vs عَظَّمَ

'Azzama' means to make something great or consider it great, focusing on its magnitude or status. 'Majjada' is more about active praise and exalting.

مجد vs أَكْبَرَ

'Akbara' can mean to consider something great, but often implies surprise or awe at its greatness. 'Majjada' is a more deliberate act of praise.

语法模式

مَجَّدَ + مفعول به (مثال: مَجَّدَ الشعبُ أبطالَهُ) مُجِّدَ (مبني للمجهول) + نائب فاعل (مثال: مُجِّدَ القائدُ) يُمَجِّدُ (مضارع) / تَمْجِيد (مصدر)

Focus on High Praise

Use 'majjada' when you want to express strong admiration and exaltation, not just simple appreciation.

Avoid Overuse in Casual Talk

While usable, 'majjada' carries significant weight. Overusing it in everyday contexts might sound overly dramatic or insincere.

Religious and National Significance

The concept of glorification ('tamjeed') is deeply ingrained in religious discourse and national narratives, often referring to divine entities or historical heroes.

自我测试

fill blank

أكمل الجملة التالية باختيار الكلمة المناسبة:

لقد ______ الشعبُ قائدهُ الذي حقق النصر.

正确! 不太对。 正确答案: مَجَّدَ

الفعل "مَجَّدَ" يعني رفع الشأن والإشادة، وهو مناسب لوصف رد فعل الشعب تجاه قائد حقق النصر.

multiple choice

اختر المعنى الأقرب للفعل "مَجَّدَ" في الجملة التالية:

تَمْجِيدُ العلماءِ واجبٌ.

正确! 不太对。 正确答案: الاحتفاء بهم ورفع شأنهم

التمجيد يعني الإشادة العالية ورفع المنزلة، وهو ما يعبر عنه الخيار الثاني.

sentence building

أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين جملة صحيحة باستخدام الفعل "مَجَّدَ":

الأمجاد / الأجداد / لقد / أبناء / مَجَّدَ / أبناءَهم / في

正确! 不太对。 正确答案: لقد مَجَّدَ الأجدادُ أبناءَهم.

الجملة صحيحة نحوياً ومعنوياً، حيث تشير إلى أن الأجداد قاموا بتمجيد أبنائهم.

得分: /3

常见问题

4 个问题

الفرق الرئيسي هو أن "شَكَرَ" تعني التعبير عن الامتنان لخدمة أو معروف، بينما "مَجَّدَ" تعني رفع الشأن والإشادة العالية، وهي درجة أعمق من التقدير تتجاوز مجرد الشكر.

نعم، يمكن استخدامها مجازياً لتمجيد إنجاز عظيم، أو عمل فني بارز، أو حتى مفهوم مجرد مثل العدالة أو الحرية، للإشارة إلى تقدير قيمتها العالية.

مصدر الفعل "مَجَّدَ" هو "تَمْجِيد". وهو الاسم الذي يدل على عملية الإشادة والتعظيم.

نعم، الفعل "مَجَّدَ" هو فعل متعدٍ، أي أنه يحتاج إلى مفعول به ليتم معناه، مثل: "مَجَّدَ الشعبُ أبطالَهُ".

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!