At the A1 level, 'vermək' is used for the most basic physical actions. You learn to say 'Give me the water' (Suyu mənə ver) or 'I give a book' (Kitab verirəm). The focus is on the present simple and imperative forms. You learn that the recipient needs 'to' (the dative case). It is one of the first 50 verbs a student learns because it is essential for survival—buying food, asking for things, and simple social exchanges. You also learn 'sual vermək' (to ask a question) as a fixed phrase early on. The grammar is kept simple, focusing on the immediate 'here and now'.
At the A2 level, you begin to use 'vermək' in the past and future tenses. You might talk about what you gave someone for their birthday (hədiyyə verdim) or what you will give for homework. You also start encountering 'vermək' in more complex phrases like 'icazə vermək' (to allow) and 'zəng vermək' (to make a call, though 'zəng etmək' is more common). You understand the difference between definite and indefinite objects (Kitabı ver vs Kitab ver). The verb starts appearing in simple stories and descriptions of daily routines.
At the B1 level, 'vermək' is used for abstract concepts and more complex social interactions. You learn phrases like 'əhəmiyyət vermək' (to give importance/value) and 'qərar vermək' (to decide). You can now use the verb to describe processes, such as 'hesabat vermək' (to give a report/account). You also start using the passive form 'verilmək' (to be given) in simple contexts, like 'Bu qərar dünən verildi' (This decision was given/made yesterday). Your sentences become longer, often including reasons why something was given.
At the B2 level, 'vermək' appears in more idiomatic and formal expressions. You use it in professional settings: 'məlumat vermək' (to inform), 'təlimat vermək' (to give instructions). You are comfortable with the causative form 'verdirmək' and can use the verb in conditional sentences (Mənə pul versən, alaram). You also start to recognize 'vermək' in literature and news broadcasts, understanding its role in conveying authority and formal transitions. You understand the nuance of 'söz vermək' as both 'promising' and 'granting the floor' in a meeting.
At the C1 level, you master the subtle nuances of 'vermək' in legal, academic, and poetic contexts. You understand phrases like 'can vermək' in its dual meanings of 'to revive' and 'to expire'. You can use 'vermək' to describe complex systemic actions like 'vergi vermək' (to pay taxes) or 'fərman vermək' (to issue a decree). You recognize the verb's role in complex sentence structures with multiple clauses. Your usage of synonyms like 'təqdim etmək' or 'bəxş etmək' is precise, and you use 'vermək' only when its specific 'transfer' or 'light verb' nuance is intended.
At the C2 level, 'vermək' is used with complete native-like fluidity, including rare idioms and archaic uses found in classical Azerbaijani literature (like the works of Fuzuli or Nizami). You can play with the verb's meanings in metaphors and puns. You understand the historical evolution of the verb from Old Turkic 'bermek'. You use it to discuss abstract philosophical giving, the 'yielding' of results in scientific contexts, and in highly formal diplomatic language. The verb is no longer a word you 'think' about; it is a versatile tool used with perfect precision and cultural resonance.

vermək 30秒了解

  • The primary verb for 'to give' in Azerbaijani.
  • Used for physical objects, information, and abstract ideas.
  • Functions as a light verb in many common phrases (e.g., ask, promise).
  • Requires the recipient to be in the dative case (-a/-ə).

The Azerbaijani verb vermək is one of the most fundamental and versatile building blocks of the language. At its core, it translates to the English verb 'to give' or 'to hand over'. However, its utility extends far beyond simple physical transactions. In Azerbaijani, vermək functions as a primary light verb, meaning it combines with nouns to create a vast array of meanings, ranging from 'giving an answer' to 'promising' or even 'dying'. Understanding this verb is essential for any learner, as it appears in almost every conversation, from the most basic A1 level interactions to complex C2 level philosophical discussions.

Physical Transfer
This is the primary use. Whether you are handing someone a book, paying for groceries, or passing a salt shaker at the dinner table, vermək is the word you need. It implies a movement of an object from one person's possession or reach to another's.
Abstract Giving
Beyond physical objects, you can give non-physical things like time, attention, or permission. For example, icazə vermək means 'to give permission' (to allow), and diqqət vermək means 'to give attention' (to pay attention).
Light Verb Constructions
In many cases, vermək acts as a functional engine for a noun. Sual vermək is 'to ask a question' (literally 'to give a question'). Söz vermək is 'to promise' (literally 'to give word'). These constructions are mandatory in Azerbaijani where English might use a single specific verb.

Zəhmət olmasa, mənə o kitabı verin.

— Please, give me that book.

The verb follows standard Azerbaijani vowel harmony. Since the root ends in 'e' (a front vowel), the infinitive suffix is -mək. When conjugated, the 'e' remains consistent in most forms (verirəm, verdim, verəcəyəm). It is also important to note the case requirements: the thing being given is usually in the nominative (if indefinite) or accusative (if definite) case, while the recipient is always in the dative case (ending in -a/-ə).

O, mənə çox yaxşı məsləhət verdi.

— He/she gave me very good advice.
Interaction with Suffixes
The verb can take various causative and passive suffixes. Verilmək (to be given) is the passive form, often used in formal news reports. Verdirmək (to make someone give) is the causative form, though used less frequently than the basic root.

Müəllim bizə ev tapşırığı verdi.

— The teacher gave us homework.

In summary, vermək is a foundational pillar of Azerbaijani communication. Whether you are at a bazaar, in a classroom, or negotiating a business deal, you will use this verb to facilitate the flow of goods, information, and commitments. Its simplicity at the A1 level belies a deep complexity that unfolds as you reach higher levels of fluency.

To use vermək correctly, you must master the syntax of Azerbaijani verbs, which typically follow a Subject-Object-Verb (SOV) order. The most critical aspect of using vermək is identifying the roles of the participants in the 'giving' action. The giver is the subject, the object being given is the direct object, and the recipient is the indirect object.

The Dative Case (Recipient)
The person receiving something must always take the dative case suffix (-a, -ə, -ya, -yə). For example: Anama (to my mother), dostuma (to my friend), mənə (to me). Without this suffix, the sentence will sound like you are giving the person themselves to someone else!
The Accusative Case (Object)
If the item being given is specific (e.g., 'the' book), it takes the accusative case (-ı, -i, -u, -ü). If it is general or indefinite (e.g., 'a' book), it remains in the nominative form. Example: Kitabı ver (Give the book) vs. Kitab ver (Give a book/books).

Mən dostuma hədiyyə verirəm.

— I am giving a gift to my friend.

The verb vermək is also used to express 'giving' information or asking questions. In Azerbaijani, you don't 'ask' a question; you 'give' a question (sual vermək). Similarly, you 'give' an answer (cavab vermək). This is a common hurdle for English speakers who are used to the verb 'to ask'.

Siz mənə sual verə bilərsiniz.

— You can ask me a question (literally: You can give me a question).

Another important usage is in the context of media and broadcasting. When a news program is 'on air', Azerbaijanis say the program is being 'given' (verilir). For example, Xəbərlər verilir means 'The news is being broadcast'. This reflects the idea of information being transmitted or handed over to the public.

Dünən bizə çoxlu tapşırıq verdilər.

— They gave us a lot of assignments yesterday.

In imperative sentences, vermək is often used in the short form ver. However, to be more polite, especially when asking for something, one might use verərdiniz (would you give) or verə bilərsiniz? (can you give?). Mastering these variations allows you to navigate social situations with grace and accuracy.

You will hear vermək everywhere in Azerbaijan, from the bustling Təzə Bazar in Baku to the quiet tea houses of Sheki. It is a workhorse verb that permeates every layer of social life. Because Azerbaijani culture places a high value on hospitality and sharing, the act of 'giving' is central to daily interactions.

In the Market (Bazar)
When shopping, you'll hear customers ask, 'Zəhmət olmasa, mənə iki kilo pomidor verin' (Please give me two kilos of tomatoes). The vendor might reply, 'Buyurun, verdim' (Here you go, I've given [them to you]). It's the standard way to conduct a transaction.
In Education
In schools and universities, students constantly 'give' exams (imtahan vermək). Note that in English we 'take' an exam, but in Azerbaijani, you 'give' it to the examiner. Teachers also 'give' grades (qiymət vermək).
In Social Settings
At a dinner party, you might hear 'Söz verirəm...' as someone stands up to make a toast. This means 'I am giving my word' or 'I am taking the floor to speak'. It is a formal and respected way to start a speech.

O, mənə söz verib ki, sabah gələcək.

— He/she has promised me (given word) that they will come tomorrow.

On Azerbaijani television and radio, the verb is used to describe the broadcasting of programs. A presenter might say, 'İndi isə sözü həmkarıma verirəm' (And now, I give the floor/word to my colleague). This transition is standard in professional broadcasting. You'll also hear it in weather reports: 'Məlumat verilir' (Information is being given/provided).

Tələbələr bu gün riyaziyyatdan imtahan verirlər.

— The students are taking (giving) a math exam today.

In more poetic or intense contexts, vermək is used to describe life and death. Can vermək can mean 'to give life' (like a mother or a creator) or, ironically, 'to give up the soul' (to die). This duality shows the deep philosophical weight the verb can carry depending on the context of the conversation.

English speakers often struggle with vermək because it doesn't always map 1:1 to 'to give'. Azerbaijani uses vermək in places where English uses 'take', 'ask', 'make', or 'pay'. Avoiding these literal translations is key to sounding natural.

Mistake: 'Taking' an Exam
English speakers say 'I am taking an exam'. If you say 'İmtahan götürürəm' (götürmək = to take), an Azerbaijani will think you are literally picking up the physical exam paper and walking away with it. You must say 'İmtahan verirəm' (I am giving an exam).
Mistake: 'Asking' a Question
The verb for 'to ask' is soruşmaq. However, you cannot say 'Sual soruşuram'. It is redundant or incorrect in most contexts. The correct idiom is 'Sual verirəm' (I am giving a question).
Mistake: Case Confusion
Many learners forget the dative case for the recipient. Saying 'Mən sən kitab verirəm' is wrong. It must be 'Mən sənə kitab verirəm'. Without the on 'sən', the sentence is grammatically broken.

❌ Sual soruşmaq istəyirəm.
✅ Sual vermək istəyirəm.

— Incorrect vs. Correct: I want to ask a question.

Another common error is using vermək when paylamaq (to distribute) or bağışlamaq (to gift/forgive) would be more appropriate. While vermək is a general term, using it for specific acts like 'donating' can sometimes sound too transactional. However, for a beginner, vermək is almost always a safe bet.

❌ Mən anamı çiçək verirəm.
✅ Mən anama çiçək verirəm.

— Incorrect vs. Correct: I am giving my mother a flower. (The first one implies you are giving your mother away!)

Finally, remember that vermək is a verb of motion in a sense—something moves from A to B. If there is no transfer, vermək is likely the wrong choice. For instance, 'giving a speech' is çıxış etmək (to do an appearance/exit), not çıxış vermək. Always check the fixed expressions!

While vermək is the most common word for giving, Azerbaijani offers several alternatives that specify the way or context in which something is given. Choosing the right synonym can make your speech sound more sophisticated and precise.

Bağışlamaq vs. Vermək
Bağışlamaq primarily means 'to forgive', but it is also used for 'to gift' or 'to donate' something permanently. While vermək is a simple transfer, bağışlamaq implies a generous act where no return is expected.
Example: O, mənə saat bağışladı (He gifted me a watch).
Təqdim etmək vs. Vermək
Təqdim etmək is 'to present' or 'to introduce'. It is much more formal than vermək. You would use this when presenting an award, a report, or introducing a person.
Example: Diplomu təqdim etdi (He presented the diploma).
Ödəmək vs. Vermək
When giving money specifically for a service or debt, ödəmək (to pay) is more precise. You can say 'pul vermək' (to give money), but 'hesabı ödəmək' (to pay the bill) is the standard professional term.

Mən bu kitabı sənə hədiyyə edirəm.

— I am gifting (making a gift of) this book to you. (More specific than 'giving')

In some contexts, çatdırmaq (to deliver/reach) is used when the 'giving' involves a physical distance or a courier service. If you are sending a package, you aren't just 'giving' it; you are 'delivering' it. Also, ötürmək can be used for 'passing' something, like passing the ball in football or passing a message.

Allah ona gözəl səs bəxş edib.

— God has bestowed (given) a beautiful voice upon him/her.

By learning these alternatives, you move beyond the 'A1' repetitive use of vermək and begin to express yourself with the nuance of a native speaker. However, remember that vermək remains the 'safe' root that everyone will understand in any situation.

How Formal Is It?

趣味小知识

The shift from 'b' to 'v' (bermək -> vermək) is a hallmark of the Oghuz branch of Turkic languages, including Turkish and Azerbaijani, whereas Karluk (Uzbek) and Kipchak (Kazakh) languages often retain the 'b' sound (berish/beru).

发音指南

UK /veɾˈmæk/
US /vɛrˈmæk/
The stress falls on the last syllable: ver-MƏK.
押韵词
getmək sevmək öpmək döymək gəlmək bilmək silmək gülmək
常见错误
  • Pronouncing the final 'k' as a hard English 'k'; it should be a soft, palatalized sound.
  • Using a back 'a' sound instead of the front 'ə' in conjugated forms.
  • Over-emphasizing the 'v' like a 'w'.
  • Shortening the 'e' too much.
  • Forgetting the tapped nature of the 'r'.

难度评级

阅读 1/5

The verb root is short and easy to recognize in text.

写作 2/5

Requires correct application of vowel harmony and case suffixes for objects.

口语 2/5

Easy to pronounce, but requires remembering dative case for the recipient.

听力 2/5

Can be very short in fast speech, but usually clear from context.

接下来学什么

前置知识

mən sən kitab su çörək

接下来学习

almaq götürmək demək etmək getmək

高级

təqdim etmək bəxş etmək rəvac vermək ifadə vermək fərman vermək

需要掌握的语法

Dative Case for Recipient

Mən *dostuma* (to my friend) kitab verirəm.

Accusative Case for Definite Objects

Mən *kitabı* (the book) verirəm.

Vowel Harmony in Verb Suffixes

Ver-ir-əm (Front vowel 'e' matches 'i').

Imperative Mood Formation

Ver (Singular), Verin (Plural/Polite).

Negation with -m/-ma/-mə

Vermirəm (I am not giving).

按水平分级的例句

1

Mənə çörək ver.

Give me bread.

Imperative form of 'vermək'.

2

O, mənə kitab verir.

He/she is giving me a book.

Present continuous tense.

3

Sənə su verim?

Shall I give you water?

Optative mood (first person).

4

Anama gül verirəm.

I am giving flowers to my mother.

Recipient 'Anama' is in the dative case.

5

Müəllimə qələm ver.

Give the pen to the teacher.

Dative case 'Müəllimə'.

6

Biz onlara pul veririk.

We are giving them money.

First person plural 'veririk'.

7

Sual verə bilərəm?

Can I ask (give) a question?

Compound verb 'sual vermək'.

8

Mənə duz verin.

Give me salt (polite).

Polite imperative 'verin'.

1

Dünən mənə hədiyyə verdi.

He/she gave me a gift yesterday.

Past tense 'verdi'.

2

Sənə sabah cavab verəcəyəm.

I will give you an answer tomorrow.

Future tense 'verəcəyəm'.

3

Mənə icazə verin.

Give me permission (Allow me).

Abstract noun 'icazə' with 'vermək'.

4

O, mənə nömrəsini vermədi.

He/she didn't give me their number.

Negative past tense.

5

Uşağa süd verdin?

Did you give milk to the child?

Interrogative past tense.

6

Bizə menyunu verərdiniz?

Would you give us the menu?

Polite conditional request.

7

Onlar bizə kömək verdilər.

They gave us help (helped us).

Noun 'kömək' with 'vermək'.

8

Sən niyə mənə qulaq vermirsən?

Why don't you listen (give ear) to me?

Idiomatic 'qulaq vermək'.

1

Bu məsələyə əhəmiyyət verməliyik.

We must give importance to this matter.

Necessitative mood '-malı'.

2

Müdir qərar verdi.

The manager gave (made) a decision.

Common collocation 'qərar vermək'.

3

O, mənə söz verdi ki, gecikməyəcək.

He promised (gave word) me that he won't be late.

Idiom 'söz vermək'.

4

İmtahan vermək çox çətindir.

Taking (giving) an exam is very difficult.

Infinitive as a subject.

5

Mənə bir az vaxt ver.

Give me some time.

Abstract object 'vaxt'.

6

Biz xəstələrə qan verdik.

We gave (donated) blood to the sick.

Dative plural 'xəstələrə'.

7

Televiziyada maraqlı film verirlər.

They are showing (giving) an interesting movie on TV.

Broadcasting context.

8

Sizə məlumat verə bilmərəm.

I cannot give you information.

Potential mood negative.

1

Hökumət yeni fərman verdi.

The government issued (gave) a new decree.

Formal administrative use.

2

O, özünü işinə verib.

He has given (dedicated) himself to his work.

Reflexive-like abstract use.

3

Müəllim mənə aşağı qiymət verdi.

The teacher gave me a low grade.

Academic context.

4

Bu ağac hər il bol meyvə verir.

This tree gives (yields) plenty of fruit every year.

Biological yield.

5

Polisə ifadə verməlisən.

You must give a statement to the police.

Legal context 'ifadə vermək'.

6

Ona bir şans daha verək.

Let's give him one more chance.

First person plural optative.

7

Mənə hesabat verməli deyilsən.

You are not the one who must give me a report.

Negative necessity.

8

Bu xəbər bizə ümid verdi.

This news gave us hope.

Abstract emotional object.

1

Yazıçı əsərində cəmiyyətə mesaj verir.

The writer gives a message to society in his work.

Literary analysis context.

2

Düşmən təslim olmaq qərarı verdi.

The enemy gave (made) the decision to surrender.

Historical/Military context.

3

O, bütün varlığını xeyriyyəyə verdi.

He gave his entire being (wealth) to charity.

Total dedication context.

4

Bu hadisə ona böyük dərs verdi.

This event gave him a big lesson (taught him a lesson).

Metaphorical 'lesson'.

5

Məhkəmə bəraət hökmü verdi.

The court gave (issued) an acquittal verdict.

Legal terminology.

6

Susmaq bəzən ən yaxşı cavab verməkdir.

To remain silent is sometimes to give the best answer.

Philosophical usage.

7

O, xalqı üçün canını verdi.

He gave his life (soul) for his people.

Sacrificial idiom 'can vermək'.

8

Elm bizə kainatı anlamaq imkanı verir.

Science gives us the opportunity to understand the universe.

Abstract systemic giving.

1

Şair təbiətə can verən misralar yazır.

The poet writes verses that give life to nature.

Poetic 'can vermək' (to enliven).

2

Onun hərəkətləri şübhəyə yer vermir.

His actions give no room for doubt.

Idiom 'yer vermək' (to allow room).

3

Bu qanun layihəsi geniş müzakirələrə rəvac verdi.

This draft law gave rise (impetus) to wide discussions.

Formal/Archaic 'rəvac vermək'.

4

O, taleyinə boyun verdi.

He gave his neck (submitted) to his fate.

Idiom 'boyun vermək' (to submit).

5

Müəllif tarixin qaranlıq səhifələrinə işıq verir.

The author gives light to (illuminates) the dark pages of history.

Metaphorical illumination.

6

Diplomatik münasibətlər yeni mərhələyə qədəm verdi.

Diplomatic relations gave a step (entered) into a new stage.

High-level diplomatic jargon.

7

Onun çıxışı kütləyə ruh verdi.

His speech gave spirit (inspired) the crowd.

Abstract empowerment.

8

Bu kəşf bəşəriyyətə yeni üfüqlər verdi.

This discovery gave new horizons to humanity.

Grand-scale metaphorical use.

近义词

bağışlamaq təqdim etmək bəxş etmək çatdırmaq ötürmək paylamaq ödəmək yollamaq

反义词

almaq götürmək qəbul etmək itirmək

常见搭配

sual vermək
cavab vermək
söz vermək
imtahan vermək
qərar vermək
icazə vermək
məlumat vermək
qiymət vermək
əhəmiyyət vermək
can vermək

常用短语

Yol vermək

— To yield or give way, either in traffic or in a metaphorical sense.

Piyadaya yol verin.

Əl vermək

— To shake hands or to be convenient/suitable.

Bu vaxt mənə əl vermir.

Səs vermək

— To vote or to make a sound.

Seçkilərdə səs verdim.

Ürək vermək

— To encourage someone or to fall in love.

Ona ürək verməlisən.

Baş vermək

— To happen or occur.

Burada nə baş verir?

İmkan vermək

— To provide an opportunity or to allow.

Mənə işləməyə imkan ver.

Zərər vermək

— To cause harm or damage.

Təbiətə zərər verməyin.

Fasilə vermək

— To take a break or give a pause.

Gəlin on dəqiqə fasilə verək.

Borc vermək

— To lend money or an item.

Mənə on manat borc verə bilərsən?

Həyat vermək

— To give life to something.

Bu rənglər otağa həyat verir.

容易混淆的词

vermək vs vurmaq

Means 'to hit'. Sounds similar but has a back vowel 'u'.

vermək vs var

Means 'there is/exists'. Sometimes confused by beginners due to the 'v'.

vermək vs varmaq

An older/poetic word meaning 'to reach/arrive', easily confused with 'vermək'.

习语与表达

"Əl-ələ vermək"

— To cooperate or work together closely.

Biz əl-ələ verib bu işi bitirməliyik.

Neutral
"Üz vermək"

— To spoil someone by being too nice or to occur (negative).

Uşağa çox üz vermə.

Informal
"Can vermək"

— To be at the point of death or to revitalize something.

Xəstə can verir.

Neutral/Poetic
"Qulaq vermək"

— To listen intently or to pay attention.

Mənim sözlərimə qulaq ver.

Neutral
"Boyun vermək"

— To submit or resign oneself to a situation.

Taleyinə boyun verdi.

Literary
"Yer vermək"

— To allow for something or to seat someone.

Qocaya yer verin.

Neutral
"Sözü ağzında vermək"

— To interrupt someone or answer immediately.

Sözümü ağzımda verdi.

Informal
"Könül vermək"

— To fall in love with someone.

O gözəl qıza könül verib.

Poetic
"Baş-başa vermək"

— To consult together or put heads together.

Gəlin baş-başa verib bir çarə tapaq.

Neutral
"Zəncir vermək"

— To rattle or make noise (often used for dogs or machinery).

İt zəncir verir.

Regional

容易混淆

vermək vs almaq

Opposite meaning.

Vermək is giving (outward), almaq is getting/buying (inward).

Mən kitab verdim (I gave), mən kitab aldım (I bought/took).

vermək vs götürmək

Both involve handling objects.

Götürmək is the physical act of picking up or taking; vermək is the act of handing over.

Masadan kitabı götür və mənə ver.

vermək vs ötürmək

Similar 'v' and 'r' sounds.

Ötürmək is specifically 'to pass' or 'to transmit', whereas vermək is general 'giving'.

Topu ötür!

vermək vs paylamaq

Both involve giving.

Paylamaq is used when one person gives to many people (distributing).

Müəllim kağızları payladı.

vermək vs bağışlamaq

Both mean 'to give'.

Bağışlamaq is for gifts or forgiveness; vermək is for any transfer.

Mənə bu kitabı bağışladı.

句型

A1

[Subject] [Recipient-ə] [Object] verir.

Mən sənə su verirəm.

A2

[Subject] [Recipient-ə] [Object] verdi.

O mənə hədiyyə verdi.

B1

[Subject] [Noun] vermək istəyir.

Mən sual vermək istəyirəm.

B2

[Subject] [Recipient-ə] söz verir ki, [Clause].

Mən sənə söz verirəm ki, gələcəyəm.

C1

[Abstract Noun] [Recipient-ə] [Object] verir.

Bu iş mənə təcrübə verir.

C2

[Subject] [Idiom with vermək].

O, taleyinə boyun verdi.

A1

[Object] [Imperative].

Kitabı ver.

A2

[Subject] [Recipient-ə] [Object] verəcək.

Biz sənə pul verəcəyik.

词族

名词

vergi (tax)
veriş (trade/shopping)
veriliş (broadcast/program)
verici (transmitter)

动词

verilmək (to be given)
verdirmək (to cause to give)
verişmək (to exchange - rare)

形容词

verimli (productive/fertile)
verilmiş (given/stated)

相关

alver (trade)
hesabverən (accountable)
sözverən (promiser)
canverən (life-giving)
rəvacyerən (promoter)

如何使用

frequency

Extremely high; ranked in the top 10 most used verbs in Azerbaijani.

常见错误
  • İmtahan götürmək İmtahan vermək

    In Azerbaijani, you 'give' an exam, you don't 'take' it.

  • Sual soruşmaq Sual vermək

    The standard way to say 'ask a question' is 'give a question'.

  • Mən sən kitab verirəm. Mən sənə kitab verirəm.

    The recipient 'sən' must be in the dative case 'sənə'.

  • Qərar etmək Qərar vermək

    Decisions are 'given' in Azerbaijani, not 'done' or 'made'.

  • Çıxış vermək Çıxış etmək

    To give a speech is 'to do an appearance', not 'to give'.

小贴士

Recipient Suffix

Always remember the -a/-ə suffix for the person receiving the item. It's the most common mistake for English speakers.

Light Verb Power

Learn 'vermək' with nouns. Instead of looking for separate verbs for 'decide' or 'allow', just learn 'qərar vermək' and 'icazə vermək'.

The Right Hand

When physically giving (vermək) something to an Azerbaijani, use your right hand to show respect.

Soft 'K'

The 'k' at the end of 'vermək' is very soft, almost like a breathy 'h' or 'y' sound in some dialects. Don't make it a hard 'K'.

Broadcasting

When you see something on TV, remember they are 'giving' it to you. 'Xəbərlər verilir' (News is being given).

Encouragement

Use 'ürək vermək' (to give heart) when you want to say you are encouraging someone.

Ver = Vendor

A Vendor's job is to 'Ver' (give) you things.

Definite Objects

If you are giving a specific thing, add -ı/-i/-u/-ü to the object. 'Kitabı ver' (Give the book).

Softening Requests

Instead of 'ver', use 'verə bilərsən?' (can you give?) to sound much more polite in daily life.

Context is King

Because 'vermək' is so common, always look at the noun before it to understand the full meaning.

记住它

记忆技巧

Think of a 'Vending' machine. You 'Ver' (give) it money, and it 'Ver' (gives) you a snack. Both start with V and involve giving.

视觉联想

Imagine a large hand (representing the 'V' shape of the thumb and fingers) handing a gift to a smaller hand.

Word Web

Gift Hand Promise Exam Answer Permission Money Help

挑战

Try to use 'vermək' in three different ways today: once for a physical object, once for a question, and once for a promise.

词源

Derived from the Proto-Turkic root *ber- (to give).

原始含义: To hand over, to provide, or to pay.

Turkic -> Oghuz -> Azerbaijani.

文化背景

Be careful with 'üz vermək' (giving face); it can imply you are letting someone take advantage of you. In formal settings, always use the 'siz' (plural/formal) form 'verin'.

English speakers should note that Azerbaijani uses 'give' for exams, whereas English uses 'take'. This is a major point of confusion.

The song 'Sarı Gəlin' (mentions of giving/yielding heart) Azerbaijani proverb: 'Əl tutmaq (vermək) Əlidən qalıb' (Helping/giving comes from Ali - emphasizing charity) Classical poetry where 'can vermək' is a recurring theme of sacrifice.

在生活中练习

真实语境

At the Market

  • İki kilo verin.
  • Pulun qalanını verin.
  • Mənə təzəsini verin.
  • Endirim verə bilərsiniz?

In the Classroom

  • Sual verə bilərəm?
  • İmtahan veririk.
  • Müəllim tapşırıq verdi.
  • Kitabı mənə ver.

At Home

  • Mənə çay ver.
  • Uşağa süd verdim.
  • Televizoru ver (turn on/show).
  • Mənə qulaq ver.

Business Meeting

  • Məlumat verəcəyəm.
  • Qərar verməliyik.
  • Sözü sizə verirəm.
  • Hesabat verdik.

In Traffic

  • Yol ver!
  • Səs ver (honk).
  • Sağa dönməyə səs ver (signal - rare usage).
  • Piyadaya yol verin.

对话开场白

"Mənə bu barədə məlumat verə bilərsiniz?"

"Sizə bir sual vermək istəyirəm."

"Bu gün imtahan vermisiniz?"

"Mənə bir az kömək verə bilərsiniz?"

"Sabah mənə cavab verəcəksiniz?"

日记主题

Bu gün kimə nə verdiniz? Təsvir edin.

Həyatınızda verdiyiniz ən çətin qərar nə olub?

Sizcə, vermək almaqdan daha yaxşıdır? Niyə?

Keçən həftə kimə söz vermisiniz və onu tutmusunuz?

Məktəbdə hansı imtahanları vermisiniz?

常见问题

10 个问题

Yes, in Azerbaijani you must use 'sual vermək'. Using 'soruşmaq' (to ask) with the word 'sual' is considered incorrect or redundant.

You say 'İmtahan verirəm'. Even though English uses 'take', Azerbaijani uses 'give' because you are giving your answers to the examiner.

Usually, yes. It is a transitive verb. However, in some idioms like 'can vermək' (to die), the object is part of the fixed phrase.

'Ver' is for friends, family, or children (singular/informal). 'Verin' is for groups of people or to show respect to one person (plural/formal).

The stem is 'ver-'. I gave: verdim, You gave: verdin, He/She gave: verdi, We gave: verdik, You (pl) gave: verdiniz, They gave: verdilər.

Yes, in the context of television or cinema. 'Kino verirlər' means 'They are showing/broadcasting a movie'.

The receiver always takes the dative case (-a/-ə). For example: 'Mənə' (to me), 'Leylaya' (to Leyla).

Yes, 'pul vermək' is commonly used for the act of handing over money, though 'ödəmək' is more formal for 'to pay'.

It has two meanings: 1. To promise. 2. To give someone the floor to speak in a meeting.

In Azerbaijani, verbs don't follow the strong/weak distinction like in Germanic languages. It follows regular vowel harmony rules for front vowels.

自我测试 180 个问题

writing

Translate: 'Give me the book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I am giving a gift to my friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He gave me a question.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I will give you an answer tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'We must give importance to this.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The manager decided (gave a decision).'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Please allow me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'They gave us help.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I promise you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Are you taking an exam?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Give us two kilos of apples.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'The news is being broadcast.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Don't give him money.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I gave him my number.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He gave his life for the country.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Can I ask a question?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Give me some time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'She didn't give me the book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'We will give them a chance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Who gave you this?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Give me the salt.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I am giving you a gift.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Can I ask a question?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'He gave me his word.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Give me permission.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I will give you an answer.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'We gave them help.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Don't give up hope.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I decided (gave a decision).'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Please give me the menu.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I am taking an exam today.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Yield to the pedestrian.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'He didn't give me money.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Give me some time.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I give importance to family.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Who gave you the book?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'They gave us a lot of homework.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'I promise I will come.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Give me your hand.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'The teacher gave a low grade.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Mənə bir az su ver.' What is requested?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Ona söz verdim.' What did the person do?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Sual verə bilərəm?' What is the person asking for?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'İmtahan verirəm.' Is the person taking or giving an exam?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Bizə yol verin.' What should you do?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Qərar verdim.' Has the person decided?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Mənə icazə vermədilər.' Did they allow the person?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Sənə hədiyyə verəcəyəm.' When will the gift be given?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Xəbərlər verilir.' What is on the radio?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Mənə qulaq ver.' What should you do?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Ona şans verdik.' What was given?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Pulun qalanını verin.' What is being requested?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Müəllim tapşırıq verdi.' Who gave the task?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Əl-ələ verək.' What is the suggestion?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen to: 'Can verdi.' What happened in a tragic story?

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'əhəmiyyət vermək'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'They are giving us a chance.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!