B1 Expression 中性

at få luftet tankerne

to clear one's head

意思

To take a break to think clearly.

🌍

文化背景

The 'Søndagstur' (Sunday walk) is a cultural institution. Even if the weather is 'gråt og kedeligt' (gray and boring), families go out to 'få luftet tankerne' before the work week starts. There is a strong connection between nature and mental health. The concept of 'Friluftsliv' suggests that being outdoors is the best way to solve internal problems. Danish managers often encourage employees to take 'walk-and-talk' meetings. This is a professional application of 'få luftet tankerne' to boost creativity. In Danish schools, 'brain breaks' often involve physical movement outside, based on the pedagogical idea that children need to 'air out' their brains to learn more.

🎯

Use it as an excuse

In Denmark, this is the most polite way to leave a social gathering early without offending anyone. Just say you need to 'få luftet tankerne'.

💬

The Weather doesn't matter

Don't wait for sun. A true Dane 'lufter tankerne' in rain, snow, or gale-force winds. In fact, 'bad' weather is often seen as better for 'clearing' the head.

意思

To take a break to think clearly.

🎯

Use it as an excuse

In Denmark, this is the most polite way to leave a social gathering early without offending anyone. Just say you need to 'få luftet tankerne'.

💬

The Weather doesn't matter

Don't wait for sun. A true Dane 'lufter tankerne' in rain, snow, or gale-force winds. In fact, 'bad' weather is often seen as better for 'clearing' the head.

⚠️

Don't forget the 'få'

Saying 'Jeg lufter tankerne' sounds like you are a scientist performing an experiment on thoughts. Always use 'få luftet'.

自我测试

Udfyld det manglende ord i sætningen.

Jeg har arbejdet ved computeren i fem timer, så nu skal jeg ud og få ______ tankerne.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: luftet

Det rigtige ord er 'luftet', da udtrykket er 'at få luftet tankerne'.

Hvilken situation passer bedst til udtrykket?

Hvornår ville en dansker sige: 'Jeg har brug for at få luftet tankerne'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Når de har set for meget TV og føler sig trætte i hovedet.

Udtrykket bruges, når man har brug for en mental pause efter en passiv eller stressende aktivitet.

Vælg det bedste svar til dialogen.

A: 'Du ser stresset ud, skal vi gå en tur?' B: 'Ja tak, ______.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: jeg vil gerne have luftet tankerne

Dette er den naturlige og idiomatiske måde at acceptere et forslag om en gåtur for mental klarhed.

Match udtrykket med den rigtige betydning.

Hvad betyder 'at få luftet tankerne'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: At tale om sine problemer eller tage en pause for at tænke klart.

Udtrykket dækker både over den ensomme refleksion (gåtur) og den sociale proces (tale med en ven).

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Udfyld det manglende ord i sætningen. Fill Blank B1

Jeg har arbejdet ved computeren i fem timer, så nu skal jeg ud og få ______ tankerne.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: luftet

Det rigtige ord er 'luftet', da udtrykket er 'at få luftet tankerne'.

Hvilken situation passer bedst til udtrykket? Choose B1

Hvornår ville en dansker sige: 'Jeg har brug for at få luftet tankerne'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Når de har set for meget TV og føler sig trætte i hovedet.

Udtrykket bruges, når man har brug for en mental pause efter en passiv eller stressende aktivitet.

Vælg det bedste svar til dialogen. dialogue_completion B1

A: 'Du ser stresset ud, skal vi gå en tur?' B: 'Ja tak, ______.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: jeg vil gerne have luftet tankerne

Dette er den naturlige og idiomatiske måde at acceptere et forslag om en gåtur for mental klarhed.

Match udtrykket med den rigtige betydning. situation_matching A2

Hvad betyder 'at få luftet tankerne'?

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: At tale om sine problemer eller tage en pause for at tænke klart.

Udtrykket dækker både over den ensomme refleksion (gåtur) og den sociale proces (tale med en ven).

🎉 得分: /4

常见问题

5 个问题

No, while walking is the most common context, you can also 'få luftet tankerne' by talking to a friend, journaling, or even doing a hobby like gardening.

Yes, it's perfect for saying: 'Jeg tager lige en kort pause for at få luftet tankerne, så jeg kan se på rapporten med friske øjne.'

'At slappe af' (to relax) is passive. 'At få luftet tankerne' implies a more active process of mental clearing or problem-solving.

Always use the definite plural 'tankerne' in this idiom.

Yes, you can say: 'Du trænger til at få luftet tankerne' (You need to air out your thoughts).

相关表达

🔗

at lufte ud i hovedet

similar

To air out the head.

🔗

at få renset ud

similar

To get cleaned out.

🔗

at have mange bolde i luften

contrast

To have many balls in the air.

🔗

at samle tankerne

builds on

To gather one's thoughts.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!