意思
To face a specific set of circumstances.
文化背景
Danes use this phrase to maintain 'sociale spilleregler' (social rules). It allows for discussing problems without being too 'private' or 'emotional', which fits the Danish preference for pragmatism. In Danish flat hierarchies, managers use this phrase to frame decisions as being dictated by the 'situation' rather than their own personal power, making it easier for employees to accept. In the context of the Danish welfare state, being 'i den situation' often refers to being between jobs or needing state support, used to reduce stigma. While Americans might say 'I've been there', Danes prefer the slightly more structured 'I have been in that situation', reflecting a more analytical approach to life's hurdles.
The 'Hvor' Trick
Always follow this phrase with 'hvor' (where) to sound 100% natural. It's the most common way to link the situation to the action.
Preposition Alert
Never say 'på den situation'. It's a dead giveaway that you are translating from another language.
意思
To face a specific set of circumstances.
The 'Hvor' Trick
Always follow this phrase with 'hvor' (where) to sound 100% natural. It's the most common way to link the situation to the action.
Preposition Alert
Never say 'på den situation'. It's a dead giveaway that you are translating from another language.
Softening the Blow
Use this phrase when you have to say 'no' to someone. It makes the refusal feel less personal and more about the 'circumstances'.
自我测试
Fill in the missing preposition.
Jeg har aldrig været ___ den situation før.
In Danish, you are always 'i' (in) a situation.
Which sentence is most natural for showing empathy?
Din ven har mistet sit job. Hvad siger du?
This shows you have experienced the same thing and understand them.
Complete the dialogue with the correct form.
A: Vi mangler penge til projektet. B: Ja, vi er desværre ______ den situation, at vi må vente.
The phrase 'være i den situation, at...' is a standard way to introduce a consequence.
Match the phrase variation to the context.
Match: 1. Befinde sig i (Formal), 2. Stå i (Active/Challenge), 3. Være i (Neutral)
'Befinde sig' is formal, 'stå i' implies facing a challenge, and 'være i' is the standard neutral form.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Jeg har aldrig været ___ den situation før.
In Danish, you are always 'i' (in) a situation.
Din ven har mistet sit job. Hvad siger du?
This shows you have experienced the same thing and understand them.
A: Vi mangler penge til projektet. B: Ja, vi er desværre ______ den situation, at vi må vente.
The phrase 'være i den situation, at...' is a standard way to introduce a consequence.
Match: 1. Befinde sig i (Formal), 2. Stå i (Active/Challenge), 3. Være i (Neutral)
'Befinde sig' is formal, 'stå i' implies facing a challenge, and 'være i' is the standard neutral form.
🎉 得分: /4
常见问题
14 个问题It is neutral. You can use it with your boss or your best friend. For very formal writing, use 'at befinde sig i'.
Yes, that means 'I am in a (general) situation'. Using 'den' (the) implies a specific one we already know about.
'Stå i' (stand in) often implies that the situation is a challenge or a problem you are currently facing.
Yes, but it is much more common for neutral or negative/challenging things.
The most natural way is 'Jeg har selv været i den situation'.
It is common gender (en situation, situationen).
Yes, that means 'in this (here) situation' and is very common in spoken Danish.
No, if the context is already clear, you can just end the sentence with 'situation'.
Constantly. It's a staple of Danish journalism to describe social or political states.
There isn't a direct opposite phrase, but you might say 'at være ude af problemerne' (to be out of the problems).
Yes, 'at havne i en situation' means 'to end up in a situation', usually by accident.
No, it's part of the 'sj' sound (/ɕ/).
No, avoid 'af'. Use 'at' or 'hvor' instead.
Yes, it's a great phrase to move from A2 to B1/B2 level fluency.
相关表达
at stå i stampe
similarTo be at a standstill
at være på herrens mark
similarTo be lost/at a loss
at have ryggen mod muren
similarTo have one's back against the wall
at tage bestik af situationen
builds onTo assess the situation