A2 verb #1,200 最常用 2分钟阅读

حاول

hawala

When you're just starting out in Arabic, knowing how to say "to try" is super useful. The word for "to try" in Arabic is حاول (ḥāwal). It's a verb, and it can also mean "tried" depending on the context.

You'll use this word a lot when you want to express that you're making an effort to do something. For example, if you're learning Arabic, you might say you are trying to speak Arabic. We will look at some example sentences later to help you understand how to use it.

When using the verb "حاول" (to try), it's important to know how to conjugate it correctly based on the subject and tense. For example, in the past tense, you would say "حاولتُ" (I tried) or "حاولتَ" (you tried, masculine singular). In the present tense, it becomes "أُحاوِلُ" (I try) or "تُحاوِلُ" (you try, masculine singular).

This verb is commonly followed by another verb in the subjunctive mood, often introduced by "أنْ" (an) or a similar particle, to express the action being attempted. For instance, "حاولتُ أن أدرس" means "I tried to study." It can also be followed by a noun to indicate what is being attempted, like "حاولتُ النجاح" (I tried success, meaning I tried to achieve success).

Understanding these grammatical structures will help you use "حاول" effectively in a variety of contexts. Pay attention to the prepositions that might accompany it, as they can sometimes subtly change the meaning, though in most cases, it's a straightforward verb for expressing effort or attempt.

When we want to talk about attempting something in Arabic, we use the verb 'حاول' (haawala). This verb means 'to try' or 'to attempt'. For example, if you say 'أنا أحاول أن أتعلم العربية' (ana uhaawilu an ata'allama al-'arabiyyah), it means 'I am trying to learn Arabic'.

It's a regular verb, so its past tense is 'حاولت' (haawaltu) for 'I tried', 'حاولتَ' (haawalta) for 'you (masculine) tried', and so on. This verb is very useful in everyday conversation.

حاول 30秒了解

  • Use حاول to say 'to try' or 'tried.'
  • It's a versatile verb for making an effort.
  • Remember it covers both present and past tense actions.

§ Understanding 'حاول'

The verb 'حاول' (pronounced: ḥāwal) is super useful. It means 'to try' or 'tried'. You'll hear it all the time in everyday conversations, whether people are talking about work, school, or even the news. It's an A2 level word, so it's one of the first verbs you should get comfortable with.

Arabic Word
حاول (verb)
CEFR Level
A2
Definition
To try, tried.

§ At Work

In a work setting, 'حاول' comes up a lot when discussing tasks, efforts, or trying to achieve goals. It's often used when talking about past attempts or future plans.

لقد حاولنا حل المشكلة.

Hint
We tried to solve the problem.

هل حاولت الاتصال به؟

Hint
Did you try to call him?

§ At School

When you're talking about studying, exams, or learning a new skill, 'حاول' is your go-to word. Students and teachers use it frequently.

حاولت أن أفهم الدرس.

Hint
I tried to understand the lesson.

علينا أن نحاول بجدية أكبر.

Hint
We must try harder.

§ In the News

News reports often discuss attempts by governments, organizations, or individuals to achieve something. 'حاول' is perfect for this context.

الشرطة حاولت السيطرة على الوضع.

Hint
The police tried to control the situation.

الدولة تحاول تحسين الاقتصاد.

Hint
The state is trying to improve the economy.

§ Practice Tips

To really get 'حاول' down, try these simple exercises:

  • Think of things you've tried to do recently and say them in Arabic using 'حاولت' (I tried).
  • Imagine a friend asking for help with something. How would you tell them to 'try' using 'حاول'?
  • Listen for 'حاول' when you watch Arabic news or listen to podcasts. You'll be surprised how often it appears!

Mastering 'حاول' is a great step in building your Arabic vocabulary for practical use. Keep practicing, and you'll be using it naturally in no time!

How Formal Is It?

正式

"حاولت جاهداً أن أصل إلى حل."

中性

"حاولت أن أتصل بك، لكن الخط كان مشغولاً."

非正式

"حاولت أكل السمك بس ما عجبني."

Child friendly

"حاولت ألون الرسمة بس الألوان خلصت."

俚语

"حاولت أنام بدري بس ما قدرت."

趣味小知识

This root also gives us words like حَوْل (ḥawl) meaning 'around' or 'year', and تَحَوُّل (taḥawwul) meaning 'transformation' or 'change'. The idea of 'trying' can be seen as 'turning oneself towards' an effort or attempting to 'change' a situation.

按水平分级的例句

1

أنا أحاول.

I try.

2

هو حاول.

He tried.

3

هي تحاول.

She tries.

4

نحن نحاول.

We try.

5

هم حاولوا.

They tried.

6

هل تحاول؟

Do you try? (masculine singular)

7

لا أحاول.

I don't try.

8

أنت حاول.

You (masculine singular) tried.

1

أنا أحاول أن أتعلم العربية.

I try to learn Arabic.

Present tense of 'to try' (أحاول).

2

هل حاولت أن تتصل به؟

Did you try to call him?

Past tense of 'to try' for 'you' (حاولت).

3

هي تحاول أن تفهم الدرس.

She tries to understand the lesson.

Present tense of 'to try' (تحاول).

4

نحن حاولنا أن نذهب إلى السوق.

We tried to go to the market.

Past tense of 'to try' for 'we' (حاولنا).

5

هم يحاولون أن يحلوا المشكلة.

They try to solve the problem.

Present tense of 'to try' for 'they' (يحاولون).

6

حاولت كثيراً لكن لم أستطع.

I tried a lot but I couldn't.

Past tense of 'to try' for 'I' (حاولت).

7

سأحاول أن أزورك غداً.

I will try to visit you tomorrow.

Future tense of 'to try' (سأحاول).

8

من فضلك حاول مرة أخرى.

Please try again.

Imperative form of 'to try' (حاول).

1

حاولت الحكومة جاهدةً لتحسين الظروف المعيشية للمواطنين، ولكن التحديات الاقتصادية كانت أكبر من المتوقع.

The government tried hard to improve living conditions for citizens, but economic challenges were greater than expected.

Here, 'حاولت' (tried) is in the past tense, feminine singular, agreeing with 'الحكومة' (the government). The phrase 'جاهدةً' adds emphasis, meaning 'striving' or 'diligently'.

2

بعد محاولات عديدة باءت بالفشل، قرر الفريق تغيير استراتيجيته بالكامل لتحقيق أهدافه الطموحة.

After numerous failed attempts, the team decided to completely change its strategy to achieve its ambitious goals.

'محاولات' (attempts) is the plural noun form of 'محاولة', derived from 'حاول'. 'باءت بالفشل' is a common idiomatic expression meaning 'failed' or 'ended in failure'.

3

يجب على المرء أن يحاول دائمًا تجاوز العقبات، فالإصرار هو مفتاح النجاح في جميع المجالات.

One must always try to overcome obstacles, as persistence is the key to success in all fields.

'أن يحاول' (to try) uses the subjunctive mood after 'أن'. 'يتجاوز' (to overcome) is also in the subjunctive.

4

حاول ألا تيأس أبدًا، حتى لو بدت الأمور مستحيلة، فكثيرًا ما يأتي الفرج بعد الشدة.

Try never to despair, even if things seem impossible, as relief often comes after hardship.

'حاول ألا تيأس' means 'try not to despair'. 'تيأس' is in the jussive mood after 'ألا'.

5

لقد حاولت جاهداً إقناعه بضرورة المشاركة في المشروع، لكنه كان مصمماً على رأيه.

I tried hard to convince him of the necessity of participating in the project, but he was determined in his opinion.

'حاولت' (I tried) is the past tense, first person singular. 'إقناعه' (to convince him) is a verbal noun with a pronoun suffix.

6

كان يحاول جاهداً أن يكبت غضبه، ولكن تصرفاتهم الاستفزازية جعلته يفقد السيطرة.

He was trying hard to suppress his anger, but their provocative actions made him lose control.

'كان يحاول' (he was trying) indicates a continuous past action. 'أن يكبت' (to suppress) is in the subjunctive.

7

مهما حاولت تبرير أفعالك، فإن الحقيقة ستظهر في النهاية ولن تستطيع إخفاءها.

No matter how much you try to justify your actions, the truth will eventually emerge, and you won't be able to hide it.

'مهما حاولت' (no matter how much you try) uses 'مهما' to introduce a conditional clause. 'تبرير' is a verbal noun.

8

حاول العلماء لسنوات طويلة فك شفرة هذا اللغز المعقد، ولم يتوصلوا إلى حل إلا بعد جهود مضنية.

Scientists tried for many years to decipher this complex enigma, and they only reached a solution after painstaking efforts.

'حاول العلماء' (the scientists tried) uses the past tense. 'فك شفرة' means 'to decipher a code'.

容易混淆的词

حاول vs حاول أن...

This is often used to mean 'try to...' followed by a verb.

حاول vs جرب

While 'حاول' is generally about attempting something, 'جرب' is more about trying something out, experimenting, or testing.

حاول vs اجتهد

This implies trying hard, striving, or making a diligent effort, often with the connotation of working hard to achieve something.

容易混淆

حاول vs جلس

Often confused with 'to sit down' in English.

In Arabic, 'جلس' specifically means 'he sat' or 'to sit'.

جلس الرجل على الكرسي. (The man sat on the chair.)

حاول vs ذهب

Can be confused with 'gold' in some contexts, but as a verb, it means 'to go'.

As a verb, 'ذهب' means 'he went' or 'to go'. As a noun, 'ذهب' means 'gold'. Context is key.

ذهب الطالب إلى المدرسة. (The student went to school.)

حاول vs رأى

Sometimes learners confuse it with 'know' or 'understand'.

'رأى' means 'he saw' or 'to see'.

رأيت صديقي في السوق. (I saw my friend in the market.)

حاول vs أكل

Can be confused with 'to eat' in general, but the past tense form can be tricky.

'أكل' means 'he ate' or 'to eat'.

أكلت التفاحة. (I ate the apple.)

حاول vs شرب

Similar to 'أكل', the past tense form can be confusing for learners.

'شرب' means 'he drank' or 'to drink'.

شربت الماء. (I drank the water.)

小贴士

Learn the basic meaning

The verb "حاول" (ḥāwal) means to try or tried. It's a common and very useful verb in everyday Arabic.

Past tense form (he tried)

When you see "حاول", it's often in the past tense, meaning he tried. This is a good starting point.

Present tense form (he tries)

The present tense form for he tries is "يُحَاوِلُ" (yuḥāwilu). Notice the 'ي' at the beginning.

Context is key

Like in English, the exact meaning of "حاول" can depend on the surrounding words. Pay attention to the full sentence.

Listen for variations

You'll hear different forms based on who is trying (I try, she tries, we try). Listen for the changes in the verb's ending or prefix.

Use it in simple sentences

Try to make simple sentences. For example: "حاولتُ أن أتعلم العربية." (ḥāwaltu an ata'allam al-ʿarabiyyah) - I tried to learn Arabic.

Practice conjugation

Conjugate "حاول" for different pronouns. This will help you use it correctly in conversations. I tried, you tried, we tried, etc.

Common phrases with 'to try'

Learn common phrases like "سأحاول" (sa'uḥāwil) which means I will try. This is very useful.

Don't confuse with 'to attempt'

While "حاول" can mean to attempt, it's generally a softer word than a strong 'attempt' in English. Use it for general trying.

Repeat and review

The best way to remember "حاول" and its forms is to repeatedly use it and review it often. Repetition helps with retention. Reviewing makes it stick.

词源

From the root ح و ل (ḥ-w-l).

原始含义: To turn, to change, to transform.

Semitic.

文化背景

When someone says 'حاول' in conversation, it often carries a sense of encouragement or a suggestion to make an effort. It's a common and practical word used frequently in everyday Arabic to discuss attempting tasks or overcoming challenges. It doesn't carry a heavy philosophical weight, but rather a simple, direct instruction or observation about making an effort.

自我测试 42 个问题

listening A1

I am trying.

正确! 不太对。 正确答案: أنا أحاول.
正确! 不太对。 正确答案:
listening A1

Did you try? (male)

正确! 不太对。 正确答案: هل حاولت؟
正确! 不太对。 正确答案:
listening A1

I will try.

正确! 不太对。 正确答案: سأحاول.
正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

قول: أنا أحاول.

Focus: أحاول

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

قول: حاولت أن أتعلم العربية.

Focus: حاولت

正确! 不太对。 正确答案:
speaking A1

Read this aloud:

قول: هل حاولتِ أن تقولي ذلك؟

Focus: حاولتِ

正确! 不太对。 正确答案:
sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: حاولت أن أتعلم أنا

This sentence means 'I tried to learn.' The verb 'حاولت' (I tried) comes first, followed by 'أن' (to) and 'أتعلم' (learn), and then 'أنا' (I) as an emphasized subject.

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: حاول هو لعب الكرة

This sentence means 'He tried to play the ball.' 'حاول' (tried) is the verb, 'هو' (he) is the subject, and 'لعب الكرة' (play the ball) is the action he tried.

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: حاولت هي ساعدت صديقتها

This sentence means 'She tried to help her friend.' 'حاولت' (she tried) is the verb, 'هي' (she) is the subject, and 'ساعدت صديقتها' (helped her friend) is the action she tried.

writing B1

Write two sentences using the verb 'حاول' in different tenses (past and present).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أحاول أن أكتب رسالة باللغة العربية. حاولت أن أجد الكتاب لكن لم أجده.

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

Imagine you are giving advice to a friend who is struggling with a new hobby. Write a sentence encouraging them to keep trying.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

لا تستسلم، فقط حاول مرة أخرى وستنجح.

正确! 不太对。 正确答案:
writing B1

Describe a time you tried something new. What was it, and what was the outcome? Use 'حاول' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

حاولت أن أتعلم العزف على الجيتار العام الماضي. كان صعبًا في البداية، لكن بعد بضعة أشهر أصبحت أفضل قليلاً.

正确! 不太对。 正确答案:
reading B1

ماذا طلب الأستاذ من الطلاب؟

Read this passage:

قال الأستاذ للطلاب: 'من المهم أن تحاولوا دائمًا، حتى لو كانت المهمة صعبة. التعلم يتطلب الصبر والمثابرة.'

ماذا طلب الأستاذ من الطلاب؟

正确! 不太对。 正确答案: أن لا يستسلموا وأن يحاولوا

الأستاذ يشجع الطلاب على المحاولة وعدم الاستسلام حتى لو كانت المهمة صعبة.

正确! 不太对。 正确答案: أن لا يستسلموا وأن يحاولوا

الأستاذ يشجع الطلاب على المحاولة وعدم الاستسلام حتى لو كانت المهمة صعبة.

reading B1

ماذا فعلت سارة؟

Read this passage:

زارت سارة صديقتها مريم وقالت: 'حاولت أن أطهو هذه الوصفة الجديدة ولكنها لم تكن لذيذة جدًا.' ردت مريم: 'لا بأس، ربما تحتاجين إلى بعض الممارسة.'

ماذا فعلت سارة؟

正确! 不太对。 正确答案: حاولت أن تتعلم وصفة جديدة

سارة حاولت طهو وصفة جديدة.

正确! 不太对。 正确答案: حاولت أن تتعلم وصفة جديدة

سارة حاولت طهو وصفة جديدة.

reading B1

ما هي أفضل طريقة لتحسين مهارات التحدث في اللغة العربية حسب النص؟

Read this passage:

لتحسين لغتك العربية، يجب أن تحاول التحدث مع الناطقين بها كلما أمكن. هذا سيساعدك على تطبيق ما تعلمته وتطوير مهاراتك بشكل أسرع.

ما هي أفضل طريقة لتحسين مهارات التحدث في اللغة العربية حسب النص؟

正确! 不太对。 正确答案: التحدث مع الناطقين بها

النص يوضح أن التحدث مع الناطقين بها يساعد على تطوير مهارات التحدث.

正确! 不太对。 正确答案: التحدث مع الناطقين بها

النص يوضح أن التحدث مع الناطقين بها يساعد على تطوير مهارات التحدث.

writing B2

Write a short paragraph about a time you tried to learn a new skill but found it challenging. What did you try to do, what difficulties did you face, and did you succeed or not?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في الصيف الماضي، حاولت تعلم العزف على الغيتار. كان الأمر صعبًا في البداية لأن أصابعي كانت تؤلمني ولم أستطع تنسيق الحركات. حاولت التدرب كل يوم لمدة ساعة، وشاهدت العديد من الفيديوهات التعليمية. بعد شهرين، بدأت أرى بعض التقدم ونجحت في عزف بعض الأغاني البسيطة.

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Imagine you are applying for a new job. Write a sentence or two for your cover letter explaining how you have tried to improve your skills in a specific area relevant to the job.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

خلال السنوات القليلة الماضية، حاولت تطوير مهاراتي في إدارة المشاريع من خلال أخذ دورات تدريبية متقدمة وتطبيق الأساليب الحديثة في عملي اليومي.

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Describe a situation where someone you know tried to help another person, even if they didn't succeed. What was the situation, what did they try to do, and what was the outcome?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تذكرت مرة عندما حاول صديقي مساعدة زميل له في حل مشكلة معقدة في عمله. صديقي حاول شرح الحلول الممكنة وتقديم الدعم الفني، لكن الزميل لم يتمكن من فهم كل التفاصيل بسبب ضيق الوقت. على الرغم من أنه لم ينجح تمامًا في حل المشكلة، إلا أن محاولته كانت محل تقدير كبير.

正确! 不太对。 正确答案:
reading B2

ما الذي حاول أحمد فعله في هذه القصة؟

Read this passage:

في يوم من الأيام، قرر أحمد أن يحاول تسلق الجبل الشاهق الذي يراه كل يوم من نافذة منزله. بدأ رحلته مبكرًا في الصباح الباكر، وكان يحمل معه حقيبة ظهر مليئة بالطعام والماء. واجه أحمد صعوبات كثيرة أثناء التسلق، فكانت الصخور زلقة والمسار غير واضح في بعض الأماكن. على الرغم من التعب، لم يتوقف أحمد عن المحاولة، فكانت رؤية القمة تحفزه. بعد ساعات طويلة من الجهد، وصل أحمد أخيرًا إلى القمة وشعر بفخر كبير.

ما الذي حاول أحمد فعله في هذه القصة؟

正确! 不太对。 正确答案: حاول تسلق الجبل.

النص يذكر بوضوح أن أحمد قرر أن يحاول تسلق الجبل الشاهق.

正确! 不太对。 正确答案: حاول تسلق الجبل.

النص يذكر بوضوح أن أحمد قرر أن يحاول تسلق الجبل الشاهق.

reading B2

ماذا حاولت الحكومات فعله لحل مشكلة الازدحام المروري؟

Read this passage:

تعاني الكثير من المدن الكبرى من مشكلة الازدحام المروري. لتحسين الوضع، حاولت بعض الحكومات تطبيق حلول مبتكرة مثل تطوير شبكة النقل العام، وتشجيع استخدام الدراجات الهوائية، وحتى فرض رسوم على دخول السيارات إلى مراكز المدن. بعض هذه الحلول أظهرت نتائج إيجابية، بينما لا تزال أخرى قيد التقييم لمعرفة مدى فعاليتها في تخفيف الازدحام بشكل دائم.

ماذا حاولت الحكومات فعله لحل مشكلة الازدحام المروري؟

正确! 不太对。 正确答案: حاولت تطبيق حلول مبتكرة مثل تطوير النقل العام وتشجيع الدراجات.

النص يذكر أن الحكومات حاولت تطبيق حلول مبتكرة مثل تطوير شبكة النقل العام وتشجيع استخدام الدراجات الهوائية.

正确! 不太对。 正确答案: حاولت تطبيق حلول مبتكرة مثل تطوير النقل العام وتشجيع الدراجات.

النص يذكر أن الحكومات حاولت تطبيق حلول مبتكرة مثل تطوير شبكة النقل العام وتشجيع استخدام الدراجات الهوائية.

reading B2

ماذا فعلت الشركة عندما لم يحقق منتجها النجاح المتوقع في البداية؟

Read this passage:

في عالم الأعمال، يعتبر الابتكار مفتاح النجاح. العديد من الشركات الكبرى حاولت باستمرار تطوير منتجاتها وخدماتها لتلبية احتياجات السوق المتغيرة. على سبيل المثال، شركة تكنولوجيا معروفة حاولت إطلاق هاتف ذكي جديد بتصميم فريد وميزات متقدمة. على الرغم من أن المنتج لم يحقق النجاح المتوقع في البداية، إلا أن الشركة لم تيأس بل استمرت في المحاولة والتحسين، مما أدى في النهاية إلى تحقيق مبيعات جيدة بعد التحديثات المتتالية.

ماذا فعلت الشركة عندما لم يحقق منتجها النجاح المتوقع في البداية؟

正确! 不太对。 正确答案: لم تيأس بل استمرت في المحاولة والتحسين.

النص يذكر أن الشركة 'لم تيأس بل استمرت في المحاولة والتحسين'.

正确! 不太对。 正确答案: لم تيأس بل استمرت في المحاولة والتحسين.

النص يذكر أن الشركة 'لم تيأس بل استمرت في المحاولة والتحسين'.

multiple choice C1

لقد (___) المدير إقناع الموظفين بالخطة الجديدة، لكنه لم ينجح.

正确! 不太对。 正确答案: حاول

The past tense verb 'حاول' (tried) agrees with the masculine singular subject 'المدير' (the manager).

multiple choice C1

على الرغم من الصعوبات، يجب أن (___) دائمًا تحقيق أهدافك.

正确! 不太对。 正确答案: تحاول

The imperative 'يجب أن' (you must) is followed by the present tense verb 'تحاول' (you try) for the second person singular masculine. The context implies advising someone.

multiple choice C1

إذا كنت (___) فهم هذا الموضوع المعقد، فابدأ بقراءته ببطء.

正确! 不太对。 正确答案: تحاول

The conditional clause 'إذا كنت' (if you were) is followed by the present tense verb 'تحاول' (you try) to express an ongoing or potential action.

true false C1

لقد حاولنا جاهدين أن نصل إلى الاتفاق النهائي في الاجتماع.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

The sentence 'لقد حاولنا جاهدين أن نصل إلى الاتفاق النهائي في الاجتماع.' (We tried hard to reach the final agreement in the meeting.) is grammatically correct and uses 'حاولنا' (we tried) appropriately.

true false C1

هي تحاول أن تتقن اللغة الإنجليزية منذ سنوات.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

The sentence 'هي تحاول أن تتقن اللغة الإنجليزية منذ سنوات.' (She has been trying to master the English language for years.) correctly uses 'تحاول' (she tries) in the present tense to indicate an ongoing action.

true false C1

سوف يحاول الطلاب اجتياز الاختبار بنجاح إذا ذاكروا جيدًا.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

The sentence 'سوف يحاول الطلاب اجتياز الاختبار بنجاح إذا ذاكروا جيدًا.' (The students will try to pass the exam successfully if they study well.) is grammatically correct and uses 'يحاول' (they try) in the future tense with 'سوف'.

multiple choice C2

لقد _______ جاهدًا للحصول على هذا المنصب، ولكن المنافسة كانت شديدة.

正确! 不太对。 正确答案: حاول

الفعل 'حاول' هو الماضي المفرد الغائب المذكر، وهو الأنسب هنا.

multiple choice C2

علينا أن _______ دائمًا للتغلب على التحديات مهما كانت صعبة.

正确! 不太对。 正确答案: نحاول

الفعل 'نحاول' هو المضارع للمتكلمين الجمع، ويعبر عن واجب جماعي.

multiple choice C2

بعد الفشل المتكرر، _______ مجددًا بروح معنوية عالية.

正确! 不太对。 正确答案: حاولت

الفعل 'حاولت' هو الماضي للمتكلمة المفردة أو المخاطبة المفردة، والأكثر ملاءمة هنا هو المتكلمة المفردة.

true false C2

إذا أردت أن تنجح، يجب أن لا تحاول أبدًا.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

هذه العبارة خاطئة تمامًا. النجاح يتطلب المحاولة والمثابرة.

true false C2

كلمة 'حاول' تعني 'فشل' في اللغة العربية.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

كلمة 'حاول' تعني 'to try' أي 'جهد' أو 'سعى'، ولا تعني 'فشل'.

true false C2

يمكن استخدام الفعل 'حاول' للإشارة إلى المحاولات الماضية والمستقبلية.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

الفعل 'حاول' بصيغه المختلفة (ماضي، مضارع، أمر) يمكن أن يعبر عن المحاولة في أزمنة مختلفة.

writing C2

Imagine you're a historian reflecting on a pivotal moment where a new idea or invention almost didn't come to fruition. Describe the challenges faced and how the perseverance of individuals helped overcome them. Use 'حاول' (to try/tried) at least twice in your answer to convey the effort involved.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في القرن التاسع عشر، حاول العديد من العلماء تطوير التلغراف، لكنهم واجهوا تحديات تقنية هائلة. لقد حاول صموئيل مورس لأكثر من عقد من الزمان تبسيط النظام وجعله عمليًا. لولا إصراره ومحاولاته المتكررة، ربما تأخر هذا الابتكار الذي غير وجه الاتصالات لسنوات طويلة.

正确! 不太对。 正确答案:
writing C2

Write a short personal reflection on a time you tried to achieve a significant personal goal, detailing the obstacles you encountered and the lessons you learned from the process, regardless of the outcome. Integrate 'حاولت' (I tried) naturally within your narrative.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

تذكرت مرة حاولت فيها تعلم لغة جديدة تمامًا في غضون ستة أشهر. كانت الصعوبات كثيرة، خاصة مع النطق والقواعد المعقدة. لقد حاولت بكل جهدي أن ألتزم بالجدول الزمني للدراسة، ورغم أنني لم أصل إلى الطلاقة الكاملة، إلا أنني تعلمت الكثير عن المثابرة وأهمية تحديد أهداف واقعية. كانت تجربة قيمة.

正确! 不太对。 正确答案:
writing C2

As a political analyst, draft a brief analysis discussing a specific historical or contemporary political negotiation. Focus on the attempts made by different parties to reach a compromise, and the complexities that either led to success or failure. Use forms of 'حاول' to describe the efforts.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في سياق المفاوضات النووية، حاول الأطراف المعنية مرارًا وتكرارًا التوصل إلى اتفاق يرضي الجميع. لقد حاول كل جانب فرض شروطه، مما أدى إلى جمود طويل. ومع ذلك، وبفضل الجهود الدبلوماسية المستمرة، حاولوا إيجاد أرضية مشتركة، وفي النهاية، أسفرت تلك المحاولات عن تسوية تاريخية، وإن كانت هشة.

正确! 不太对。 正确答案:
reading C2

ما هو الهدف الرئيسي الذي حاول العلماء تحقيقه وفقًا للنص؟

Read this passage:

في سياق التحديات البيئية الراهنة، حاول العلماء بشكل مستمر إيجاد حلول مبتكرة لمشكلة التلوث البلاستيكي. لقد قاموا بتجارب عديدة على مواد قابلة للتحلل الحيوي، وحاولوا أيضًا تطوير تقنيات لإعادة التدوير تكون أكثر كفاءة وفعالية. على الرغم من أن الطريق لا يزال طويلاً، إلا أن محاولاتهم المستمرة تبعث على الأمل في مستقبل أفضل.

ما هو الهدف الرئيسي الذي حاول العلماء تحقيقه وفقًا للنص؟

正确! 不太对。 正确答案: إيجاد حلول لمشكلة التلوث البلاستيكي.

النص يركز على جهود العلماء لإيجاد حلول لمشكلة التلوث البلاستيكي من خلال تجارب على مواد قابلة للتحلل وتقنيات إعادة التدوير.

正确! 不太对。 正确答案: إيجاد حلول لمشكلة التلوث البلاستيكي.

النص يركز على جهود العلماء لإيجاد حلول لمشكلة التلوث البلاستيكي من خلال تجارب على مواد قابلة للتحلل وتقنيات إعادة التدوير.

reading C2

ما الذي استقطبه القادة السياسيون في محاولاتهم لإعادة بناء الاقتصاد؟

Read this passage:

بعد الهزيمة المروعة في الحرب، حاول القادة السياسيون إعادة بناء الدولة والاقتصاد المنهار. لقد حاولوا استقطاب الاستثمارات الأجنبية وإصلاح البنية التحتية المتضررة. كانت المهمة شاقة، وشملت العديد من المحاولات الفاشلة قبل أن تظهر بوادر التعافي. هذا يبرز أن التعافي من الكوارث الكبرى يتطلب إصرارًا ومحاولات لا تتوقف.

ما الذي استقطبه القادة السياسيون في محاولاتهم لإعادة بناء الاقتصاد؟

正确! 不太对。 正确答案: الاستثمارات الأجنبية.

النص يذكر أن القادة حاولوا استقطاب الاستثمارات الأجنبية كجزء من جهود إعادة بناء الاقتصاد.

正确! 不太对。 正确答案: الاستثمارات الأجنبية.

النص يذكر أن القادة حاولوا استقطاب الاستثمارات الأجنبية كجزء من جهود إعادة بناء الاقتصاد.

reading C2

ما هي أحد التحديات الرئيسية التي واجهت البلد في سعيه لتحقيق الاكتفاء الذاتي الغذائي؟

Read this passage:

في إطار سعيه لتحقيق الاكتفاء الذاتي في إنتاج الغذاء، حاول أحد البلدان تنفيذ مشاريع زراعية ضخمة. لقد حاولوا استصلاح الأراضي الصحراوية واستخدام أحدث تقنيات الري. ورغم التحديات المناخية ونقص الموارد المائية، استمروا في محاولاتهم، إيمانًا منهم بأهمية الأمن الغذائي القومي. هذه الجهود تعكس رؤية استراتيجية بعيدة المدى.

ما هي أحد التحديات الرئيسية التي واجهت البلد في سعيه لتحقيق الاكتفاء الذاتي الغذائي؟

正确! 不太对。 正确答案: التحديات المناخية ونقص الموارد المائية.

النص يذكر بوضوح أن التحديات المناخية ونقص الموارد المائية كانت من العقبات التي واجهت البلد في مشاريعها الزراعية.

正确! 不太对。 正确答案: التحديات المناخية ونقص الموارد المائية.

النص يذكر بوضوح أن التحديات المناخية ونقص الموارد المائية كانت من العقبات التي واجهت البلد في مشاريعها الزراعية.

/ 42 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!