beurteilen
beurteilen 30秒了解
- Beurteilen means to judge or evaluate something based on facts and analysis rather than just simple feelings or preferences in a casual way.
- It is a transitive verb that always takes an accusative object and follows the rules of inseparable weak verbs in German grammar without exceptions.
- Commonly used in professional, legal, and academic settings to describe performance reviews, court verdicts, scientific evaluations, or critical reviews of artistic works.
- It differs from 'verurteilen' (to condemn) and 'bewerten' (to rate), focusing more on the qualitative mental process of arriving at a reasoned conclusion.
- Professional Context
- Managers use this word when assessing the performance of their employees during annual reviews. It suggests a formal and objective process.
Es ist schwierig, die Situation aus der Ferne objektiv zu beurteilen.
Man sollte einen Menschen niemals nach seinem Äußeren beurteilen.
- Academic Context
- In university essays, students are often asked to 'beurteilen' a specific theory, which means they must weigh the pros and cons systematically.
Der Lehrer muss die Leistung der Schüler gerecht beurteilen.
Wie beurteilen Sie die aktuelle politische Lage in Europa?
- Social Interaction
- When friends ask for your opinion on a complex matter, using 'beurteilen' shows that you are taking their question seriously and thinking deeply about it.
Ich kann das erst beurteilen, wenn ich alle Fakten kenne.
- Grammar Rule: No 'ge-'
- Verbs starting with 'be-' are inseparable. Therefore, the past participle is simply 'beurteilt,' not 'gebeurteilt.'
Hast du seine Arbeit schon beurteilt? (Have you already judged his work?)
Es ist schwer zu beurteilen, wer im Recht ist.
- Sentence Pattern: zu + beurteilen
- The infinitive with 'zu' is very common after adjectives like 'schwer' (hard), 'leicht' (easy), or 'unmöglich' (impossible).
Die Experten konnten den Schaden noch nicht genau beurteilen.
Können Sie beurteilen, wie viel Zeit wir benötigen werden?
- Usage with Prepositions
- While often used without a preposition, 'beurteilen' can be followed by 'hinsichtlich' (regarding) to specify the aspect being judged.
Das Produkt wurde hinsichtlich seiner Sicherheit beurteilt.
- Media and Journalism
- News anchors use this word to distance themselves from a personal opinion, attributing the judgment to experts or the public.
Die Presse beurteilt den neuen Gesetzesentwurf sehr kritisch.
Kritiker beurteilen das Werk als einen Meilenstein der modernen Kunst.
- Sports Commentary
- Commentators often judge a player's form or a referee's decision. 'Wie beurteilen Sie den Elfmeter?' (How do you judge the penalty kick?)
Der Schiedsrichter musste die Situation in Sekundenbruchteilen beurteilen.
Man kann den Erfolg einer Therapie erst nach Wochen beurteilen.
- Science and Research
- Scientists judge the validity of data or the significance of a finding. 'Die Forscher beurteilen die Ergebnisse als statistisch signifikant.'
- Mistake: Beurteilen vs. Verurteilen
- Never say 'verurteilen' if you just mean to give an opinion. 'Verurteilen' is for criminals or moral condemnation.
Falsch: Der Lehrer hat den Schüler zum Sitzenbleiben beurteilt. (Correct: verurteilt, or better: entschieden).
Richtig: Das ist schwer zu beurteilen.
- Mistake: Case Usage
- Learners sometimes use the dative case. 'Beurteilen' always requires the Accusative. It is 'jemanden (Akk) beurteilen.'
Falsch: Ich beurteile ihm. (Correct: Ich beurteile ihn).
Wie beurteilen Sie die Risiken dieses Plans?
- Mistake: Word Order in Subordinate Clauses
- When using 'beurteilen' with 'ob' or 'wie,' remember that the verb goes to the end of the clause.
Ich weiß nicht, wie ich das beurteilen soll.
- Comparison: Beurteilen vs. Bewerten
- 'Beurteilen' focuses on the mental process and qualitative judgment. 'Bewerten' focuses on the final value or score assigned.
Der Experte muss den Wert des Hauses bewerten.
Ein Sachverständiger wird die Schäden am Gebäude begutachten.
- Comparison: Beurteilen vs. Begutachten
- 'Begutachten' involves looking at something closely (inspection). 'Beurteilen' involves thinking about something (judgment).
Die Universität wird das neue Lehrprogramm am Ende des Semesters evaluieren.
Wir müssen die Vor- und Nachteile sorgfältig abwägen.
- Comparison: Beurteilen vs. Abwägen
- 'Abwägen' is specifically about comparing different factors or choices. 'Beurteilen' is about forming a final opinion on one thing.
How Formal Is It?
趣味小知识
The English word 'ordeal' is actually a linguistic cousin of the German word 'Urteil.' An 'ordeal' was originally a type of trial or judgment by fire or water.
发音指南
- Stressing the first syllable 'be-'. In German, 'be-' is always unstressed.
- Pronouncing 'eu' like the English 'you'. It should be 'oy' as in 'boy'.
- Forgetting the glottal stop between 'be-' and 'ur-'.
- Pronouncing the final 'n' too strongly; it should be a light nasal sound.
- Mixing up the 'ei' sound (like 'eye') with the 'ie' sound (like 'ee').
难度评级
Common in newspapers and books, easy to recognize once you know 'Urteil'.
Requires correct use of the accusative and understanding the prefix 'be-'.
Slightly formal, requires practice to use naturally in conversation.
Clearly pronounced, usually easy to hear in news or professional contexts.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Inseparable Prefixes
The prefix 'be-' is inseparable. In the past participle, there is no 'ge-'. Example: beurteilt.
Transitive Verbs and Accusative
'Beurteilen' requires a direct object in the accusative case. Example: Ich beurteile den (Akk) Film.
Infinitive with 'zu'
When used after adjectives like 'schwer,' 'zu' comes before the verb. Example: schwer zu beurteilen.
Subordinate Clause Word Order
When using 'beurteilen' in a clause with 'ob' or 'wie,' the conjugated verb goes to the end. Example: ... ob ich das beurteilen kann.
Passive Voice
In the passive voice, the object becomes the subject. Example: Die Lage wird beurteilt.
按水平分级的例句
Ich kann das nicht beurteilen.
I cannot judge that.
Simple present tense with modal verb 'kann'.
Beurteilen Sie das Foto.
Judge the photo.
Imperative form (Sie-form).
Er beurteilt meine Arbeit.
He judges my work.
Third person singular present tense.
Wir beurteilen den Wein.
We are judging the wine.
First person plural present tense.
Wie beurteilst du das Buch?
How do you judge the book?
Question form with 'du'.
Sie beurteilt die Farben.
She judges the colors.
Third person singular (feminine).
Ich beurteile das jetzt.
I am judging that now.
Present tense with temporal adverb 'jetzt'.
Können Sie mich beurteilen?
Can you judge me?
Accusative object 'mich'.
Es ist schwer, den Plan zu beurteilen.
It is hard to judge the plan.
Infinitive with 'zu'.
Der Lehrer beurteilt unsere Tests.
The teacher judges our tests.
Accusative plural 'unsere Tests'.
Ich habe die Situation falsch beurteilt.
I judged the situation wrongly.
Perfect tense (Perfekt) with 'habe ... beurteilt'.
Man darf Menschen nicht nach dem Aussehen beurteilen.
One must not judge people by their appearance.
Passive-like meaning with 'man' and modal verb 'darf'.
Können Sie die Qualität beurteilen?
Can you judge the quality?
Accusative feminine 'die Qualität'.
Er beurteilt alles sehr streng.
He judges everything very strictly.
Adverb 'streng' modifying the verb.
Wir müssen das Ergebnis beurteilen.
We must judge the result.
Modal verb 'müssen' with infinitive.
Wie hat sie das Spiel beurteilt?
How did she judge the game?
Perfect tense question.
Wie beurteilen Sie die Chancen für unser Projekt?
How do you judge the chances for our project?
Formal address 'Sie' in a professional context.
Es ist wichtig, die Risiken vorsichtig zu beurteilen.
It is important to judge the risks cautiously.
Adverbial usage with 'vorsichtig'.
Der Chef beurteilt die Leistung der Mitarbeiter einmal im Jahr.
The boss evaluates the performance of the employees once a year.
Genitive attribute 'der Mitarbeiter'.
Ich kann noch nicht beurteilen, ob das funktioniert.
I cannot judge yet whether that works.
Subordinate clause introduced by 'ob'.
Die Jury beurteilt die Talente der Teilnehmer.
The jury judges the talents of the participants.
Collective noun 'die Jury' as subject.
Man sollte die Lage objektiv beurteilen.
One should judge the situation objectively.
Modal verb 'sollte' (subjunctive II for advice).
Wie beurteilt die Presse den neuen Film?
How does the press judge the new film?
Subject 'die Presse' (the press).
Ich habe versucht, die Kosten fair zu beurteilen.
I tried to judge the costs fairly.
Perfect tense of 'versuchen' with infinitive clause.
Die Experten beurteilen die wirtschaftliche Lage als kritisch.
The experts judge the economic situation as critical.
Usage of 'als' to specify the result of the judgment.
Es fällt mir schwer, seine Absichten zu beurteilen.
I find it difficult to judge his intentions.
Fixed expression 'es fällt mir schwer'.
Können Sie beurteilen, inwieweit diese Maßnahmen helfen?
Can you judge to what extent these measures help?
Subordinate clause with 'inwieweit'.
Das Gericht muss beurteilen, ob der Angeklagte schuldig ist.
The court must judge whether the defendant is guilty.
Legal context with 'das Gericht'.
Die Qualität der Ausbildung lässt sich schwer beurteilen.
The quality of the training is hard to judge.
Reflexive construction 'lässt sich ... beurteilen' for passive meaning.
Wir beurteilten die Situation aufgrund der vorliegenden Fakten.
We judged the situation based on the available facts.
Simple past tense (Präteritum) 'beurteilten'.
Wie beurteilen Sie die Auswirkungen des Klimawandels?
How do you judge the effects of climate change?
Abstract noun 'die Auswirkungen' as object.
Es ist unmöglich, den Erfolg im Voraus zu beurteilen.
It is impossible to judge the success in advance.
Temporal phrase 'im Voraus' (in advance).
Es ist verfrüht, die langfristigen Folgen dieser Entscheidung zu beurteilen.
It is premature to judge the long-term consequences of this decision.
Adjective 'verfrüht' (premature) used as a predicate.
Fachleute beurteilen das Risiko einer Inflation derzeit als gering.
Experts currently judge the risk of inflation as low.
Temporal adverb 'derzeit' (currently).
Die Kritiker beurteilten das Werk hinsichtlich seiner Originalität.
The critics judged the work regarding its originality.
Preposition 'hinsichtlich' with genitive case.
Man muss die historischen Umstände beurteilen, um das Ereignis zu verstehen.
One must judge the historical circumstances to understand the event.
Infinitive clause with 'um ... zu' for purpose.
Wie beurteilen Sie die ethischen Implikationen dieser Forschung?
How do you judge the ethical implications of this research?
Complex noun phrase 'die ethischen Implikationen'.
Die Situation wurde von allen Beteiligten unterschiedlich beurteilt.
The situation was judged differently by all those involved.
Passive voice (Vorgangspassiv) in the past.
Es gilt zu beurteilen, ob der Vertrag rechtmäßig ist.
It is necessary to judge whether the contract is legal.
Formal construction 'Es gilt zu ...'.
Wir beurteilen die Lage nach strengen wissenschaftlichen Kriterien.
We judge the situation according to strict scientific criteria.
Preposition 'nach' with dative plural.
Die Tragweite seiner Entdeckungen lässt sich erst heute vollumfänglich beurteilen.
The significance of his discoveries can only today be fully judged.
Sophisticated adverb 'vollumfänglich' (fully/comprehensively).
Inwieweit lässt sich ästhetischer Wert objektiv beurteilen?
To what extent can aesthetic value be objectively judged?
Philosophical question with 'inwieweit'.
Man muss das Gesamtwerk des Autors beurteilen, um seine Genialität zu erfassen.
One must judge the author's complete works to grasp his genius.
Compound noun 'Gesamtwerk'.
Die Gutachter beurteilten die Pläne als architektonisch wegweisend.
The assessors judged the plans as architecturally groundbreaking.
Adjective 'wegweisend' (groundbreaking/pioneering).
Es ist eine Herausforderung, die psychologischen Motive des Täters zu beurteilen.
It is a challenge to judge the psychological motives of the perpetrator.
Abstract psychological context.
Wie beurteilen Sie die Wechselwirkung zwischen Politik und Wirtschaft?
How do you judge the interaction between politics and the economy?
Noun 'Wechselwirkung' (interaction/interplay).
Die Jury beurteilte die Darbietung als technisch brillant, aber emotional kühl.
The jury judged the performance as technically brilliant but emotionally cold.
Contrastive adverbs and adjectives.
Man sollte die Fortschritte der KI nicht vorschnell beurteilen.
One should not judge the progress of AI prematurely.
Adverb 'vorschnell' (hasty/premature).
常见搭配
常用短语
— A polite way to say you don't have enough information to give an opinion. It literally means 'I cannot judge that.'
Wie wird das Wetter morgen? - Das kann ich nicht beurteilen.
— Used to introduce an opinion while acknowledging your limited knowledge. It means 'As far as I can tell/judge...'
Soweit ich das beurteilen kann, ist der Plan sicher.
— To judge something to the best of one's knowledge and conscience. Often used in legal or formal oaths.
Ich werde die Situation nach bestem Wissen und Gewissen beurteilen.
— A formal way of asking for someone's opinion or assessment. It means 'How do you judge/evaluate this?'
Das ist ein neues Gesetz. Wie beurteilen Sie das?
— A common short phrase meaning 'Hard to judge' or 'Difficult to say.'
Wird die Firma Erfolg haben? - Schwer zu beurteilen.
— To judge someone fairly or justly, often used in school or work contexts.
Es ist die Pflicht des Lehrers, alle Schüler gerecht zu beurteilen.
— To correctly assess the risks involved in a situation or venture.
Ein guter Unternehmer muss die Risiken richtig beurteilen.
— To judge everything within its context rather than in isolation.
Man muss seine Worte im Zusammenhang beurteilen.
— To judge too quickly or prematurely without having all the facts.
Bitte beurteilen Sie mich nicht vorschnell.
— To evaluate something as being positive or negative.
Die meisten Experten beurteilen die Entwicklung als positiv.
容易混淆的词
Means 'to condemn' or 'to sentence.' Using this instead of 'beurteilen' makes you sound like you are attacking someone morally.
Focuses on the final score or value. 'Beurteilen' focuses on the thinking process behind it.
A more general verb meaning 'to pass judgment.' 'Beurteilen' is more common when you have a specific object you are evaluating.
习语与表达
— To judge a book by its cover. Just like in English, it means making a judgment based only on appearance.
Man sollte ein Buch nicht nach seinem Einband beurteilen.
informal/neutral— To judge someone based on their looks. This is the German equivalent of the English idiom about people.
Es ist ein Fehler, Menschen nach ihrem Äußeren zu beurteilen.
neutral— While not using 'beurteilen,' this idiom means to 'judge the situation' or 'get the lay of the land.'
Lass uns erst mal die Lage peilen, bevor wir entscheiden.
informal— To express the same judgment or opinion as someone else.
Alle Kritiker stießen ins gleiche Horn und beurteilten den Film als schlecht.
neutral/literary— To pass judgment or reach a verdict. This is the noun-based idiomatic version of 'beurteilen.'
Der Richter hat heute das Urteil gefällt.
formal— To judge or test something very thoroughly (literally 'on heart and kidneys').
Wir müssen diesen Plan auf Herz und Nieren beurteilen.
neutral— To form an opinion or judgment of something (literally 'to make a picture for oneself').
Ich muss mir erst ein Bild von der Lage machen, um sie zu beurteilen.
neutral— To separate the wheat from the chaff, meaning to judge what is good and what is bad.
Bei diesem Wettbewerb müssen wir die Spreu vom Weizen beurteilen.
neutral— To judge someone prematurely and put them into a category (pigeonholing).
Er beurteilt Leute zu schnell und steckt sie in eine Schublade.
informal— To be the deciding factor in a judgment or evaluation.
Seine Stimme beurteilte den Ausgang der Wahl; er war das Zünglein an der Waage.
neutral容易混淆
Similar prefix and root.
'Beurteilen' is neutral and analytical. 'Verurteilen' is negative and means to find someone guilty or to strongly disapprove of something.
Ich beurteile seine Leistung (assessment). Der Richter verurteilt den Dieb (sentencing).
Both involve evaluation.
'Bewerten' is often technical or numerical (like giving stars or grades). 'Beurteilen' is more qualitative and describes the mental act of forming an opinion.
Ich bewerte die App mit 5 Sternen. Ich beurteile die App als sehr nützlich.
Both mean to assess.
'Einschätzen' is more like an estimate or a guess based on intuition. 'Beurteilen' is a more formal judgment based on analysis.
Ich schätze das Gewicht auf 10 Kilo. Ich beurteile die Qualität des Materials.
Both involve looking at something to form an opinion.
'Begutachten' implies a physical inspection by an expert (like a doctor or mechanic). 'Beurteilen' is a broader mental evaluation.
Der Gutachter begutachtet den Unfallwagen. Ich beurteile die Situation.
Both relate to opinions.
'Meinen' is a simple 'to think' or 'to have an opinion.' 'Beurteilen' is a more deliberate and reasoned evaluation.
Ich meine, es wird regnen. Ich beurteile die Wetterlage.
句型
Ich beurteile [Akkusativ-Objekt].
Ich beurteile den Wein.
Es ist [Adjektiv], [Objekt] zu beurteilen.
Es ist leicht, das Foto zu beurteilen.
Wie beurteilen Sie [Akkusativ-Objekt]?
Wie beurteilen Sie meine Arbeit?
Ich kann nicht beurteilen, ob [Nebensatz].
Ich kann nicht beurteilen, ob er recht hat.
[Subjekt] wird als [Adjektiv] beurteilt.
Der Plan wird als riskant beurteilt.
Man beurteilt [Objekt] nach [Dativ].
Man beurteilt ihn nach seinen Taten.
Hinsichtlich [Genitiv] lässt sich [Subjekt] [Adverb] beurteilen.
Hinsichtlich der Kosten lässt sich das Projekt positiv beurteilen.
Es gilt, die [Abstraktum] [Adverb] zu beurteilen.
Es gilt, die ethischen Implikationen umfassend zu beurteilen.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Very high in professional and written German; moderate in casual spoken German.
-
Ich habe ihn gebeurteilt.
→
Ich habe ihn beurteilt.
Verbs with the inseparable prefix 'be-' do not take 'ge-' in the past participle.
-
Ich beurteile ihm.
→
Ich beurteile ihn.
'Beurteilen' is a transitive verb and always takes the accusative case, not the dative.
-
Der Richter beurteilt den Dieb zu drei Jahren Gefängnis.
→
Der Richter verurteilt den Dieb zu drei Jahren Gefängnis.
You use 'verurteilen' for sentencing or legal condemnation. 'Beurteilen' is just evaluation.
-
Das ist schwer be-zu-urteilen.
→
Das ist schwer zu beurteilen.
In an 'um...zu' or 'zu' infinitive, the 'zu' comes before the entire verb if the prefix is inseparable.
-
Ich beurteile, dass das Wetter schön ist.
→
Ich finde, dass das Wetter schön ist.
'Beurteilen' is for analysis, not for simple subjective feelings or observations.
小贴士
Remember the Prefix
The prefix 'be-' makes the verb transitive. You always need to judge *something* or *someone*. Never use it without an object.
Use with Adverbs
To sound more like a native, always add an adverb. Saying 'Ich beurteile das objektiv' sounds much more natural than just 'Ich beurteile das.'
Don't Condemn
Be very careful not to mix up 'beurteilen' and 'verurteilen.' One is a neutral assessment, the other is a harsh condemnation.
Performance Reviews
In a German workplace, 'beurteilen' is the standard word for performance reviews. Use it when talking about goals and achievements.
Academic Writing
In university papers, use 'beurteilen' to show you are critically engaging with a theory or a source. It is a 'power verb' for students.
Polite Disagreement
Saying 'Das kann ich nicht beurteilen' is a very polite and intellectual way to disagree or avoid a topic you don't know well.
News Keywords
When you hear 'beurteilen' on the news, get ready for an expert opinion. It usually precedes the main takeaway of the interview.
Root Word
Focus on the root 'Urteil' (judgment). If you know a judge gives an 'Urteil,' you know 'beurteilen' is what the judge does.
Ask for Opinions
Use 'Wie beurteilen Sie das?' to ask for someone's expert or serious opinion. It sounds more respectful than 'Was denkst du?'
Look for 'nach'
Whenever you see 'beurteilen' and 'nach' together, it means 'to judge based on.' This is a very common and useful pattern.
记住它
记忆技巧
Think of a judge with a big 'B' on his robe. He is 'B-Urteiling' (beurteilen) the case. The 'B' stands for 'Based on facts.'
视觉联想
Imagine a set of scales. On one side are facts, on the other side is a brain. The act of balancing them is 'beurteilen.'
Word Web
挑战
Try to write three sentences about your favorite hobby using 'beurteilen.' For example, 'I judge (beurteile) a movie by its story, not its effects.'
词源
The word 'beurteilen' is derived from the Middle High German word 'urteilen,' which comes from Old High German 'urteilī.' The prefix 'be-' was added later to make the verb transitive and to emphasize the application of judgment to a specific object. The root 'ur-' means 'out of' or 'original,' and 'teil' means 'part' or 'deal.' Originally, 'urteilen' meant to deal out or distribute a share, which evolved into the legal sense of dealing out a verdict.
原始含义: To deal out a share or portion; later, to deliver a legal verdict or decision.
Germanic文化背景
Be careful not to use 'beurteilen' when you mean 'verurteilen' (to condemn). Using 'beurteilen' for a person's character can sound cold or clinical.
English speakers often use 'judge' more casually than Germans use 'beurteilen.' In English, 'I'm judging you' can be a joke. In German, 'beurteilen' is rarely used jokingly; it remains quite formal.
在生活中练习
真实语境
Job Performance Review
- Ihre Leistungen beurteilen
- eine faire Beurteilung
- die Arbeitsweise beurteilen
- Fortschritte beurteilen
Legal Proceedings
- den Sachverhalt beurteilen
- die Beweise beurteilen
- die Schuldfähigkeit beurteilen
- ein Vergehen beurteilen
Art and Film Criticism
- das Werk beurteilen
- den Stil beurteilen
- die schauspielerische Leistung beurteilen
- die Qualität beurteilen
Scientific Research
- die Daten beurteilen
- die Validität beurteilen
- Ergebnisse objektiv beurteilen
- Risiken beurteilen
Daily Personal Opinions
- Das kann ich nicht beurteilen
- Soweit ich das beurteilen kann
- Wie beurteilst du das?
- Nicht vorschnell beurteilen
对话开场白
"Wie beurteilen Sie die aktuelle wirtschaftliche Situation in Ihrem Land?"
"Finden Sie es schwierig, Menschen beim ersten Treffen zu beurteilen?"
"Wie beurteilst du den Einfluss von sozialen Medien auf die Jugend?"
"Nach welchen Kriterien beurteilen Sie ein gutes Restaurant?"
"Kann man Kunst überhaupt objektiv beurteilen, oder ist alles subjektiv?"
日记主题
Schreiben Sie über eine Situation, in der Sie jemanden falsch beurteilt haben. Was haben Sie daraus gelernt?
Wie beurteilen Sie Ihren eigenen Erfolg im letzten Jahr? Seien Sie ehrlich und objektiv.
Beurteilen Sie den Einfluss von Technologie auf Ihr tägliches Leben. Gibt es mehr Vor- oder Nachteile?
Welche Kriterien nutzen Sie, um zu beurteilen, ob ein Buch lesenswert ist?
Reflektieren Sie darüber, wie andere Menschen Sie beurteilen. Entspricht das Ihrem wahren Selbst?
常见问题
10 个问题It is a weak (regular) verb. Its forms are: beurteilen, beurteilte, hat beurteilt. It does not change its stem vowel like strong verbs do.
Verbs with inseparable prefixes like 'be-', 'ver-', 'er-', 'ent-', 'ge-', 'miss-', 'zer-', and 'emp-' do not take the 'ge-' prefix in the past participle. Therefore, it is 'beurteilt.'
Yes, but be careful. Using it for a person's character can sound a bit clinical or judgmental. It is most commonly used for a person's work, performance, or specific actions.
'Urteilen' is more general and often used without an object (e.g., 'Er urteilt zu schnell'). 'Beurteilen' is transitive and requires an object that you are evaluating (e.g., 'Er beurteilt den Fall').
No, it can be used alone (e.g., 'Ich beurteile das'). However, 'als' is very common when you want to specify the result of the judgment (e.g., 'Ich beurteile das als Erfolg').
It always takes the Accusative case for the direct object. If you use the preposition 'nach,' that preposition takes the Dative case.
You could say 'Beurteile mich nicht,' but more commonly Germans might say 'Verurteile mich nicht' if they mean 'Don't condemn me.' 'Beurteile mich nicht' sounds like 'Don't evaluate my performance.'
Yes, critics 'beurteilen' food or wine, but for a simple personal preference, 'schmecken' or 'finden' is more natural.
The noun is 'die Beurteilung.' It means assessment, evaluation, or judgment.
Yes, very often! Commentators 'beurteilen' a player's form, a referee's decision, or a team's strategy.
自我测试 200 个问题
Translate to German: 'I cannot judge the situation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'How do you judge my work?' (formal)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'One should not judge people by their appearance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'The experts judge the risk as high.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'It is difficult to judge the quality.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'As far as I can judge, he is right.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'We have judged the situation wrongly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'The teacher evaluates the performance of the student.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'beurteilen' and 'objektiv'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'It is premature to judge the consequences.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'The jury judged the performance as brilliant.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'How do you judge the future of AI?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'I need more information to judge that.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'The judge must judge the facts of the case.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'The economic situation is being judged critically.' (Passive)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'He judges everything very strictly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'Can you judge to what extent this is true?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'We are judging the wine by its taste.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'The assessment was fair.' (Use noun)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: 'I cannot judge his intentions.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'I cannot judge that yet.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie Ihren Chef nach einer Beurteilung Ihrer Arbeit.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass man Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen sollte.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Drücken Sie aus, dass die Situation schwer zu beurteilen ist.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'As far as I can tell, it is safe.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie jemanden nach seiner Meinung zu einem neuen Gesetz.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass Sie die Risiken vorsichtig beurteilen.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erklären Sie, dass der Lehrer die Tests gerecht beurteilen muss.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I judged the situation wrongly.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Drücken Sie aus, dass Experten die Lage als kritisch beurteilen.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'It is premature to judge the success.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie, dass die Qualität der Ausbildung schwer zu beurteilen ist.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'We must judge the facts objectively.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'How do you judge the impact of AI?'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I need to see the results to judge it.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'The jury judged the film very critically.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'One must judge the context.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I cannot judge his character.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'It is a challenge to judge the motives.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'The state of the economy is being judged as stable.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie: 'Ich kann das beim besten Willen nicht beurteilen.' Was meint die Person?
Hören Sie: 'Die Jury beurteilt nun die Darbietungen.' Was passiert gerade?
Hören Sie: 'Wie beurteilen Sie die Chancen auf dem Arbeitsmarkt?' Worauf bezieht sich die Frage?
Hören Sie: 'Er beurteilt seine Mitmenschen oft vorschnell.' Welchen Charakterzug hat er?
Hören Sie: 'Die Beurteilung erfolgt nach strengen Kriterien.' Wie wird beurteilt?
Hören Sie: 'Das lässt sich erst heute vollumfänglich beurteilen.' Wann kann man es beurteilen?
Hören Sie: 'Soweit ich das beurteilen kann, ist der Vertrag rechtmäßig.' Ist die Person sicher?
Hören Sie: 'Die Lage wird von Experten als kritisch beurteilt.' Ist die Situation gut?
Hören Sie: 'Beurteilen Sie den Wein nach Farbe und Geschmack.' Was soll man tun?
Hören Sie: 'Die Lehrerin hat die Leistung gerecht beurteilt.' War die Note fair?
Hören Sie: 'Es ist unmöglich, das im Voraus zu beurteilen.' Kann man eine Vorhersage machen?
Hören Sie: 'Die Presse beurteilt den Film sehr negativ.' Hat der Film gute Kritiken?
Hören Sie: 'Man muss die Umstände beurteilen.' Was ist wichtig?
Hören Sie: 'Die Beurteilung der Risiken ist schwierig.' Was ist das Problem?
Hören Sie: 'Ich beurteile das als großen Erfolg.' Ist die Person zufrieden?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'beurteilen' is your primary tool for expressing a reasoned judgment or evaluation in German. Use it when you want to show you have analyzed the facts. For example: 'Ich kann die Situation erst beurteilen, wenn ich alle Informationen habe.'
- Beurteilen means to judge or evaluate something based on facts and analysis rather than just simple feelings or preferences in a casual way.
- It is a transitive verb that always takes an accusative object and follows the rules of inseparable weak verbs in German grammar without exceptions.
- Commonly used in professional, legal, and academic settings to describe performance reviews, court verdicts, scientific evaluations, or critical reviews of artistic works.
- It differs from 'verurteilen' (to condemn) and 'bewerten' (to rate), focusing more on the qualitative mental process of arriving at a reasoned conclusion.
Remember the Prefix
The prefix 'be-' makes the verb transitive. You always need to judge *something* or *someone*. Never use it without an object.
Use with Adverbs
To sound more like a native, always add an adverb. Saying 'Ich beurteile das objektiv' sounds much more natural than just 'Ich beurteile das.'
Don't Condemn
Be very careful not to mix up 'beurteilen' and 'verurteilen.' One is a neutral assessment, the other is a harsh condemnation.
Performance Reviews
In a German workplace, 'beurteilen' is the standard word for performance reviews. Use it when talking about goals and achievements.
例句
Man sollte Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.