demgemäß
When you're trying to say that something happens accordingly or in agreement with what was just said, the German word you're looking for is demgemäß. It's an adverb, which means it describes a verb, adjective, or another adverb. Think of it as a more formal way to say "so" or "therefore" in certain contexts. For example, if a rule states something, and an action follows that rule, you could use demgemäß to connect them. It shows that one thing is a direct consequence or confirmation of another.
You can use the German adverb demgemäß to mean "accordingly" or "in agreement with what has been said." It connects ideas smoothly. Think of it as a more formal way to say "therefore" or "as a result." It's often used when you want to show that something follows logically from a previous statement or situation.
§ Understanding 'demgemäß'
'Demgemäß' is an adverb in German. It means 'accordingly' or 'in agreement with what has been said'. You'll often see it when someone is explaining a consequence or a result that logically follows from something mentioned before. Think of it as a more formal way of saying 'therefore' or 'as a result'. It's a B1 level word, which means it's good to know once you're past the basics and want to sound a bit more sophisticated in your German.
§ Basic Sentence Structure with 'demgemäß'
As an adverb, 'demgemäß' is quite flexible in a sentence. It can stand at the beginning, in the middle, or sometimes even at the end. However, it most commonly appears at the beginning of a clause or right after the verb in a main clause.
Demgemäß wird das Projekt umgesetzt. (Accordingly, the project will be implemented.)
Er hat versprochen, pünktlich zu sein, und demgemäß ist er jetzt hier. (He promised to be on time, and accordingly, he is here now.)
Die Anweisungen waren klar; wir handelten demgemäß. (The instructions were clear; we acted accordingly.)
§ 'Demgemäß' and conjunctions
'Demgemäß' can also be used in conjunction with other connecting words, although it often acts as a connector itself. You won't typically see it directly next to a coordinating conjunction like 'und' (and) or 'aber' (but) when it's functioning as the main connector. However, it can follow a subordinating conjunction.
Das Budget ist begrenzt. Demgemäß müssen wir Prioritäten setzen. (The budget is limited. Accordingly, we must set priorities.)
§ No specific prepositions needed
Because 'demgemäß' is an adverb, it doesn't directly take a preposition. It modifies the verb or the entire clause, indicating a logical consequence. You won't use it like 'in accordance with' where 'with' is a preposition. Instead, it expresses the 'accordance' on its own.
§ Examples for practice
Here are a few more examples to help you get a feel for 'demgemäß' in different contexts:
Die Wettervorhersage war schlecht; demgemäß blieben wir zu Hause. (The weather forecast was bad; accordingly, we stayed home.)
Der Kunde hatte spezielle Wünsche, und wir haben unser Angebot demgemäß angepasst. (The customer had special requests, and we adapted our offer accordingly.)
Die Regeln wurden geändert; demgemäß müssen wir unseren Plan überarbeiten. (The rules were changed; accordingly, we must revise our plan.)
§ When to use 'demgemäß'
Use 'demgemäß' when you want to express that an action, a decision, or a situation is in alignment with something previously mentioned. It adds a slightly formal and precise tone to your German. It's especially useful in written communication or more formal spoken contexts.
§ Mistakes people make with "demgemäß"
When learning German, particularly as you move into B1 vocabulary, you'll encounter words that seem straightforward but hide subtle traps. "Demgemäß" is one such word. While its core meaning is 'accordingly' or 'in agreement with what has been said', English speakers often make a few common mistakes that can make their German sound unnatural or even incorrect. Let's break these down so you can avoid them.
§ Mistake 1: Overusing it for simple 'therefore' or 'so'
One of the biggest errors is using "demgemäß" when a simpler, more common conjunction like "deshalb" (therefore), "darum" (that's why), or "also" (so) would be more appropriate. "Demgemäß" carries a slightly more formal and emphatic tone. It implies a direct consequence or a strict adherence to a previous statement or rule. If you're just linking two casual thoughts, it's probably too strong.
Incorrect: Ich bin müde, demgemäß gehe ich ins Bett. (I'm tired, accordingly I'm going to bed.)
This sentence isn't strictly 'wrong' grammatically, but it sounds overly formal for a simple statement. A German speaker would likely say:
Correct: Ich bin müde, deshalb gehe ich ins Bett. (I'm tired, therefore I'm going to bed.)
§ Mistake 2: Incorrect word order
Remember that "demgemäß" is an adverb. This means it occupies the 'first' position in a sentence when it introduces a clause, leading to inverted word order (verb then subject). Many learners forget this and use standard subject-verb order, which is a common grammatical slip-up.
Incorrect: Die Regeln wurden klar erklärt. Demgemäß wir haben gehandelt. (The rules were clearly explained. Accordingly, we acted.)
The correct word order should be verb-subject:
Correct: Die Regeln wurden klar erklärt. Demgemäß handelten wir. (The rules were clearly explained. Accordingly, we acted.)
§ Mistake 3: Confusing it with "dementsprechend"
While very similar, "dementsprechend" often implies a more proportional or fitting response, whereas "demgemäß" emphasizes strict accordance or agreement with something stated previously. The distinction is subtle but important for precision. "Dementsprechend" can sometimes be a bit more flexible, meaning 'correspondingly' or 'appropriately'.
- DEFINITION
- dementsprechend (adverb): accordingly, correspondingly, appropriately.
If a situation demands a specific response based on certain criteria, "dementsprechend" might fit better. If you're stating that an action directly follows a rule or a previous statement, "demgemäß" is spot on.
- Use "demgemäß" when: You want to express that something is done in direct agreement with, or as a direct consequence of, a previously stated fact, rule, or decision. It implies a high degree of conformity.
- Use "dementsprechend" when: You want to express that something is done appropriately, suitably, or in proportion to a given situation or context.
Example for "demgemäß": Der Beschluss wurde gefasst; demgemäß wurden die Maßnahmen eingeleitet. (The decision was made; accordingly, the measures were initiated.)
Example for "dementsprechend": Das Problem war komplex; dementsprechend war die Lösung aufwendig. (The problem was complex; correspondingly, the solution was elaborate.)
§ Mistake 4: Not recognizing its formal register
As mentioned, "demgemäß" is quite formal. Using it in casual conversation might make you sound stiff or overly academic. While it's great for formal writing, presentations, or official statements, stick to simpler adverbs in everyday speech. Pay attention to the context and audience. When in doubt, a simpler alternative is often better for spoken German.
§ How to practice and avoid these mistakes
The best way to master "demgemäß" is to read a lot of German texts, especially formal ones like news articles, official reports, or academic papers. Pay attention to how native speakers use it. When you write, actively consider if a simpler adverb would fit better. Practice creating sentences where "demgemäß" truly fits its meaning of strict accordance. The more you expose yourself to correct usage, the more natural it will become.
Practice sentence: Das Gesetz wurde verabschiedet; demgemäß müssen alle Bürger handeln. (The law was passed; accordingly, all citizens must act.)
By understanding these common pitfalls, you can use "demgemäß" with confidence and precision, making your German sound more natural and sophisticated. Keep practicing, and don't be afraid to make mistakes – that's how you learn!
发音指南
- Pronouncing the 'g' as a 'j' sound.
- Not emphasizing the second syllable ('gemäß').
难度评级
short
short
short
short
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Adverbs modify verbs, adjectives, or other adverbs. 'Demgemäß' acts as an adverb, indicating how something is done or the consequence of something.
Er hatte zugestimmt, demgemäß handelte er. (He had agreed, accordingly he acted.)
'Demgemäß' often introduces a clause that explains the consequence or result of a previously stated action or fact. It can be placed at the beginning of a sentence, followed by the verb.
Die Regeln wurden geändert; demgemäß müssen wir unsere Strategie anpassen. (The rules were changed; accordingly, we must adjust our strategy.)
When 'demgemäß' starts a sentence, it causes inversion, meaning the verb comes immediately after it, and the subject follows the verb.
Demgemäß wurde die Entscheidung getroffen. (Accordingly, the decision was made.)
'Demgemäß' can also be placed within a sentence, typically after the verb, to emphasize the agreement or consequence.
Er verhielt sich demgemäß. (He behaved accordingly.)
It is often used in more formal contexts and can be replaced by synonyms like 'dementsprechend' (correspondingly) or 'danach' (after that/accordingly) in less formal speech.
Der Plan war klar, demgemäß folgten wir ihm. (The plan was clear, accordingly we followed it.)
按水平分级的例句
Die Daten zeigen einen klaren Trend; demgemäß müssen wir unsere Strategie anpassen.
The data shows a clear trend; accordingly, we must adjust our strategy.
Here, 'demgemäß' introduces a logical consequence based on the preceding statement.
Er hatte versprochen zu helfen, und demgemäß stand er pünktlich vor der Tür.
He had promised to help, and accordingly, he was at the door on time.
'Demgemäß' emphasizes that his actions were consistent with his promise.
Die Regeln sind eindeutig; demgemäß können wir keine Ausnahmen machen.
The rules are clear; accordingly, we cannot make any exceptions.
This use of 'demgemäß' indicates that a decision is being made in accordance with established rules.
Der Bauplan war genehmigt; demgemäß begann das Team mit den Arbeiten.
The building plan was approved; accordingly, the team started the work.
Here, 'demgemäß' links the approval of the plan to the start of the work as a direct consequence.
Sie hatte eine hervorragende Leistung gezeigt, und demgemäß erhielt sie eine Beförderung.
She had shown excellent performance, and accordingly, she received a promotion.
This example shows 'demgemäß' connecting a positive action to its fitting reward.
Die Wettervorhersage warnte vor starkem Regen; demgemäß sollten wir einen Regenschirm mitnehmen.
The weather forecast warned of heavy rain; accordingly, we should take an umbrella.
'Demgemäß' here suggests a logical preparation based on given information.
Die Anweisungen waren sehr präzise, und demgemäß führte er die Aufgabe fehlerfrei aus.
The instructions were very precise, and accordingly, he carried out the task flawlessly.
This sentence uses 'demgemäß' to highlight that the action was performed exactly as instructed.
Der Vertrag wurde unterschrieben, demgemäß sind alle Parteien an die Bedingungen gebunden.
The contract was signed, accordingly, all parties are bound by the terms.
'Demgemäß' clarifies that the binding nature of the contract is a direct result of its signing.
Die Daten wurden sorgfältig überprüft; demgemäß können wir die Ergebnisse als zuverlässig betrachten.
The data was carefully checked; accordingly, we can consider the results reliable.
Here, 'demgemäß' links the reliability of the results to the careful checking of the data.
Er hatte versprochen, die Arbeit bis Montag zu beenden, und demgemäß lieferte er sie pünktlich ab.
He had promised to finish the work by Monday, and accordingly he delivered it on time.
'Demgemäß' shows that his actions were in agreement with his promise.
Die Anforderungen waren klar definiert; demgemäß wurde das Projekt termingerecht abgeschlossen.
The requirements were clearly defined; accordingly, the project was completed on schedule.
This example demonstrates cause and effect: clear requirements led to timely completion.
Das Wetter war für schlechte Straßenverhältnisse vorhergesagt; demgemäß sollten alle Fahrer besonders vorsichtig sein.
The weather was forecast for bad road conditions; accordingly, all drivers should be especially careful.
'Demgemäß' introduces advice that follows from the weather forecast.
Die gesetzlichen Bestimmungen haben sich geändert; demgemäß müssen wir unsere internen Richtlinien anpassen.
The legal regulations have changed; accordingly, we must adapt our internal guidelines.
Here, 'demgemäß' indicates a necessary adjustment based on new regulations.
Alle Beteiligten hatten ihre Zustimmung gegeben; demgemäß konnte der Plan ohne weitere Verzögerung umgesetzt werden.
All involved parties had given their consent; accordingly, the plan could be implemented without further delay.
This shows that the implementation was a direct consequence of the consent.
Die Analyse der Marktdaten zeigte einen klaren Trend; demgemäß wurde die Produktionsstrategie neu ausgerichtet.
The analysis of the market data showed a clear trend; accordingly, the production strategy was realigned.
'Demgemäß' links the strategic change to the insights from the market data.
Sie hatte sich intensiv auf die Prüfung vorbereitet; demgemäß erzielte sie ein hervorragendes Ergebnis.
She had prepared intensively for the exam; accordingly, she achieved an excellent result.
This sentence uses 'demgemäß' to show that her excellent result was a direct consequence of her intensive preparation.
语法模式
习语与表达
"demgemäß handeln"
to act accordingly
Sie haben die Anweisungen erhalten und werden demgemäß handeln. (They have received the instructions and will act accordingly.)
neutral"demgemäß verfahren"
to proceed accordingly
Nach dieser Information können wir demgemäß verfahren. (After this information, we can proceed accordingly.)
neutral"demgemäß muss man…"
accordingly, one must…
Die Situation hat sich geändert, demgemäß muss man die Pläne anpassen. (The situation has changed, accordingly one must adjust the plans.)
neutral"sich demgemäß richten"
to adjust oneself accordingly
Das Wetter ist unbeständig, wir müssen uns demgemäß richten. (The weather is unstable, we have to adjust ourselves accordingly.)
neutral"demgemäß entscheiden"
to decide accordingly
Nach Abwägung aller Fakten werden wir demgemäß entscheiden. (After weighing all facts, we will decide accordingly.)
neutral"demgemäß vorgehen"
to proceed accordingly
Basierend auf der Analyse werden wir demgemäß vorgehen. (Based on the analysis, we will proceed accordingly.)
neutral"demgemäß ist es notwendig…"
accordingly, it is necessary…
Die Nachfrage ist gestiegen, demgemäß ist es notwendig, die Produktion zu erhöhen. (Demand has increased, accordingly it is necessary to increase production.)
neutral"demgemäß sollte man…"
accordingly, one should…
Wenn man die Regeln kennt, demgemäß sollte man auch handeln. (If one knows the rules, accordingly one should also act.)
neutral"demgemäß anpassen"
to adapt accordingly
Die Strategie muss demgemäß angepasst werden. (The strategy must be adapted accordingly.)
neutral"demgemäß konsequent sein"
to be consistently accordingly
Wenn man ein Ziel hat, muss man demgemäß konsequent sein. (If one has a goal, one must be consistently accordingly.)
neutral句型
Statement. Demgemäß, [consequence/action].
Es regnet. Demgemäß bleiben wir heute zu Hause. (It's raining. Accordingly, we are staying home today.)
[Statement], und demgemäß [consequence/action].
Er hat viel gelernt, und demgemäß bestand er die Prüfung. (He learned a lot, and accordingly he passed the exam.)
[Statement]. Wir haben demgemäß entschieden, [action].
Die Situation ist ernst. Wir haben demgemäß entschieden, sofort zu handeln. (The situation is serious. We have accordingly decided to act immediately.)
Da [reason], ist demgemäß [consequence].
Da die Regeln klar sind, ist demgemäß jeder dafür verantwortlich. (Since the rules are clear, accordingly everyone is responsible for it.)
Die Informationen wurden übermittelt; demgemäß können wir nun planen.
Die Informationen wurden übermittelt; demgemäß können wir nun planen. (The information has been transmitted; accordingly, we can now plan.)
Anhand von [information], wurde demgemäß [action/conclusion] getroffen.
Anhand von neuen Daten, wurde demgemäß die Strategie angepasst. (Based on new data, the strategy was accordingly adjusted.)
Es wird erwartet, dass [event]; demgemäß müssen wir [action].
Es wird erwartet, dass die Nachfrage steigt; demgemäß müssen wir die Produktion erhöhen. (It is expected that demand will rise; accordingly, we must increase production.)
Die Analyse hat ergeben, dass [finding], woraus demgemäß [conclusion] folgt.
Die Analyse hat ergeben, dass der Markt schrumpft, woraus demgemäß eine Notwendigkeit zur Umstrukturierung folgt. (The analysis showed that the market is shrinking, from which accordingly a need for restructuring follows.)
如何使用
Demgemäß is a formal adverb. You'll often see it in written German, official statements, or more structured speech. It means 'accordingly' or 'in agreement with what has been said or decided.' Think of it as a way to show that a consequence or action directly follows from a previous statement or situation.
Examples:
- Es wurde beschlossen, die Frist zu verlängern; demgemäß haben wir dies getan.
(It was decided to extend the deadline; accordingly, we did so.) - Die Regeln sind klar. Demgemäß müssen wir handeln.
(The rules are clear. Accordingly, we must act.) - Das Wetter hat sich verschlechtert. Demgemäß bleiben wir heute zu Hause.
(The weather has worsened. Accordingly, we are staying home today.)
A common mistake is trying to use demgemäß too informally. While it technically means 'accordingly,' in everyday spoken German, you're more likely to hear alternatives like daher (therefore), deswegen (that's why), or aufgrund dessen (because of that/this).
For instance, instead of: Ich bin müde; demgemäß gehe ich jetzt schlafen. (I am tired; accordingly, I am going to sleep now.), a native speaker would more likely say: Ich bin müde; deswegen gehe ich jetzt schlafen. (I am tired; that's why I am going to sleep now.)
Also, remember that demgemäß is an adverb, so it directly modifies a verb or a sentence. It doesn't act like a conjunction that connects two clauses in the same way weil (because) or obwohl (although) do.
小贴士
Demgemäß means 'accordingly'
The most common and practical way to think of 'demgemäß' is as 'accordingly' or 'therefore'. It links a statement to a logical consequence or a preceding action. It's a bit more formal than 'deshalb' (therefore) or 'darum' (that's why), but it's good to know for more advanced writing and speaking.
Use demgemäß to show agreement or consequence
'Demgemäß' is often used to show that something is happening in agreement with something else that was said or decided, or as a direct consequence of it. Think of it as 'in accordance with that'.
It's an adverb
Remember, 'demgemäß' is an adverb. This means it modifies verbs, adjectives, or other adverbs. It doesn't decline like an adjective. This makes its usage relatively straightforward.
Formal and written use
While you might hear it in spoken German, 'demgemäß' is more commonly found in written German, especially in formal contexts like reports, academic papers, or legal documents. It adds a touch of formality to your German, so use it when you want to sound more official.
Synonyms can help understand
To grasp its meaning better, consider its synonyms: 'dementsprechend' (correspondingly), 'folglich' (consequently), 'deshalb' (therefore), 'darum' (for that reason). While not all are interchangeable in every context, they give you a sense of the underlying meaning.
Sentence structure with demgemäß
When 'demgemäß' starts a sentence, the verb usually comes next (inverted word order), followed by the subject. For example, 'Demgemäß handelte er.' (Accordingly, he acted.) This is standard German word order for adverbs at the beginning of a sentence.
Practice with example sentences
The best way to get comfortable with 'demgemäß' is to practice using it in sentences. Read the examples provided and try to create a few of your own. This active engagement will help you internalize its usage.
Don't confuse with 'gemäß'
Be careful not to confuse 'demgemäß' with 'gemäß'. 'Gemäß' is a preposition meaning 'according to' and takes the dative case. 'Demgemäß' is an adverb and functions differently. Understanding this distinction is key to correct usage.
Look for it in texts
When you're reading German articles, books, or even news, keep an eye out for 'demgemäß'. Seeing it in various contexts will help you understand its nuances and when it's most appropriate to use.
B1 level word
As a B1 level word, 'demgemäß' is part of the vocabulary you should be aiming to understand and eventually use actively. It shows a growing command of German beyond basic communication. Don't be intimidated by it; it's a valuable addition to your German vocabulary arsenal.
在生活中练习
真实语境
Formal writing or speeches where you're drawing a conclusion based on previous statements.
- Demgemäß müssen wir handeln.
- Demgemäß ist die Entscheidung gefallen.
- Wir werden demgemäß vorgehen.
Discussing consequences or results that logically follow from certain actions or facts.
- Die Umstände haben sich geändert, demgemäß müssen wir unsere Pläne anpassen.
- Er hat die Anweisungen befolgt, demgemäß war das Ergebnis gut.
- Wenn Sie das Formular ausfüllen, demgemäß erhalten Sie die Informationen.
Explaining that something is consistent with established rules, agreements, or expectations.
- Demgemäß den Vorschriften ist dies nicht erlaubt.
- Demgemäß unserer Vereinbarung werde ich das tun.
- Die Preise wurden demgemäß der Marktentwicklung angepasst.
Referring back to a previously mentioned point and stating that something aligns with it.
- Ich habe meine Meinung dargelegt; demgemäß verhalte ich mich auch.
- Die Daten sind eindeutig; demgemäß ist die Schlussfolgerung.
- Sie haben eine Frage gestellt; demgemäß habe ich geantwortet.
In legal or official documents to indicate that an action or decision is in accordance with a preceding clause or condition.
- Demgemäß dem Gesetz ist dies nicht zulässig.
- Demgemäß dem Vertrag wird der Betrag überwiesen.
- Die Partei handelt demgemäß der Vereinbarung.
对话开场白
"Wie würden Sie 'demgemäß' in einem Satz verwenden, wenn Sie über eine Entscheidung im Büro sprechen?"
"Können Sie mir ein Beispiel geben, wie 'demgemäß' eine logische Konsequenz in einem Gespräch ausdrücken würde?"
"Stellen Sie sich vor, Sie haben ein Abkommen getroffen. Wie würden Sie 'demgemäß' verwenden, um zu sagen, dass etwas diesem Abkommen entspricht?"
"In welchem Szenario würden Sie 'demgemäß' nutzen, um zu zeigen, dass Ihre Handlungen mit Ihren Worten übereinstimmen?"
"Gibt es einen Kontext, in dem 'demgemäß' 'entsprechend' oder 'folglich' ersetzen könnte, ohne den Sinn zu ändern?"
日记主题
Beschreiben Sie eine Situation, in der Sie handeln mussten, 'demgemäß' einer Anweisung oder Regel. Was war die Situation, und wie haben Sie gehandelt?
Denken Sie an eine Zeit, in der sich etwas unerwartet geändert hat. Wie würden Sie 'demgemäß' verwenden, um zu erklären, wie Sie Ihre Pläne angepasst haben?
Reflektieren Sie über eine Situation, in der Ihre Worte und Ihre Taten 'demgemäß' waren. Was war das Ergebnis?
Schreiben Sie über eine Entscheidung, die getroffen wurde, 'demgemäß' den vorherrschenden Umständen. Was waren die Umstände, und wie beeinflussten sie die Entscheidung?
Überlegen Sie, wie 'demgemäß' in einem formellen Bericht oder einer E-Mail verwendet werden könnte, um eine Schlussfolgerung zu ziehen, die auf Fakten basiert. Verfassen Sie einen kurzen Absatz.
自我测试 90 个问题
Das ist meine Idee, ___ sollten wir es machen.
Here, 'demgemäß' means 'accordingly' or 'therefore', fitting the sentence's logic.
Du bist müde, ___ geh ins Bett.
If you are tired, accordingly you should go to bed. 'Demgemäß' shows the consequence.
Es regnet, ___ brauche ich einen Regenschirm.
It's raining, accordingly I need an umbrella. 'Demgemäß' connects the cause and effect.
Ich habe Hunger, ___ esse ich etwas.
I am hungry, accordingly I will eat something. 'Demgemäß' expresses the logical next step.
Der Kaffee ist heiß, ___ warte ich kurz.
The coffee is hot, accordingly I will wait a moment. 'Demgemäß' shows the appropriate action.
Die Tür ist geschlossen, ___ klopfe ich an.
The door is closed, accordingly I will knock. 'Demgemäß' indicates the consequence of the situation.
Pay attention to the sounds in 'müde'.
Listen carefully to 'glücklich'.
Focus on the pronunciation of 'jetzt'.
Read this aloud:
Guten Tag.
Focus: Goo-ten Tahg
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Wie geht es Ihnen?
Focus: Vee gayt es Ee-nen?
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ich verstehe nicht.
Focus: Ish fer-SHTEH-e nisht.
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying you like German food.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich mag deutsches Essen sehr.
Write a sentence introducing yourself by name.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich heiße Anna.
Write a simple sentence about where you are from.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich komme aus den USA.
Wo wohnt Peter?
Read this passage:
Hallo! Mein Name ist Peter. Ich wohne in Berlin. Ich spreche Deutsch und Englisch.
Wo wohnt Peter?
The passage states 'Ich wohne in Berlin.'
The passage states 'Ich wohne in Berlin.'
Was isst Lisa gerne?
Read this passage:
Guten Tag! Ich bin Lisa. Ich esse gerne Brot und Käse.
Was isst Lisa gerne?
The passage says 'Ich esse gerne Brot und Käse.'
The passage says 'Ich esse gerne Brot und Käse.'
What is 'Stift'?
Read this passage:
Das ist ein Stift. Das ist ein Buch. Das ist ein Tisch.
What is 'Stift'?
The sentence 'Das ist ein Stift' (That is a pen) introduces the word 'Stift'.
The sentence 'Das ist ein Stift' (That is a pen) introduces the word 'Stift'.
Welches Wort bedeutet „demgemäß“ am besten?
„Deshalb“ bedeutet „therefore“ oder „that's why“, was am nächsten an „accordingly“ ist.
Der Lehrer erklärte die Regeln. _____ müssen wir sie befolgen.
„Demgemäß“ passt hier, da es bedeutet, dass man die Regeln befolgen soll, weil der Lehrer sie erklärt hat.
Die Wettervorhersage sagte Regen voraus. _____ nahmen wir unsere Regenschirme mit.
„Demgemäß“ ist hier richtig, weil die Handlung (Regenschirme mitnehmen) eine Folge der Wettervorhersage ist.
„Demgemäß“ kann man verwenden, um einen Grund für eine Handlung anzugeben.
Ja, „demgemäß“ zeigt an, dass eine Handlung in Übereinstimmung mit dem Gesagten oder einer Ursache erfolgt.
Das Wort „demgemäß“ ist ein Verb.
Nein, „demgemäß“ ist ein Adverb, kein Verb. Es beschreibt, wie etwas geschieht.
Man kann „demgemäß“ durch „immer“ ersetzen, ohne die Bedeutung zu ändern.
Nein, „demgemäß“ bedeutet „accordingly“, während „immer“ „always“ bedeutet. Die Bedeutungen sind sehr unterschiedlich.
The rule is clear, accordingly we act.
He made the promise, accordingly he will keep it.
The weather is bad, accordingly we stay at home.
Read this aloud:
Sie war müde, demgemäß ging sie früh ins Bett.
Focus: demgemäß
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Das Buch ist interessant, demgemäß lese ich es weiter.
Focus: demgemäß
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Der Lehrer hat gesprochen, demgemäß machen wir die Aufgabe.
Focus: demgemäß
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are making plans with a friend. Your friend suggests a movie, and you agree. How would you say 'Accordingly, we will go to the cinema' in German?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Demgemäß werden wir ins Kino gehen.
Your teacher explained a rule, and you understood it. Now you want to say 'Accordingly, I will do my homework' in German. Write the sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Demgemäß werde ich meine Hausaufgaben machen.
Your parents decided on a time for dinner. You want to inform your sibling. Write 'Accordingly, dinner is at 7 PM' in German.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Demgemäß ist das Abendessen um 7 Uhr.
What does the sentence 'Demgemäß müssen wir bis morgen alles fertig haben' mean?
Read this passage:
Der Lehrer hat die Aufgabe erklärt. Demgemäß müssen wir bis morgen alles fertig haben. Es ist wichtig, die Anweisungen zu befolgen.
What does the sentence 'Demgemäß müssen wir bis morgen alles fertig haben' mean?
'Demgemäß' means 'accordingly', referring to the teacher's explanation of the task.
'Demgemäß' means 'accordingly', referring to the teacher's explanation of the task.
Why are they staying home?
Read this passage:
Es regnet. Demgemäß bleiben wir heute zu Hause. Wir können einen Film schauen.
Why are they staying home?
'Demgemäß' shows that staying home is a consequence of the rain.
'Demgemäß' shows that staying home is a consequence of the rain.
What is the reason for not buying the new bike?
Read this passage:
Ich habe nicht genug Geld. Demgemäß kann ich das neue Fahrrad nicht kaufen. Ich muss sparen.
What is the reason for not buying the new bike?
'Demgemäß' indicates that the inability to buy the bike is a direct result of not having enough money.
'Demgemäß' indicates that the inability to buy the bike is a direct result of not having enough money.
This sentence means: 'I have no money, accordingly I can buy nothing.' The word 'demgemäß' connects the lack of money to the inability to buy.
This sentence means: 'The weather is bad, accordingly we stay at home.' 'Demgemäß' shows that staying home is a consequence of the bad weather.
This sentence means: 'He is sick, accordingly he cannot go to work.' 'Demgemäß' links his sickness to his absence from work.
Welches Wort passt am besten, um auszudrücken, dass etwas als Folge einer vorherigen Aussage geschieht?
Demgemäß drückt aus, dass etwas in Übereinstimmung mit dem Gesagten erfolgt. 'Deshalb' ist auch kausal, aber 'demgemäß' betont die Übereinstimmung stärker.
Die Wettervorhersage meldete Regen. ____ habe ich meinen Regenschirm mitgenommen.
Hier passt 'demgemäß', da das Mitnehmen des Regenschirms eine Handlung ist, die in Übereinstimmung mit der Wettervorhersage erfolgte.
Wählen Sie das Synonym für 'demgemäß':
'Dementsprechend' hat eine sehr ähnliche Bedeutung wie 'demgemäß' und kann oft synonym verwendet werden.
Man kann 'demgemäß' verwenden, um einen Widerspruch auszudrücken.
'Demgemäß' drückt Übereinstimmung oder eine logische Folge aus, nicht einen Widerspruch.
Der Satz 'Er hat hart gearbeitet, demgemäß hat er Erfolg.' ist grammatisch korrekt und sinnvoll.
Der Satz ist korrekt. Der Erfolg ist eine logische Folge seiner harten Arbeit, also 'demgemäß'.
Das Wort 'demgemäß' kann nur am Satzanfang stehen.
Obwohl 'demgemäß' oft am Satzanfang steht, kann es auch innerhalb eines Satzes verwendet werden, um eine Beziehung zu einem vorhergehenden Satzteil herzustellen.
The word 'demgemäß' means 'accordingly' and often introduces a consequence or action.
'Demgemäß' connects the change in rules to the necessary adaptation of the plan.
Here, 'demgemäß' indicates that the poor exam result was a direct consequence of not studying.
Choose the best translation for "demgemäß": "Der Lehrer gab Anweisungen; demgemäß begannen die Schüler mit ihrer Arbeit."
«Demgemäß» means 'accordingly' or 'in agreement with what has been said'. The students started their work in agreement with the teacher's instructions.
Which word is a synonym for "demgemäß"?
«Folglich» also means 'consequently' or 'accordingly', making it a good synonym for «demgemäß».
Complete the sentence: "Die Wettervorhersage meldete Regen; ______ nahmen wir unsere Regenschirme mit."
We took our umbrellas accordingly because the weather forecast predicted rain.
The sentence "Er hat viel gelernt, demgemäß hat er die Prüfung bestanden." means he failed the exam.
«Demgemäß» implies a positive consequence. Since he learned a lot, he accordingly passed the exam, not failed.
You can replace "demgemäß" with "deshalb" in many contexts.
Both «demgemäß» and «deshalb» express a consequence or agreement with a previous statement, making them interchangeable in many situations.
«Demgemäß» is typically used to introduce a contrasting idea.
«Demgemäß» introduces an idea that is in agreement with or a consequence of what was previously stated, not a contrasting idea.
You've received instructions for assembling a new piece of furniture. Write a short paragraph explaining what you will do next, using 'demgemäß' to indicate that your actions will follow the instructions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ich habe die Anleitung für die Möbel erhalten. Demgemäß werde ich nun die einzelnen Schritte sorgfältig befolgen, um das Regal richtig zusammenzubauen.
Imagine you are explaining to a colleague why a project needs to be handled in a specific way, based on a previous agreement. Use 'demgemäß' to link the current action to the earlier agreement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Wir hatten letzte Woche besprochen, dass wir uns auf den Marketingplan konzentrieren. Demgemäß müssen wir dieses Projekt priorisieren und alle Ressourcen darauf lenken.
You are writing a short email to your professor, confirming that you have understood the requirements for a paper and will act accordingly. Use 'demgemäß' in your email.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Sehr geehrte/r Professor/in, vielen Dank für die Erläuterung der Anforderungen für die Hausarbeit. Ich habe alles verstanden und werde demgemäß meine Arbeit strukturieren.
Was sollen die Haushalte ab nächstem Monat tun?
Read this passage:
Der Bürgermeister hat eine neue Verordnung zur Mülltrennung erlassen. Demgemäß müssen alle Haushalte ab nächstem Monat ihren Biomüll getrennt entsorgen. Wer sich nicht daran hält, muss mit einem Bußgeld rechnen.
Was sollen die Haushalte ab nächstem Monat tun?
Der Satz 'Demgemäß müssen alle Haushalte ab nächstem Monat ihren Biomüll getrennt entsorgen' gibt die Antwort direkt an.
Der Satz 'Demgemäß müssen alle Haushalte ab nächstem Monat ihren Biomüll getrennt entsorgen' gibt die Antwort direkt an.
Was ist eine Konsequenz der Entscheidung der Geschäftsführung?
Read this passage:
Die Geschäftsführung hat beschlossen, die Arbeitszeiten flexibler zu gestalten. Demgemäß können die Mitarbeiter nun zwischen verschiedenen Modellen wählen, solange die Kernarbeitszeit eingehalten wird. Dies soll die Work-Life-Balance verbessern.
Was ist eine Konsequenz der Entscheidung der Geschäftsführung?
Der Passage zufolge 'können die Mitarbeiter nun zwischen verschiedenen Modellen wählen', was 'demgemäß' der Entscheidung der Geschäftsführung folgt.
Der Passage zufolge 'können die Mitarbeiter nun zwischen verschiedenen Modellen wählen', was 'demgemäß' der Entscheidung der Geschäftsführung folgt.
Warum sind die Schulen heute geschlossen?
Read this passage:
Der Wetterbericht sagte Schnee voraus. Demgemäß haben die Schulen heute geschlossen. Viele Kinder freuen sich über den freien Tag und nutzen die Zeit zum Schlittenfahren.
Warum sind die Schulen heute geschlossen?
Der Satz 'Demgemäß haben die Schulen heute geschlossen' bezieht sich auf die vorherige Aussage über den Schnee.
Der Satz 'Demgemäß haben die Schulen heute geschlossen' bezieht sich auf die vorherige Aussage über den Schnee.
Welches Wort kann am besten als Synonym für „demgemäß“ verwendet werden?
„Folglich“ bedeutet ebenfalls „als Folge davon“ oder „dementsprechend“, was sehr nahe an der Bedeutung von „demgemäß“ ist.
Er hat das Gesetz nicht befolgt. _____, muss er mit Konsequenzen rechnen.
„Demgemäß“ passt hier, da es eine logische Konsequenz aus dem vorherigen Satz einleitet: Weil er das Gesetz nicht befolgt hat, muss er nun mit Konsequenzen rechnen.
Die Anweisungen waren klar. _____ handelte die Mannschaft.
Die Mannschaft handelte entsprechend den klaren Anweisungen, daher ist „demgemäß“ die passende Wahl.
Wenn jemand sagt: „Die Regeln wurden geändert; demgemäß müssen wir unsere Pläne anpassen“, bedeutet das, dass die Pläne trotz der Regeländerungen unverändert bleiben.
„Demgemäß“ bedeutet, dass die Pläne in Übereinstimmung mit den Regeländerungen angepasst werden müssen, nicht dass sie unverändert bleiben.
Der Satz „Das Ergebnis war nicht wie erwartet, demgemäß müssen wir die Strategie überdenken“ ist eine korrekte Anwendung von „demgemäß“.
Der Satz ist korrekt, da „demgemäß“ hier die logische Schlussfolgerung aus dem unerwarteten Ergebnis einleitet: Aufgrund des Ergebnisses muss die Strategie überdacht werden.
„Demgemäß“ kann als Ausdruck der Überraschung oder des Erstaunens verwendet werden.
„Demgemäß“ drückt eine logische Konsequenz oder Übereinstimmung aus, nicht Überraschung oder Erstaunen.
You are a project manager. Write an email to your team about a recent change in project scope. Use 'demgemäß' to explain how this change affects their current tasks and what actions they need to take. Focus on clarity and directness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Liebes Team, der Projektumfang wurde kurzfristig angepasst. Demgemäß müssen wir unsere Prioritäten neu setzen und uns auf die neuen Kernaufgaben konzentrieren. Bitte überprüft eure aktuellen To-Do-Listen und passt diese demgemäß an. Wir besprechen die Details morgen früh.
Imagine you are writing a formal report on the findings of a customer survey. Use 'demgemäß' to introduce a conclusion that directly follows from the presented data. Explain a recommended action based on the findings.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Die Umfrageergebnisse zeigen eine deutliche Präferenz für digitale Services. Demgemäß empfehlen wir, Investitionen in unsere Online-Plattform zu priorisieren und die Entwicklung neuer digitaler Angebote voranzutreiben.
Write a short paragraph for a company newsletter announcing a new policy. Use 'demgemäß' to state the expected behavior or outcome from employees as a result of this new policy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Wir freuen uns, unsere neue Home-Office-Richtlinie vorzustellen, die mehr Flexibilität bietet. Demgemäß erwarten wir von allen Mitarbeitern, dass sie ihre Arbeitszeiten selbstverantwortlich gestalten und die Kommunikation im Team weiterhin gewährleisten.
Was ist der Grund für den Baubeginn der Fahrradwege?
Read this passage:
Die Stadtverwaltung hat beschlossen, die Fahrradwege zu erweitern. Viele Bürger hatten sich in den letzten Jahren für eine bessere Infrastruktur für Radfahrer eingesetzt. Demgemäß wird in den kommenden Monaten mit den Bauarbeiten begonnen, um dem steigenden Bedarf gerecht zu werden.
Was ist der Grund für den Baubeginn der Fahrradwege?
Der Satz 'Demgemäß wird in den kommenden Monaten mit den Bauarbeiten begonnen, um dem steigenden Bedarf gerecht zu werden' bezieht sich auf den vorhergehenden Satz, der besagt, dass sich viele Bürger für eine bessere Infrastruktur eingesetzt haben. 'Demgemäß' zeigt an, dass die Bauarbeiten als direkte Folge davon beginnen.
Der Satz 'Demgemäß wird in den kommenden Monaten mit den Bauarbeiten begonnen, um dem steigenden Bedarf gerecht zu werden' bezieht sich auf den vorhergehenden Satz, der besagt, dass sich viele Bürger für eine bessere Infrastruktur eingesetzt haben. 'Demgemäß' zeigt an, dass die Bauarbeiten als direkte Folge davon beginnen.
Welche Handlung wird den Nutzern aufgrund des Software-Updates empfohlen?
Read this passage:
Ein Software-Update wurde vergangene Woche veröffentlicht, um bekannte Sicherheitslücken zu schließen. Demgemäß sollten alle Nutzer so schnell wie möglich die Aktualisierung durchführen, um ihre Daten zu schützen und einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten.
Welche Handlung wird den Nutzern aufgrund des Software-Updates empfohlen?
Der Satz 'Demgemäß sollten alle Nutzer so schnell wie möglich die Aktualisierung durchführen' macht deutlich, dass die Installation des Updates die empfohlene Handlung ist, die aus dem Schließen der Sicherheitslücken resultiert.
Der Satz 'Demgemäß sollten alle Nutzer so schnell wie möglich die Aktualisierung durchführen' macht deutlich, dass die Installation des Updates die empfohlene Handlung ist, die aus dem Schließen der Sicherheitslücken resultiert.
Was ist die Konsequenz aus den Ergebnissen der Marktanalyse für das Unternehmen?
Read this passage:
Die Ergebnisse der Marktanalyse zeigen einen klaren Trend hin zu umweltfreundlichen Produkten. Viele Verbraucher sind bereit, dafür einen höheren Preis zu zahlen. Demgemäß plant das Unternehmen, seine Produktpalette in diese Richtung zu erweitern und neue nachhaltige Alternativen anzubieten.
Was ist die Konsequenz aus den Ergebnissen der Marktanalyse für das Unternehmen?
'Demgemäß plant das Unternehmen, seine Produktpalette in diese Richtung zu erweitern und neue nachhaltige Alternativen anzubieten' ist die direkte Folge des Trends zu umweltfreundlichen Produkten, wie die Marktanalyse gezeigt hat.
'Demgemäß plant das Unternehmen, seine Produktpalette in diese Richtung zu erweitern und neue nachhaltige Alternativen anzubieten' ist die direkte Folge des Trends zu umweltfreundlichen Produkten, wie die Marktanalyse gezeigt hat.
Welches Wort kann am besten als Synonym für „demgemäß“ verwendet werden, um anzuzeigen, dass eine Handlung aufgrund einer vorherigen Aussage oder Bedingung erfolgt?
„Folglich“ drückt ebenfalls eine Konsequenz oder Übereinstimmung mit dem zuvor Gesagten aus, was „demgemäß“ sehr nahekommt.
In welchem der folgenden Sätze ist „demgemäß“ am besten geeignet, um auszudrücken, dass eine Entscheidung im Einklang mit einer Vorschrift getroffen wurde?
Dieser Satz zeigt klar, dass die Maßnahmen gemäß den zuvor festgelegten Regeln getroffen wurden. Die anderen Sätze verwenden „demgemäß“ unpassend oder gar widersprüchlich.
Wählen Sie den Satz, der die Bedeutung von „demgemäß“ am treffendsten widerspiegelt, wenn es um eine Anpassung an neue Gegebenheiten geht:
Hier zeigt „demgemäß“ an, dass der Plan aufgrund der unklaren Anweisungen angepasst wurde, also in Übereinstimmung mit der neuen Information.
Der Satz „Die Bedingungen waren erfüllt, demgemäß wurde der Vertrag unterzeichnet“ bedeutet, dass der Vertrag entgegen den Bedingungen unterzeichnet wurde.
„Demgemäß“ bedeutet, dass der Vertrag in Übereinstimmung mit den erfüllten Bedingungen unterzeichnet wurde, nicht entgegen.
Wenn jemand sagt: „Die Richtlinien wurden neu formuliert, demgemäß müssen wir unsere Arbeitsweise anpassen“, dann bedeutet „demgemäß“, dass die Arbeitsweise im Widerspruch zu den neuen Richtlinien geändert werden muss.
„Demgemäß“ bedeutet hier, dass die Arbeitsweise in Übereinstimmung mit den neu formulierten Richtlinien angepasst werden muss.
In dem Satz „Die Forschungsergebnisse waren eindeutig, demgemäß wurde eine neue Strategie entwickelt“ impliziert „demgemäß“, dass die neue Strategie auf den Forschungsergebnissen basiert.
Ja, genau. „Demgemäß“ zeigt an, dass die neue Strategie in Einklang mit den eindeutigen Forschungsergebnissen entwickelt wurde.
The sentence structure flows logically from the clear instructions to the action taken accordingly. 'Demgemäß' acts as a conjunctive adverb connecting the two clauses.
The sequence emphasizes that the strategy was adjusted in accordance with the previously defined goals. 'Demgemäß' directly links the adjustment to the goals.
The re-negotiation of the contract directly led to the alteration of the conditions, with 'demgemäß' showing this causal relationship.
/ 90 correct
Perfect score!
Demgemäß means 'accordingly'
The most common and practical way to think of 'demgemäß' is as 'accordingly' or 'therefore'. It links a statement to a logical consequence or a preceding action. It's a bit more formal than 'deshalb' (therefore) or 'darum' (that's why), but it's good to know for more advanced writing and speaking.
Use demgemäß to show agreement or consequence
'Demgemäß' is often used to show that something is happening in agreement with something else that was said or decided, or as a direct consequence of it. Think of it as 'in accordance with that'.
It's an adverb
Remember, 'demgemäß' is an adverb. This means it modifies verbs, adjectives, or other adverbs. It doesn't decline like an adjective. This makes its usage relatively straightforward.
Formal and written use
While you might hear it in spoken German, 'demgemäß' is more commonly found in written German, especially in formal contexts like reports, academic papers, or legal documents. It adds a touch of formality to your German, so use it when you want to sound more official.
相关内容
更多business词汇
Abgabe
B1指需要交给政府的钱,或者指提交某物。
abgleichen
B1指检查两样东西是否相同或匹配。
ablegen
B1这个意思是指以有条理的方式存放文件。
abrechnen
B1计算并结清商品或服务的费用。
Abteilung
A2公司或组织中负责特定工作的部门或部分。
abwickeln
B1指从头到尾地处理或管理某事,比如一项任务或一笔生意。
Akte
B1指与特定人物、事件或主题相关的文件夹或文件汇编。
Aktie
B1它代表公司的一部分所有权。
Aktionär
A2持有公司股份的男性,对公司的经营状况有经济上的利益关系。
Aktionärin
A2持有公司股份的女性,对公司的经营状况有经济上的利益关系。