At the A1 level, 'der Einfluss' is generally considered passive vocabulary. Beginners are not expected to use this word actively in their own sentences, as it represents a somewhat abstract concept. However, it is useful to recognize it when reading simple texts or listening to basic conversations. At this stage, learners should focus on understanding that 'der Einfluss' means 'influence' or 'impact'. You might see it in very simplified news headlines or hear it in basic descriptions of people, such as 'Er ist ein guter Einfluss' (He is a good influence). The primary goal at A1 is simply word recognition and associating the noun with its English equivalent. Grammatical complexities, such as the required prepositions and cases, are usually introduced at later stages. For now, just knowing the translation is sufficient to build a foundational vocabulary base.
At the A2 level, learners begin to actively use 'der Einfluss' in simple, everyday contexts. The focus is on expressing basic opinions about what is good or bad for someone. You will learn to combine the noun with simple adjectives, creating phrases like 'ein guter Einfluss' (a good influence) or 'ein schlechter Einfluss' (a bad influence). At this stage, you will start using the verb 'haben' (to have) with 'Einfluss'. You might say sentences like 'Meine Freunde haben einen guten Einfluss' (My friends have a good influence). While the complex prepositional phrase 'auf + accusative' might still be challenging, A2 learners should start practicing it in simple sentences, such as 'Das hat einen Einfluss auf mich' (That has an influence on me). Understanding the masculine gender (der) and basic accusative declension (einen) is key here.
The B1 level is where 'der Einfluss' becomes a core, highly active vocabulary word. At this intermediate stage, learners are expected to discuss a wider range of topics, including society, environment, and personal experiences, where expressing 'impact' is essential. You must master the construction 'Einfluss haben auf + Akkusativ'. This is a non-negotiable grammatical rule for B1. You should be able to confidently say 'Das Internet hat einen großen Einfluss auf unser Leben' (The internet has a big influence on our lives). Furthermore, you will encounter the plural form 'die Einflüsse' when discussing multiple factors. You will also learn the phrase 'unter dem Einfluss von' (under the influence of), which is common in news and storytelling. B1 learners should feel comfortable using this word to express cause and effect in both spoken and written German.
At the B2 level, your use of 'der Einfluss' should become more sophisticated and varied. You are moving beyond simple statements of fact and starting to analyze situations. A key addition to your vocabulary at this stage is the functional verb phrase 'Einfluss nehmen auf' (to exert influence on), which sounds much more professional and native-like than simply using 'beeinflussen'. You will use this word extensively in discussions about politics, economics, and abstract concepts. You should be comfortable reading and writing complex sentences like 'Die Medien versuchen, massiv auf die öffentliche Meinung Einfluss zu nehmen' (The media tries to massively exert influence on public opinion). Additionally, you will start encountering and using compound nouns like 'der Einflussbereich' (sphere of influence) and 'die Einflussnahme' (the exertion of influence), which are typical of B2-level texts.
At the C1 level, 'der Einfluss' is used with high precision and nuance in academic, professional, and literary contexts. You are expected to understand and employ subtle distinctions between 'Einfluss', 'Auswirkung', 'Wirkung', and 'Macht'. Your vocabulary will expand to include highly specific collocations, such as 'maßgeblichen Einfluss ausüben' (to exert decisive influence) or 'sich dem Einfluss entziehen' (to escape the influence). You will analyze complex texts where 'Einfluss' is used to describe historical trends, sociological phenomena, or intricate political lobbying. At this advanced stage, you manipulate the language effortlessly, using nominalized forms like 'die unzulässige Einflussnahme' in legal or ethical debates. The word is no longer just a translation of 'influence'; it is a tool for deep analytical discourse.
At the C2 level, your mastery of 'der Einfluss' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You understand its etymological roots and can play with its literal and metaphorical meanings in creative writing or high-level rhetoric. You effortlessly navigate complex, nested sentences where 'Einfluss' is modified by multiple adjectives and relative clauses. You are attuned to the cultural and historical weight of the word, understanding how it is used in classic German literature, philosophy, and advanced scientific treatises. You can critique the subtle 'Einflüsse' of different philosophical schools on modern thought, or debate the 'Einflussphären' in geopolitics with absolute grammatical accuracy and stylistic elegance. At C2, the word is fully integrated into your intuitive grasp of the German language.

der Einfluss 30秒了解

  • Translates to 'influence' or 'impact' in English.
  • Always used with the preposition 'auf' + accusative case.
  • Common verbs: 'haben' (to have) and 'nehmen' (to exert).
  • Plural form is 'die Einflüsse' (with an umlaut).

The German noun der Einfluss is a fundamental vocabulary word that translates directly to 'influence' or 'impact' in English. To truly grasp what this word means, we must first look at its etymological roots. The word is composed of the prefix ein- (meaning 'in' or 'into') and the noun der Fluss (meaning 'river' or 'flow'). Historically, this concept comes from the Latin word influentia, which was originally an astrological term referring to the ethereal fluid that was believed to flow from the stars and affect human destiny. Over time, this literal 'flowing in' evolved into the metaphorical concept of having an effect on someone's character, development, or behavior, as well as the power to shape events or decisions. In modern German, der Einfluss is used in a wide variety of contexts, ranging from personal relationships to global politics and environmental science. When you talk about Einfluss, you are always talking about a force that alters or shapes a situation, whether that force is visible or invisible, intentional or unintentional.

Literal Translation
The literal translation of 'der Einfluss' is 'the in-flow', which beautifully captures the idea of an external force flowing into a situation and changing its course.

Sein Vater hatte einen großen Einfluss auf seine Berufswahl.

Example of personal influence.

Understanding the depth of this word requires recognizing its dual nature. It can be a positive force, such as the inspiring influence of a great teacher, or a negative force, such as the corrupting influence of bad company. The German language makes these distinctions clear through the use of adjectives. You will frequently encounter phrases like positiver Einfluss (positive influence), negativer Einfluss (negative influence), maßgeblicher Einfluss (decisive influence), and schädlicher Einfluss (harmful influence). Furthermore, the concept of influence in German is highly active. It is not just something that exists; it is something that is exerted or taken. This is why the verb nehmen (to take) is so often paired with Einfluss in the phrase Einfluss nehmen auf (to exert influence on).

Grammatical Gender
The word is masculine (der Einfluss). This is crucial for declining adjectives correctly, such as 'ein großer Einfluss' (nominative) or 'einen großen Einfluss' (accusative).

Das Wetter hat einen direkten Einfluss auf unsere Stimmung.

Example of environmental influence.

In the realm of science and sociology, der Einfluss is the standard term for 'impact' or 'effect' in a measurable sense. For instance, researchers study the Einfluss of climate change on coastal cities, or the Einfluss of social media on teenagers. In these contexts, the word carries a weight of empirical observation. It implies a cause-and-effect relationship that can be analyzed and quantified. This scientific usage is very common in academic German (Bildungssprache), making it an essential word for students aiming for B2 or C1 proficiency. The plural form, die Einflüsse, is frequently used when discussing multiple factors, such as kulturelle Einflüsse (cultural influences) or äußere Einflüsse (external influences).

Plural Form
The plural is 'die Einflüsse'. Note the addition of the umlaut over the 'u' and the 'e' at the end. This is a common pluralization pattern for masculine nouns ending in a consonant.

Wir müssen die äußeren Einflüsse minimieren, um genaue Ergebnisse zu erhalten.

Example of scientific usage.

Finally, the concept of Einfluss extends into the business and political spheres, where it often translates to 'clout' or 'leverage'. A politician with a lot of Einfluss is someone who can sway votes and shape policy. A company with significant Einfluss in the market can dictate prices and trends. In these scenarios, the word is closely related to power (die Macht) and authority (die Autorität). However, unlike pure power, which can be forced, Einfluss often implies a softer, more persuasive capability. It is the ability to change minds and outcomes without necessarily using direct force. This nuanced understanding of the word will greatly enhance your ability to read German news, participate in debates, and express complex ideas about how the world works.

Die Lobbyisten versuchen, Einfluss auf die Gesetzgebung zu nehmen.

Example of political influence.

Sie steht unter dem Einfluss von starken Medikamenten.

Example of medical/chemical influence.

Mastering the usage of der Einfluss is a significant milestone for any German learner, particularly because it introduces essential grammatical structures that are common in intermediate and advanced German. The most critical rule to remember is the prepositional phrase that accompanies it. When you want to say that someone or something has an influence on something else, you must use the preposition auf followed by the accusative case. This is a non-negotiable rule of German grammar. For example, 'The book has an influence on me' translates to 'Das Buch hat einen Einfluss auf mich'. The accusative case is required because the influence is directed towards a target, implying a metaphorical movement or transfer of energy from the source to the recipient. Failing to use the accusative case here is a very common mistake among learners, who might incorrectly default to the dative case.

Verb Collocation: haben
The most basic and common way to use this noun is with the verb 'haben' (to have). 'Einfluss haben auf' means 'to have an influence on'.

Diese Entscheidung wird einen großen Einfluss auf unsere Zukunft haben.

Using 'haben' with 'auf' + accusative.

Beyond the basic verb haben, German offers a more sophisticated and dynamic way to express the exertion of influence: the functional verb phrase (Funktionsgefüge) Einfluss nehmen auf. This phrase translates literally to 'to take influence on', but it means 'to exert influence on' or 'to influence'. Using Einfluss nehmen instead of the simple verb beeinflussen elevates your German and makes it sound much more professional and native-like. It is frequently used in journalism, politics, and formal writing. For instance, instead of saying 'Die Firma beeinflusst den Markt' (The company influences the market), you would say 'Die Firma nimmt Einfluss auf den Markt'. This structure emphasizes the active, deliberate nature of the action.

Verb Collocation: nehmen
The phrase 'Einfluss nehmen auf' is a higher-register alternative to the verb 'beeinflussen'. It highlights the active exertion of power or persuasion.

Wir müssen versuchen, positiv auf die Entwicklung Einfluss zu nehmen.

Using the functional verb phrase 'Einfluss nehmen'.

Another vital construction involves the preposition unter (under). When someone is acting while being affected by an external force, such as alcohol, drugs, or a powerful person, German uses the phrase unter dem Einfluss stehen (to be under the influence). Because unter is a two-way preposition and this phrase describes a state of being rather than a movement, it requires the dative case. Therefore, it is always unter dem Einfluss (masculine dative). This phrase is heavily used in legal and medical contexts, such as 'Fahren unter dem Einfluss von Alkohol' (driving under the influence of alcohol). It can also be used metaphorically, such as 'Er handelte unter dem Einfluss seines Mentors' (He acted under the influence of his mentor).

Prepositional Phrase: unter dem
To express being subjected to an influence, use 'unter dem Einfluss von' (under the influence of) + dative.

Der Fahrer stand offensichtlich unter dem Einfluss von Drogen.

Using 'unter dem Einfluss' for intoxication.

When constructing sentences, pay close attention to adjective declension. Because Einfluss is masculine, the endings of adjectives will change depending on the case. In the nominative case (e.g., 'Ein guter Einfluss ist wichtig'), the adjective takes an '-er' ending after the indefinite article. In the accusative case, which is the most common when using haben (e.g., 'Er hat einen guten Einfluss'), the adjective takes an '-en' ending. In the dative case (e.g., 'mit großem Einfluss'), it takes an '-em' ending if there is no article, or '-en' if there is a definite article. Mastering these declensions is essential for speaking and writing German accurately. Furthermore, you can create compound nouns with Einfluss to express specific concepts concisely, such as der Einflussbereich (sphere of influence) or die Einflussnahme (the act of exerting influence).

Die Kirche hat in dieser Region ihren Einflussbereich stetig erweitert.

Using a compound noun based on 'Einfluss'.

Ihre unzulässige Einflussnahme auf den Zeugen wird rechtliche Konsequenzen haben.

Using the nominalized form of exerting influence.

The word der Einfluss is ubiquitous in the German language, permeating almost every layer of communication, from casual daily conversations to highly formal academic and political discourse. Because the concept of 'influence' or 'impact' is so central to human experience, you will encounter this word constantly if you immerse yourself in German media, literature, or daily life. One of the most common places you will hear it is in the news. Journalists and news anchors frequently use Einfluss when discussing politics, economics, and international relations. Whenever there is a debate about lobbying, foreign policy, or market trends, this word is guaranteed to appear. Phrases like politischer Einfluss (political influence) or wirtschaftlicher Einfluss (economic influence) are standard vocabulary in newspapers like the Frankfurter Allgemeine Zeitung or Der Spiegel.

News and Politics
In political reporting, 'Einfluss' is used to describe the power dynamics between nations, parties, and interest groups.

Die Supermacht versucht, ihren Einfluss im Nahen Osten auszuweiten.

A typical sentence from international news.

Another major domain where der Einfluss is heavily used is in the sciences and academia. Whether it is psychology, sociology, environmental science, or medicine, researchers are constantly studying the impact of one variable on another. In academic papers and university lectures, you will frequently read or hear about the Einfluss of genetics on behavior, the Einfluss of pollution on ecosystems, or the Einfluss of diet on health. In these contexts, the word is often accompanied by adjectives that quantify the impact, such as signifikanter Einfluss (significant influence), messbarer Einfluss (measurable influence), or geringfügiger Einfluss (negligible influence). This scientific usage makes it an absolutely critical vocabulary word for anyone studying at a German university or working in a research-oriented field.

Science and Research
In scientific literature, 'Einfluss' is the standard term for describing the effect of an independent variable on a dependent variable.

Die Studie untersucht den Einfluss von Schlafmangel auf die Konzentrationsfähigkeit.

A standard formulation for a scientific research question.

In everyday conversation, you will hear der Einfluss used to discuss personal relationships, parenting, and social dynamics. Parents might worry about the schlechten Einfluss (bad influence) of certain friends on their children. Friends might discuss the Einfluss of a new partner on someone's personality. In the modern digital age, the concept has also evolved with the rise of social media. The English loanword 'Influencer' is widely used in German, but when discussing the actual impact these people have, Germans will talk about their Einfluss auf die Jugend (influence on the youth) or their Einfluss auf das Kaufverhalten (influence on purchasing behavior). This shows how a traditional word seamlessly adapts to contemporary cultural phenomena.

Everyday Life
In casual settings, the word is often used to describe the moral or behavioral impact people have on each other.

Ich glaube, dass dieser neue Freund keinen guten Einfluss auf dich hat.

A common concern expressed in personal relationships.

Finally, the legal and law enforcement sectors use specific terminology involving this word. The phrase unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen is the standard legal phrasing for being intoxicated. You will hear this in police reports, court proceedings, and traffic safety campaigns. Furthermore, the legal concept of unzulässige Einflussnahme (undue influence) is crucial in contract law and criminal cases involving coercion or corruption. Understanding these specific contexts not only enriches your vocabulary but also provides insight into how German society structures its legal and ethical boundaries. Whether you are watching a German crime show (Tatort), reading a contract, or just chatting with friends, der Einfluss is a word you cannot avoid.

Fahren unter dem Einfluss von Alkohol wird streng bestraft.

A standard legal and traffic safety warning.

Der Richter sah keine Beweise für eine unzulässige Einflussnahme.

A typical sentence from a legal context.

When learning the word der Einfluss, German learners frequently stumble over a few specific grammatical and lexical hurdles. Because the concept of 'influence' exists in almost every language, learners often try to translate their native structures directly into German, which leads to errors. The single most common mistake involves the choice of preposition. In English, we say 'influence over' or 'influence on'. In French, it might be 'influence sur'. In German, the only correct preposition to use when indicating the target of the influence is auf. Many learners mistakenly use über (over) or an (at/on), resulting in incorrect sentences like 'Er hat Einfluss über mich' instead of the correct 'Er hat Einfluss auf mich'. Memorizing the fixed combination Einfluss auf is absolutely essential for sounding natural in German.

Wrong Preposition
Using 'über' or 'an' instead of 'auf' is a classic translation error from English or other languages.

FALSCH: Er hat viel Einfluss über das Projekt.
RICHTIG: Er hat viel Einfluss auf das Projekt.

Correction of the preposition error.

The second major stumbling block is the grammatical case that follows the preposition auf. As a two-way preposition (Wechselpräposition), auf can take either the dative or the accusative case depending on the context. When used with Einfluss, it always takes the accusative case. This is because the influence is viewed as an active force directed towards a target, implying a metaphorical movement. Learners often mistakenly use the dative case, especially if they associate the situation with a static state. For example, saying 'Das hat einen Einfluss auf dem Kind' (dative) is incorrect; it must be 'Das hat einen Einfluss auf das Kind' (accusative). This mistake is particularly common when the target is a masculine noun, where the difference between dative (dem) and accusative (den) is highly noticeable.

Wrong Case after 'auf'
Failing to use the accusative case after 'auf' when describing the target of the influence.

FALSCH: Die Musik hat einen Einfluss auf dem Mann.
RICHTIG: Die Musik hat einen Einfluss auf den Mann.

Correction of the case error.

Another frequent error is confusing the noun der Einfluss with the verb beeinflussen (to influence) or the noun die Beeinflussung (the act of influencing). While they are related, their syntactic usage is different. Beeinflussen is a transitive verb that takes a direct accusative object without a preposition. Learners sometimes mix the structures and say 'Das beeinflusst auf mich' (incorrect) instead of 'Das beeinflusst mich' (correct) or 'Das hat Einfluss auf mich' (correct). Furthermore, die Beeinflussung refers to the active, often manipulative process, whereas der Einfluss is the abstract power or impact itself. Saying 'Er steht unter der Beeinflussung von Alkohol' sounds unnatural; the correct idiom is 'unter dem Einfluss von Alkohol'.

Mixing Noun and Verb Structures
Applying the preposition 'auf' to the verb 'beeinflussen', which does not take a preposition.

FALSCH: Das Wetter beeinflusst auf meine Laune.
RICHTIG: Das Wetter beeinflusst meine Laune. / Das Wetter hat Einfluss auf meine Laune.

Clarifying the difference between the noun and the verb.

Finally, learners often struggle with adjective declension when using Einfluss. Because it is a masculine noun, the accusative form with an indefinite article requires the '-en' ending on the adjective: einen großen Einfluss. It is common to hear learners say 'ein großer Einfluss haben', completely missing the accusative declension required by the verb haben. Similarly, in the phrase unter dem Einfluss, the dative case must be strictly observed. Errors like 'unter den Einfluss' (using accusative instead of dative for a static state) disrupt the flow of the sentence and immediately mark the speaker as a non-native. Paying close attention to the gender (masculine) and the required case governed by verbs and prepositions will eliminate the vast majority of mistakes associated with this word.

FALSCH: Er hat ein starker Einfluss.
RICHTIG: Er hat einen starken Einfluss.

Correction of adjective declension in the accusative case.

FALSCH: Er handelte unter den Einfluss von Medikamenten.
RICHTIG: Er handelte unter dem Einfluss von Medikamenten.

Correction of the case after 'unter' for a static state.

To build a rich and nuanced German vocabulary, it is important to understand not just the word der Einfluss, but also its synonyms and related terms. While several words can be translated as 'influence', 'impact', or 'effect' in English, German makes subtle distinctions between them based on context, intentionality, and the nature of the outcome. One of the most common synonyms is die Auswirkung (the impact/effect/consequence). While Einfluss often refers to the force that causes a change, Auswirkung focuses more on the result or the consequence of that force. For example, you might talk about the Einfluss of a new law on the economy (the force acting upon it), but you would study the Auswirkungen of that law (the tangible results or consequences that occurred). Auswirkung is almost always used in the plural (die Auswirkungen) when discussing broad consequences.

die Auswirkung
Focuses on the consequence, effect, or result of an action or event, rather than the driving force itself.

Die Auswirkungen des Klimawandels sind überall spürbar.

Using 'Auswirkung' to describe consequences.

Another closely related word is die Wirkung (the effect/impact). Wirkung is very similar to Auswirkung, but it is often used in a more immediate, direct, or biological sense. For instance, you talk about the Wirkung of a medicine (how it works in the body) or the Wirkung of a painting on the viewer (the immediate emotional response). While Einfluss implies a shaping or altering over time, Wirkung is often about the direct, functional result of a specific stimulus. You can have an Einfluss on a person's character development, but a cup of coffee has a stimulating Wirkung on your nervous system. Understanding this distinction is crucial for medical, scientific, and artistic contexts.

die Wirkung
Refers to the direct, often immediate effect or efficacy of something, such as medicine, art, or a specific action.

Das Medikament zeigte sofort seine schmerzlindernde Wirkung.

Using 'Wirkung' for the efficacy of medicine.

When discussing power dynamics, der Einfluss is often compared to die Macht (power) and die Autorität (authority). Macht is a much stronger, more absolute word. It implies the ability to force an outcome, often through formal structures, wealth, or physical strength. Einfluss, on the other hand, is softer; it is the ability to persuade, guide, or alter outcomes without necessarily having formal Macht. A lobbyist has Einfluss, but the government has Macht. Similarly, Autorität refers to the legitimate, recognized right to command or make decisions. A teacher has Autorität in the classroom, which gives them Einfluss over the students. These words are often used together in political discourse to describe the complex web of leadership and control.

die Macht
Translates to 'power'. It is stronger and more forceful than 'Einfluss', implying control and the ability to command.

Der Diktator hatte absolute Macht über das Land, aber keinen positiven Einfluss auf das Volk.

Contrasting power and influence.

Finally, a very specific synonym used in the context of personal development and psychology is die Prägung (imprinting/shaping). This word comes from the verb prägen (to stamp/to coin) and refers to the deep, lasting influence that early experiences, culture, or parents have on a person's character. While Einfluss can be temporary or superficial, Prägung implies a permanent mark left on someone's psyche. You would talk about the kulturelle Prägung of a society or the frühkindliche Prägung (early childhood conditioning). By mastering these synonyms—Auswirkung, Wirkung, Macht, and Prägung—you can express your thoughts in German with much greater precision and elegance, choosing exactly the right word for the specific type of impact you want to describe.

Seine traumatischen Erlebnisse im Krieg haben zu einer tiefen psychologischen Prägung geführt.

Using 'Prägung' for deep psychological shaping.

Der Lehrer hat nicht nur Wissen vermittelt, sondern auch eine moralische Prägung hinterlassen.

Using 'Prägung' for moral development.

How Formal Is It?

难度评级

需要掌握的语法

Two-way prepositions (Wechselpräpositionen) specifically 'auf' + Accusative.

Adjective declension for masculine nouns in the Accusative case (einen großen Einfluss).

Functional verb phrases (Funktionsverbgefüge) like 'Einfluss nehmen'.

Dative case after 'unter' for static states (unter dem Einfluss).

Plural formation with umlaut and -e (Einfluss -> Einflüsse).

按水平分级的例句

1

Das ist ein Einfluss.

That is an influence.

Nominative case, simple identification.

2

Er ist ein guter Einfluss.

He is a good influence.

Nominative case with an adjective.

3

Sie ist ein schlechter Einfluss.

She is a bad influence.

Nominative case with an adjective.

4

Der Einfluss ist groß.

The influence is big.

Simple predicative adjective.

5

Ich sehe den Einfluss.

I see the influence.

Accusative case, direct object.

6

Wir haben keinen Einfluss.

We have no influence.

Accusative case with negation 'keinen'.

7

Ist das ein Einfluss?

Is that an influence?

Simple yes/no question.

8

Der Einfluss ist neu.

The influence is new.

Simple predicative adjective.

1

Meine Freunde haben einen guten Einfluss auf mich.

My friends have a good influence on me.

Accusative case 'einen guten Einfluss' and preposition 'auf' + accusative.

2

Das Wetter hat einen Einfluss auf meine Laune.

The weather has an influence on my mood.

Using 'auf' + accusative for abstract concepts.

3

Er hat viel Einfluss in der Firma.

He has a lot of influence in the company.

Using 'viel' without an article.

4

Dieser Lehrer hat einen positiven Einfluss.

This teacher has a positive influence.

Accusative case with adjective 'positiven'.

5

Ich möchte keinen schlechten Einfluss haben.

I don't want to have a bad influence.

Negation with 'keinen' in the accusative.

6

Hat das einen Einfluss auf den Preis?

Does that have an influence on the price?

Question structure with 'auf' + accusative.

7

Die Musik hat einen starken Einfluss.

The music has a strong influence.

Accusative case with adjective 'starken'.

8

Wir stehen unter seinem Einfluss.

We are under his influence.

Introduction of 'unter' + dative.

1

Das Internet hat einen enormen Einfluss auf die Gesellschaft.

The internet has an enormous influence on society.

Complex sentence with 'auf' + accusative feminine (die Gesellschaft).

2

Eltern haben den größten Einfluss auf die Entwicklung ihrer Kinder.

Parents have the biggest influence on the development of their children.

Superlative adjective 'den größten' in the accusative.

3

Er handelte unter dem Einfluss von Alkohol.

He acted under the influence of alcohol.

Fixed phrase 'unter dem Einfluss von' + dative.

4

Wir müssen die negativen Einflüsse reduzieren.

We must reduce the negative influences.

Plural form 'die Einflüsse' in the accusative.

5

Welchen Einfluss hat die Ernährung auf die Gesundheit?

What influence does diet have on health?

Question word 'Welchen' matching the masculine accusative.

6

Sie versucht, ihren Einfluss geltend zu machen.

She is trying to assert her influence.

Advanced phrase 'Einfluss geltend machen'.

7

Der kulturelle Einfluss Roms ist noch heute sichtbar.

The cultural influence of Rome is still visible today.

Nominative case with genitive attribute 'Roms'.

8

Ich habe leider keinen Einfluss auf diese Entscheidung.

Unfortunately, I have no influence on this decision.

Using 'auf' + accusative feminine (diese Entscheidung).

1

Die Lobbyisten versuchen, massiv Einfluss auf die Gesetzgebung zu nehmen.

The lobbyists are trying to massively exert influence on legislation.

Functional verb phrase 'Einfluss nehmen auf'.

2

Es ist unbestritten, dass soziale Medien einen maßgeblichen Einfluss auf das Wahlverhalten haben.

It is undisputed that social media has a decisive influence on voting behavior.

Subordinate clause with complex vocabulary 'maßgeblichen Einfluss'.

3

Der Künstler entzog sich bewusst dem Einfluss seiner Zeitgenossen.

The artist deliberately escaped the influence of his contemporaries.

Reflexive verb 'sich entziehen' + dative (dem Einfluss).

4

Diese Faktoren üben einen direkten Einfluss auf das Klima aus.

These factors exert a direct influence on the climate.

Verb collocation 'Einfluss ausüben auf'.

5

Die Studie untersucht die vielfältigen Einflüsse der Globalisierung.

The study examines the diverse influences of globalization.

Plural accusative with genitive attribute.

6

Sein Einflussbereich erstreckt sich über das gesamte Unternehmen.

His sphere of influence extends across the entire company.

Compound noun 'Einflussbereich'.

7

Die unzulässige Einflussnahme auf Zeugen ist strafbar.

Undue influence on witnesses is a punishable offense.

Nominalization 'Einflussnahme'.

8

Trotz seines Reichtums hat er an politischem Einfluss verloren.

Despite his wealth, he has lost political influence.

Preposition 'an' + dative (an politischem Einfluss verlieren).

1

Die geopolitischen Einflusssphären verschieben sich im 21. Jahrhundert dramatisch.

Geopolitical spheres of influence are shifting dramatically in the 21st century.

Advanced compound noun 'Einflusssphären' in plural.

2

Es bedarf einer kritischen Reflexion der subtilen Einflüsse, die unser Konsumverhalten prägen.

A critical reflection on the subtle influences that shape our consumer behavior is required.

Genitive case 'der subtilen Einflüsse' following 'bedarf'.

3

Der Autor verwehrt sich gegen die Behauptung, unter dem Einfluss fremder Mächte zu stehen.

The author rejects the claim of being under the influence of foreign powers.

Extended infinitive clause with 'unter dem Einfluss stehen'.

4

Die Zentralbank kann durch Zinspolitik maßgeblich Einfluss auf die Inflation nehmen.

The central bank can decisively exert influence on inflation through interest rate policy.

Complex sentence structure with 'Einfluss nehmen'.

5

Seine Theorien blieben nicht ohne Einfluss auf die nachfolgende Generation von Physikern.

His theories did not remain without influence on the subsequent generation of physicists.

Litotes (double negative) 'nicht ohne Einfluss'.

6

Die Untersuchung belegt die weitreichende Einflussnahme von Interessengruppen auf ministerielle Entwürfe.

The investigation proves the far-reaching exertion of influence by interest groups on ministerial drafts.

Academic phrasing with 'Einflussnahme' and genitive attributes.

7

Wir müssen die Störfaktoren eliminieren, um deren Einfluss auf das Messergebnis zu neutralisieren.

We must eliminate the confounding factors to neutralize their influence on the measurement result.

Scientific context using 'deren Einfluss'.

8

Der hegemoniale Einfluss der englischen Sprache in der Wissenschaft ist unverkennbar.

The hegemonic influence of the English language in science is unmistakable.

High-register vocabulary 'hegemonialer Einfluss'.

1

Die Rezeption der Antike übte einen geradezu konstitutiven Einfluss auf die Ästhetik der Renaissance aus.

The reception of antiquity exerted an almost constitutive influence on the aesthetics of the Renaissance.

Highly academic phrasing with 'konstitutiven Einfluss ausüben'.

2

Es ist ein Trugschluss zu glauben, man könne sich den omnipräsenten medialen Einflüssen gänzlich entziehen.

It is a fallacy to believe one can entirely escape the omnipresent media influences.

Sophisticated syntax with 'sich entziehen' + dative plural.

3

Die subtile Einflussnahme des Autors auf die Sympathielenkung des Lesers zeugt von literarischer Meisterschaft.

The author's subtle exertion of influence on the reader's direction of sympathy testifies to literary mastery.

Complex nominal style typical of literary criticism.

4

In der Retrospektive erweist sich der vermeintlich marginale Einfluss dieser Randgruppe als katalytisch für den Umsturz.

In retrospect, the supposedly marginal influence of this fringe group proves to be catalytic for the upheaval.

Advanced vocabulary 'marginaler Einfluss' and complex sentence structure.

5

Die Architektur des Gebäudes reflektiert den symbiotischen Einfluss von Funktionalismus und organischer Formensprache.

The architecture of the building reflects the symbiotic influence of functionalism and organic design language.

Art history terminology using 'symbiotischer Einfluss'.

6

Die diplomatischen Bemühungen zielten darauf ab, den schwindenden Einfluss in der Region zu konsolidieren.

The diplomatic efforts aimed to consolidate the waning influence in the region.

Political discourse using 'schwindenden Einfluss'.

7

Die Studie dekonstruiert den Mythos vom deterministischen Einfluss der Genetik auf komplexe Charakterzüge.

The study deconstructs the myth of the deterministic influence of genetics on complex character traits.

Scientific/philosophical discourse using 'deterministischer Einfluss'.

8

Er verstand es meisterhaft, durch informelle Kanäle Einfluss auf die Entscheidungsfindung zu kanalisieren.

He masterfully knew how to channel influence on decision-making through informal channels.

Advanced verb collocation 'Einfluss kanalisieren'.

常见搭配

großen Einfluss
positiven Einfluss
negativen Einfluss
starken Einfluss
Einfluss haben auf
Einfluss nehmen auf
unter dem Einfluss
maßgeblichen Einfluss
direkten Einfluss
Einfluss ausüben

容易混淆的词

der Einfluss vs der Ausfluss (discharge/outflow - completely different meaning!)

der Einfluss vs die Beeinflussung (the active process of influencing, often manipulative)

der Einfluss vs die Auswirkung (the consequence or result, rather than the driving force)

容易混淆

der Einfluss vs

der Einfluss vs

der Einfluss vs

der Einfluss vs

der Einfluss vs

句型

如何使用

nuance

While 'Einfluss' is neutral, the context and adjectives determine if it's positive or negative. Without an adjective, it often implies a significant, potentially concerning level of power.

formality

The noun 'Einfluss' is neutral and can be used in all registers, from highly informal to strictly academic.

常见错误
  • Using the preposition 'über' instead of 'auf' (e.g., Einfluss über mich -> FALSCH).
  • Using the dative case after 'auf' instead of the accusative (e.g., Einfluss auf dem Kind -> FALSCH).
  • Using the accusative case after 'unter' instead of the dative (e.g., unter den Einfluss stehen -> FALSCH).
  • Confusing the noun 'Einfluss' with the verb 'beeinflussen' and adding 'auf' to the verb (e.g., das beeinflusst auf mich -> FALSCH).
  • Forgetting the adjective declension for masculine nouns in the accusative (e.g., er hat ein großer Einfluss -> FALSCH).

小贴士

Always Accusative after 'auf'

When you use 'Einfluss auf', the following noun must be in the accusative case. Think of influence as an arrow shooting towards a target. Movement towards a target requires the accusative.

Upgrade your verbs

Instead of always using 'haben' (Einfluss haben), try using 'nehmen' (Einfluss nehmen) or 'ausüben' (Einfluss ausüben). This instantly elevates your German from B1 to B2/C1 level.

Stress the prefix

The word is pronounced with the stress on the first syllable: EIN-fluss. Make sure the 's' at the end is sharp, like in the English word 'hiss'.

The River Mnemonic

Remember that 'Fluss' means river. 'Ein' means in. An influence is like a river flowing into a lake and changing it. In-flow = Einfluss.

Never use 'über'

Do not translate 'influence over' literally. 'Einfluss über' is wrong. It is always 'Einfluss auf'. Write this rule down and highlight it.

Plural for multiple factors

When discussing complex situations like climate change or history, use the plural 'die Einflüsse'. It shows you understand that multiple forces are at work.

Learn the adjectives

Memorize common adjective pairings: großer, starker, positiver, negativer, maßgeblicher Einfluss. This makes your speech sound much more natural.

DUI terminology

If you are talking about driving under the influence, the phrase is 'Fahren unter dem Einfluss von Alkohol'. Note the dative case 'dem'.

Nominalization

For academic writing, use the noun 'die Einflussnahme' instead of a verb clause. It makes your sentences tighter and more formal.

Watch for 'deren'

In complex texts, you might see 'deren Einfluss' (their influence). This is the genitive relative pronoun referring back to a plural noun.

记住它

记忆技巧

Imagine a river (Fluss) flowing IN (ein) to a lake, changing its color. The river has an IN-FLUSS (influence) on the lake.

词源

From Middle High German 'inbuz', translating the Latin 'influentia'.

文化背景

In German business culture, 'Einfluss' is often tied to expertise (Fachwissen) rather than just hierarchical position. A technical expert can have significant 'Einfluss' without formal management power.

When telling someone they have a bad influence, it is considered very direct and potentially offensive. Soften it by saying 'Vielleicht ist das nicht der beste Einfluss' (Maybe that's not the best influence).

在生活中练习

真实语境

对话开场白

"Welchen Einfluss hat das Internet auf dein tägliches Leben?"

"Glaubst du, dass Freunde einen größeren Einfluss haben als Eltern?"

"Wer hatte den größten positiven Einfluss auf deine Karriere?"

"Welchen Einfluss wird künstliche Intelligenz auf unsere Zukunft haben?"

"Stehen wir zu sehr unter dem Einfluss der sozialen Medien?"

日记主题

Beschreibe eine Person, die einen großen positiven Einfluss auf dein Leben hatte.

Welche kulturellen Einflüsse prägen deine Heimatstadt?

Analysiere den Einfluss von Stress auf deine Gesundheit und Produktivität.

Wie hat sich der Einfluss der Medien in den letzten zehn Jahren verändert?

Schreibe über eine Situation, in der du erfolgreich Einfluss auf eine Entscheidung genommen hast.

常见问题

10 个问题

You must always use 'auf' when indicating the target of the influence in German. Using 'über' is a direct translation error from the English 'influence over'. The correct phrase is 'Einfluss auf jemanden/etwas haben'. This is a strict grammatical rule. Never say 'Einfluss über'.

The preposition 'auf' in this context always requires the accusative case. This is because the influence is viewed as a force directed towards a target. For example, 'Einfluss auf den Mann' (accusative masculine). Do not use the dative case here.

'Einfluss' refers to the force or power that causes a change, like the cause in a cause-and-effect relationship. 'Auswirkung' refers to the consequence or the result of that force. You have an 'Einfluss' on a decision, but you feel the 'Auswirkungen' of that decision. They represent different stages of an event.

The correct phrase is 'unter dem Einfluss'. Because it describes a static state of being, the two-way preposition 'unter' requires the dative case. It is often followed by 'von' (of), e.g., 'unter dem Einfluss von Alkohol'. This is standard legal and medical terminology.

The word is masculine: 'der Einfluss'. This is important for adjective declension. For example, you say 'ein großer Einfluss' in the nominative and 'einen großen Einfluss' in the accusative. Memorize the gender along with the word.

The plural is 'die Einflüsse'. Notice that it adds an umlaut over the 'u' and an 'e' at the end. The plural is used when talking about multiple factors, such as 'kulturelle Einflüsse' (cultural influences). It is a very common plural form.

Yes, 'Einfluss nehmen auf' is a very common and elegant functional verb phrase. It means 'to exert influence on'. It sounds more formal and active than simply using the verb 'beeinflussen'. It is frequently used in journalism and politics.

It is a compound noun meaning 'sphere of influence'. It combines 'Einfluss' (influence) and 'Bereich' (area/domain). It is used in politics, business, and history to describe the geographical or conceptual area where an entity has power. For example, a company's market reach.

The adjective is 'einflussreich'. It literally means 'rich in influence'. You can use it to describe people, books, or organizations. For example, 'ein einflussreicher Politiker' means an influential politician.

Yes, the English loanword 'Influencer' (or 'Influencerin' for a female) is completely integrated into modern German. It specifically refers to social media personalities. However, when talking about the abstract concept of their impact, you still use 'der Einfluss'.

自我测试 180 个问题

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!