At the A1 level, 'irgendwer' is one of your first tools for dealing with the unknown. You learn it as a single unit that means 'someone' or 'anyone.' In the beginning, you will mostly use it in the nominative case (the subject). For example, if you are in a classroom and you find a pen on the floor, you might ask, 'Gehört das irgendwer?' While 'irgendwem' is technically correct there, an A1 student is focused on the concept: 'Does this belong to... someone?' You will use it to ask for help ('Kann irgendwer helfen?') or to express that you hear or see something mysterious. It is a vital word for basic interaction because it allows you to talk about people without knowing their names or gender. At this stage, don't worry too much about the complex grammar; focus on the 'irgend-' prefix and how it turns 'who' (wer) into 'someone.' You will see it in simple dialogues, such as when someone knocks on a door or when a group is looking for a volunteer. It is a high-frequency word that helps you bridge the gap when your vocabulary for specific people (like 'der Lehrer' or 'die Frau') is still limited. Just remember: 'irgendwer' is for people, and 'irgendwas' is for things. This distinction is the most important part of the A1 curriculum regarding this word. You'll also notice it in basic songs and very simple children's stories where a character is looking for a friend or a lost item.
As you move into A2, you start to focus on the declension of 'irgendwer.' This is where you learn that it's not just one word, but a word that changes its tail. You will practice using 'irgendwen' for direct objects (Accusative) and 'irgendwem' for indirect objects or after prepositions (Dative). For example, you might say 'Ich habe irgendwen im Flur gesehen' (I saw someone in the hallway) or 'Ich spreche mit irgendwem' (I am speaking with someone). At this level, you also begin to distinguish 'irgendwer' from 'jemand.' You'll learn that 'irgendwer' is slightly more informal and emphasizes that the person's identity is completely unknown or unimportant. You might use it when you're frustrated, like 'Kann irgendwer hier mal aufräumen?' (Can someone [anyone!] clean up here?). You will also encounter 'irgendwer' in slightly more complex sentence structures, such as those using modal verbs ('Muss irgendwer noch auf die Toilette?'). Your goal at A2 is to use the correct case about 70-80% of the time in speech and 90% in writing. You will also start to see how 'irgendwer' acts as a placeholder in stories, often representing a stranger who initiates an action. It's a key word for describing social interactions in the past tense, which is a major focus of A2. 'Gestern hat irgendwer angerufen' (Someone called yesterday).
By B1, 'irgendwer' should be a natural part of your vocabulary. You are no longer thinking about the declension; it happens automatically. At this level, you start to use 'irgendwer' in more nuanced ways, such as in subordinate clauses. For instance, 'Ich weiß nicht, ob irgendwer die Antwort kennt' (I don't know if anyone knows the answer). You also begin to understand the stylistic choice between 'irgendwer' and its alternatives like 'irgendeiner' or 'jemand.' You might notice that in written texts, 'jemand' is preferred for its neutrality, while 'irgendwer' is used in dialogue to convey a sense of randomness or colloquialism. B1 learners also start to use 'irgendwer' in hypothetical or conditional sentences: 'Wenn irgendwer mich fragt, sage ich die Wahrheit' (If anyone asks me, I'll tell the truth). You will also encounter 'irgendwer' in more varied media, like news reports about 'irgendwer' who found a treasure or committed a crime where the suspect is still at large. You are also expected to handle the genitive form 'irgendwessen' if you see it in a text, though you likely won't use it in speech. At this stage, 'irgendwer' is a tool for flexibility, allowing you to discuss possibilities and theories without being tied to specific subjects. It's also the level where you learn to use 'irgendwer' in combination with particles like 'denn' or 'wohl' to add flavor: 'Ist da denn irgendwer?'
At the B2 level, you are expected to understand the subtle pragmatic differences between 'irgendwer' and 'jemand' in professional and academic contexts. You'll learn that 'irgendwer' can sometimes sound dismissive or unprofessional if used in the wrong setting. For example, in a business meeting, saying 'Irgendwer muss das Projekt leiten' might sound like you don't care who does it, whereas 'Jemand sollte die Projektleitung übernehmen' sounds more like a constructive suggestion. You will also use 'irgendwer' in complex grammatical structures, such as passive voice or with sophisticated prepositions. 'Das Paket wurde von irgendwem angenommen' (The package was accepted by someone). You'll also explore the use of 'irgendwer' in idiomatic expressions and fixed phrases. At B2, you should be able to follow fast-paced conversations where 'irgendwer' might be shortened or mumbled, and you should be able to use it to express abstract ideas. For instance, discussing social phenomena: 'In einer Großstadt ist man für irgendwen immer nur ein Fremder' (In a big city, one is always just a stranger to someone). Your writing should show a conscious choice of 'irgendwer' to create a specific tone, perhaps one of uncertainty or universal application. You will also begin to contrast 'irgendwer' with 'jeder' (everyone) to discuss the limits of individual vs. collective action.
At C1, your mastery of 'irgendwer' involves recognizing its use in literature and high-level rhetoric. You will see how authors use 'irgendwer' to create a sense of existential dread or anonymity in modern fiction. You'll study how the word can be used to avoid naming names in political discourse or to speak about 'the common man' in a slightly detached way. Your use of the word will be perfectly integrated into complex, multi-clause sentences. You might use it in the genitive case ('irgendwessen') without hesitation in formal writing, even though it's rare. For example: 'Die Spuren irgendwessen Anwesenheit waren deutlich zu sehen' (The traces of someone's presence were clearly visible). You will also understand the historical development of the 'irgend-' prefix and how it functions across the entire spectrum of indefinite pronouns. At this level, you can use 'irgendwer' to create irony or sarcasm. You might say, 'Natürlich wird irgendwer wieder vergessen haben, das Licht auszumachen,' implying a recurring annoyance with an unnamed person. You are also sensitive to the regional variations in how 'irgendwer' is replaced by local dialects or slang, such as 'irgendwer' vs. 'irgendwer' in different German-speaking countries. Your comprehension is such that you can distinguish between 'irgendwer' meaning 'anybody at all' and 'irgendwer' meaning 'a person of no consequence.'
At the C2 level, 'irgendwer' is a tiny thread in the vast tapestry of your German language skills. You understand its deepest philosophical implications—how it functions as a linguistic marker for the 'Other' or the 'Unknown.' You can analyze its use in classical poetry versus modern street slang. You might discuss the linguistic economy of the 'irgend-' prefix compared to other Germanic languages. In your own production, 'irgendwer' is used with absolute precision to achieve a specific effect. You might use it in a legal or philosophical treatise to represent an abstract agent. You are also aware of the most obscure uses of the word, including archaic forms or rare dialectal variations. You can debate the nuances between 'irgendwer,' 'wer auch immer,' and 'irgendeine beliebige Person' in a high-level academic discussion. Your ability to use 'irgendwer' is so natural that you can manipulate it for comedic timing, poetic meter, or rhetorical punch. For a C2 speaker, 'irgendwer' is not just a vocabulary word; it's a versatile tool for expressing the full range of human indefiniteness. You can even use it in meta-linguistic discussions about the nature of German pronouns. Whether you are translating a complex text or giving a keynote speech, 'irgendwer' is a word you use with the same ease and subtlety as a native speaker with a background in linguistics.

Irgendwer 30秒了解

  • Irgendwer means 'someone' or 'anyone' in German, referring to an unspecified person.
  • It is more informal and emphasizes randomness more than the synonym 'jemand'.
  • It must be declined according to case: irgendwer (Nom), irgendwen (Acc), irgendwem (Dat).
  • It is only used for people; use 'irgendwas' for objects or things.

The German word irgendwer is an indefinite pronoun that translates most directly to "someone," "somebody," or "anyone" in English. It is a compound of the prefix irgend- (meaning 'some-' or 'any-') and the interrogative pronoun wer (meaning 'who'). This linguistic construction is fundamental to German, as the prefix irgend- can be attached to various question words to create indefinite meanings, such as irgendwo (somewhere) or irgendwie (somehow). When a speaker uses irgendwer, they are referring to a person whose identity is either unknown, unimportant, or intentionally left vague. It is the quintessential word for expressing a lack of specificity regarding human subjects.

Core Concept
Indefiniteness regarding a person. It highlights that the specific individual does not matter or is not known to the speaker at the moment of speaking.

Hat irgendwer meinen Schlüssel gesehen? (Has anyone seen my key?)

In social contexts, irgendwer is used when you are addressing a group or wondering about a general possibility. For instance, if you hear a noise in the hallway, you might ask yourself if "someone" is there. In this scenario, the identity of the person is the mystery. Unlike jemand, which is often used interchangeably, irgendwer carries a slightly stronger nuance of "anybody at all" or "someone or other." It suggests a higher degree of randomness. If you say "Ich brauche irgendwen," you are expressing a desperate or broad need for assistance from any person available, whereas "Ich brauche jemanden" might sound slightly more targeted, though the difference is subtle in casual conversation.

Usage in Questions
Frequently used in open-ended questions where the speaker has no expectation of who the answer might be.

Kann irgendwer mir helfen? (Can anyone help me?)

The word is highly versatile and appears in literature, daily dialogue, and media. In the famous German song "Irgendwie, Irgendwo, Irgendwann" by Nena, the theme of indefinite time, place, and manner is explored, and while irgendwer isn't in the title, it fits perfectly into that philosophical framework of uncertainty. It is an A1 level word because it is essential for basic survival communication—asking for help, identifying owners of lost items, or simply commenting on the presence of others in a room. As you progress in German, you will find that irgendwer remains a staple of the language, used by toddlers and professors alike to navigate the unknown human landscape.

Grammatical Role
It functions as a pronoun and must decline according to the case (Nominative, Accusative, Dative, Genitive) required by the verb or preposition in the sentence.

Ich habe mit irgendwem telefoniert. (I talked to someone on the phone.)

Es muss irgendwer da sein. (Somebody must be there.)

Gibt es hier irgendwen, der Englisch spricht? (Is there anyone here who speaks English?)

Using irgendwer correctly requires an understanding of German declension. Since irgendwer is built upon the word wer, it follows the exact same declension pattern. This is a crucial rule for learners: you must change the ending of the word based on its grammatical function in the sentence. If irgendwer is the subject, it stays in the nominative. If it is the direct object, it becomes irgendwen (accusative). If it is the indirect object or follows a dative preposition, it becomes irgendwem (dative). The genitive form irgendwessen exists but is extremely rare in spoken German.

The Nominative Case
Used when 'someone' is the person performing the action.

Irgendwer hat an die Tür geklopft. (Someone knocked on the door.)

In the example above, irgendwer is the subject. It is the person doing the knocking. Notice that the verb hat geklopft is conjugated for the third person singular, just as it would be for er, sie, or es. This is a standard rule: indefinite pronouns like irgendwer always take a singular verb, even if you suspect there might be multiple people involved. You wouldn't say "Irgendwer haben," you must say "Irgendwer hat."

The Accusative Case
Used when 'someone' is the direct object of the verb.

Siehst du irgendwen im Garten? (Do you see anyone in the garden?)

Here, the verb sehen (to see) requires an accusative object. Therefore, wer changes to wen, making the word irgendwen. This distinction is vital for clarity. If you accidentally used the nominative here, a German speaker would still understand you, but it would sound grammatically broken, similar to saying "Do you see he?" instead of "Do you see him?" in English.

The Dative Case
Used for indirect objects or after dative-governing prepositions like 'mit', 'zu', or 'von'.

Ich habe das von irgendwem gehört. (I heard that from someone.)

In this sentence, the preposition von always triggers the dative case. Thus, wer becomes wem, resulting in irgendwem. This is perhaps the most common area where students make mistakes. Remembering the 'm' for dative is a helpful mnemonic. Whether you are giving something to someone (irgendwem etwas geben) or helping someone (irgendwem helfen—since helfen is a dative verb), the ending remains consistent.

Wir müssen irgendwen fragen. (We have to ask someone.)

Das gehört irgendwem hier. (This belongs to someone here.)

You will encounter irgendwer in almost every facet of German life, but its frequency is particularly high in spontaneous, everyday situations. Imagine you are at a crowded train station in Berlin and you see a lost suitcase. You might turn to the person next to you and say, "Das muss doch irgendwem gehören!" (That must belong to someone!). In this context, the word captures the feeling of anonymity that defines urban life. You don't know who the owner is, but you know an owner must exist.

In the Workplace
Commonly used when tasks are left unfinished or when looking for a specific skill set among colleagues.

Hat irgendwer das Protokoll geschrieben? (Did anyone write the minutes?)

In a professional setting, irgendwer can sometimes carry a slightly frustrated tone. If a manager asks, "Kann das nicht irgendwer machen?" (Can't someone just do this?), they are expressing that the specific person doesn't matter, as long as the work gets done. It reflects a desire for a solution regardless of the source. Conversely, in a brainstorming session, it might be used more positively: "Vielleicht hat irgendwer eine bessere Idee." (Maybe someone has a better idea.)

Social Media & Internet
Used in forums like Reddit or Jodel when asking for advice from strangers.

Weiß irgendwer, wie man diesen Fehler behebt? (Does anyone know how to fix this error?)

The word is also a mainstay in crime dramas (Krimis) like Tatort. Detectives often ask, "Hat irgendwer das Opfer vor dem Mord gesehen?" (Did anyone see the victim before the murder?). Here, it emphasizes the search for a witness—any witness. In these stories, irgendwer represents the missing piece of a puzzle. It’s the unknown person who holds the key to the mystery. Whether in a high-stakes investigation or a simple question about who ate the last piece of cake, irgendwer is the word Germans reach for to describe the 'who' that hasn't been named yet.

Common Collocations
Often paired with 'da' (there) or 'hier' (here), as in 'Ist da irgendwer?' (Is someone there?).

Es wird sich schon irgendwer finden. (Someone or other will surely be found.)

Wenn irgendwer fragt, ich bin im Urlaub. (If anyone asks, I'm on vacation.)

The most frequent mistake learners make with irgendwer is failing to decline it. Because English uses "someone" or "anyone" regardless of whether the person is a subject or an object, English speakers often default to the nominative irgendwer for everything. However, German is strict about case. If you say "Ich suche irgendwer," it sounds like you're saying "I'm looking for he." You must use the accusative: "Ich suche irgendwen."

Mistake: Ignoring Case
Using 'irgendwer' in dative or accusative positions. Always check the verb's requirements.

Incorrect: Ich helfe irgendwer.

Correct: Ich helfe irgendwem.

Another common point of confusion is the difference between irgendwer and jemand. While they are often synonyms, irgendwer is more indefinite. Jemand simply means "someone." Irgendwer means "someone (I don't know who and it doesn't matter)." Using irgendwer when you actually have a specific (though unnamed) person in mind can sound slightly off. For example, if you are expecting a specific delivery person, you would likely say "Jemand ist an der Tür," rather than "Irgendwer," which would imply a random stranger.

Mistake: Pluralization
Trying to make 'irgendwer' plural. There is no plural form. Use 'irgendwelche Leute' (some people) instead.

Incorrect: Irgendwer sind hier.

Correct: Irgendwer ist hier.

Lastly, learners sometimes confuse irgendwer with niemand (nobody). This usually happens in negative sentences. In English, we can say "I don't see anyone," which uses the positive "anyone" with a negative verb. In German, you would more commonly say "Ich sehe niemanden" (I see nobody). While "Ich sehe nicht irgendwen" is grammatically possible, it sounds awkward and is rarely used. Stick to niemand for negative statements to sound more natural.

Mistake: Confusion with 'Man'
'Man' refers to 'one' or 'people in general'. 'Irgendwer' refers to a single, specific (but unknown) individual.

Hier darf man nicht rauchen. (One/People shouldn't smoke here.)

Irgendwer raucht hier. (Someone [specifically] is smoking here.)

To master irgendwer, you must see how it sits within a family of similar indefinite pronouns. The most direct alternative is jemand. As discussed, jemand is the standard word for "someone." It is neutral and doesn't emphasize the "anybody at all" aspect as much as irgendwer. In many sentences, you can swap them without losing much meaning, but irgendwer is your go-to word when you want to sound more casual or when you want to highlight the total lack of information about the person.

Irgendwer vs. Jemand

Jemand: Someone (neutral).
Irgendwer: Someone/Anyone (random, indifferent).

Hat jemand angerufen? (Did someone call? - Neutral inquiry)

Hat irgendwer angerufen? (Did anyone call? - Perhaps you weren't expecting a call at all)

Another alternative is einer (one). In colloquial German, people often use the masculine singular form of the indefinite article as a pronoun. For example, instead of saying "Irgendwer muss das machen," a German might say "Einer muss das machen." This is very common in spoken German and sounds very natural. However, einer is slightly more informal than irgendwer.

Irgendwer vs. Einer

Irgendwer: Anyone (General).
Einer: One [of them] / Someone (Colloquial).

Da ist einer an der Tür. (There's someone [a guy/person] at the door.)

Then there is the word irgendeiner. This is essentially irgendwer but with an added layer of selection. It translates to "any one (of a group)." While irgendwer is purely about identity, irgendeiner often implies that there is a set of people and any single one of them will do. It is also declined like the indefinite article ein. For example: "Nimm irgendeinen!" (Take any one [of them]!).

Summary of Indefinite People
  • Irgendwer: Someone/Anyone (identity unknown).
  • Jemand: Someone (standard).
  • Man: One/People (generalization).
  • Niemand: No one.
  • Irgendwelche: Some (plural).

Frag irgendeinen Passanten. (Ask any [one] passerby.)

Irgendwer wird schon kommen. (Someone or other will come.)

How Formal Is It?

趣味小知识

The prefix 'irgend-' is incredibly productive in German. It acts like a 'wildcard' that you can slap onto almost any question word to make it indefinite. This is a very efficient feature of the German language that English lacks a single prefix for (English uses 'some-' or 'any-').

发音指南

UK /ˈɪʁɡəntveːɐ̯/
US /ˈɪrɡəntveɪr/
The primary stress is on the first syllable: IR-gend-wer.
押韵词
irgendmehr irgendsehr nimmermehr umher daher woher schwer leer
常见错误
  • Pronouncing the 'w' like an English 'w'. It must be a 'v' sound.
  • Making the 'g' soft or silent. It is a distinct hard 'g'.
  • Over-pronouncing the 'd' in the middle. It is often quite soft or blends into the 'w'.
  • Forgetting to vocalize the final 'r' into an 'ah' sound.
  • Stressing the 'wer' instead of the 'irgend'.

难度评级

阅读 1/5

Easy to recognize due to the 'wer' root.

写作 3/5

Requires knowledge of case endings (wen/wem).

口语 2/5

Pronunciation is straightforward but 'w' vs 'v' is key.

听力 2/5

Can be mumbled in fast speech.

接下来学什么

前置知识

wer wen wem ist hat

接下来学习

jemand niemand irgendwas irgendwo irgendwann

高级

wer auch immer jeglicher jedweder irgendwessen

需要掌握的语法

Indefinite Pronoun Declension

Irgendwer (Nom), irgendwen (Acc), irgendwem (Dat).

Singular Verb Agreement

Irgendwer *ist* (nicht: sind) da.

Prefix 'irgend-' with Interrogatives

irgend + wo = irgendwo; irgend + wie = irgendwie.

Dative Verbs

Irgendwem helfen (helfen requires dative).

Accusative Prepositions

Für irgendwen (für requires accusative).

按水平分级的例句

1

Irgendwer ist hier.

Someone is here.

Nominative case (subject).

2

Ist da irgendwer?

Is anyone there?

Question form.

3

Irgendwer hat meinen Stift.

Someone has my pen.

Nominative case.

4

Kann irgendwer helfen?

Can anyone help?

Modal verb 'kann' with infinitive 'helfen'.

5

Irgendwer klopft.

Someone is knocking.

Present tense.

6

Ich brauche irgendwen.

I need someone.

Accusative case (direct object).

7

Irgendwer singt.

Someone is singing.

Simple subject-verb sentence.

8

Kommt irgendwer mit?

Is anyone coming along?

Separable verb 'mitkommen'.

1

Ich habe mit irgendwem gesprochen.

I spoke with someone.

Dative case after 'mit'.

2

Hast du irgendwen gesehen?

Did you see anyone?

Accusative case.

3

Das gehört irgendwem aus der Klasse.

That belongs to someone from the class.

Dative case (indirect object of 'gehören').

4

Ich muss irgendwen fragen.

I have to ask someone.

Accusative case.

5

Irgendwer hat das Fenster zugemacht.

Someone closed the window.

Perfect tense.

6

Gibt es hier irgendwen, der Tee mag?

Is there anyone here who likes tea?

Accusative case after 'es gibt'.

7

Wir warten auf irgendwen.

We are waiting for someone.

Accusative case after 'warten auf'.

8

Irgendwer hat mir das gesagt.

Someone told me that.

Nominative subject, dative indirect object 'mir'.

1

Ich glaube nicht, dass irgendwer das weiß.

I don't think that anyone knows that.

Subordinate clause with 'dass'.

2

Wenn irgendwer anruft, sag bitte Bescheid.

If anyone calls, please let me know.

Conditional clause with 'wenn'.

3

Ich habe das Paket bei irgendwem abgegeben.

I left the package with someone.

Dative case after 'bei'.

4

Es muss doch irgendwen geben, der helfen kann.

There must be someone who can help.

Infinitive construction with 'geben'.

5

Irgendwer hat wohl vergessen, das Licht auszuschalten.

Someone probably forgot to turn off the light.

Use of particle 'wohl' for probability.

6

Man kann nicht einfach irgendwen einstellen.

You can't just hire anyone.

Accusative case.

7

Ich habe die Information von irgendwem bekommen.

I got the information from someone.

Dative case after 'von'.

8

Hat irgendwer Lust auf Pizza?

Does anyone feel like having pizza?

Idiomatic expression 'Lust haben auf'.

1

Irgendwer wird die Verantwortung übernehmen müssen.

Someone will have to take responsibility.

Future tense with modal verb.

2

Das ist nicht nur irgendwer, das ist der Chef!

That's not just anyone, that's the boss!

Emphasis on 'nicht nur irgendwer' (not just some random person).

3

Ich möchte nicht mit irgendwem zusammenarbeiten.

I don't want to work together with just anyone.

Negation of the indefinite pronoun.

4

Irgendwer hat immer etwas zu meckern.

Someone always has something to complain about.

Generalizing statement.

5

Wir suchten jemanden, aber es war nur irgendwer da.

We were looking for someone [specific], but only some random person was there.

Contrast between 'jemand' and 'irgendwer'.

6

Hat irgendwer eine Ahnung, wie spät es ist?

Does anyone have a clue what time it is?

Idiomatic 'eine Ahnung haben'.

7

Es wurde von irgendwem behauptet, dass es regnen würde.

It was claimed by someone that it would rain.

Passive voice with dative 'irgendwem'.

8

Irgendwer muss den Anfang machen.

Someone has to make the first move / start.

Nominative subject.

1

Es ist mir egal, ob irgendwer sich beschwert.

I don't care if anyone complains.

Reflexive verb 'sich beschweren' in subordinate clause.

2

Die Tat muss von irgendwem geplant worden sein.

The deed must have been planned by someone.

Passive perfect with modal verb.

3

Irgendwessen Hut liegt hier auf dem Tisch.

Someone's hat is lying here on the table.

Genitive case (rare).

4

Man kann nicht darauf warten, dass irgendwer einen rettet.

One cannot wait for someone to save them.

Subordinate clause with accusative object.

5

Irgendwer wird schon die Zeche zahlen.

Someone or other will pay the bill/consequences.

Idiomatic 'die Zeche zahlen'.

6

Es war nicht irgendwer, sondern ein Experte.

It wasn't just anyone, but an expert.

Rhetorical contrast.

7

Ich habe irgendwen rufen hören.

I heard someone calling.

AcI (Accusativus cum Infinitivo) construction.

8

Sollte irgendwer Einwände haben, möge er jetzt sprechen.

Should anyone have objections, let him speak now.

Konjunktiv I / formal conditional.

1

In der Anonymität der Großstadt ist man für irgendwen immer nur eine statistische Größe.

In the anonymity of the big city, one is always just a statistical value to someone.

Complex philosophical sentence.

2

Dass irgendwer die moralische Integrität besitzt, ist fraglich.

That anyone possesses the moral integrity is questionable.

Subject clause starting with 'dass'.

3

Irgendwessen Interessen werden dabei immer verletzt.

Someone's interests are always violated in the process.

Genitive case usage.

4

Es ist die Angst, dass irgendwer hinter die Fassade blicken könnte.

It is the fear that someone could look behind the facade.

Abstract noun-complement clause.

5

Man wird doch wohl irgendwen finden, der dieser Aufgabe gewachsen ist.

Surely one will find someone who is up to this task.

Relative clause with dative 'dieser Aufgabe'.

6

Die bloße Existenz irgendwessen in diesem Raum war spürbar.

The mere existence of someone in this room was palpable.

Formal genitive.

7

Irgendwer wird die Geschichte schon umschreiben.

Someone will eventually rewrite history.

Future tense with particle 'schon'.

8

Es bedarf irgendwessen Hilfe, um dieses Problem zu lösen.

It requires someone's help to solve this problem.

Genitive object required by the verb 'bedürfen'.

常见搭配

Irgendwer anders
Ist da irgendwer?
Irgendwer hat gesagt...
Mit irgendwem reden
Von irgendwem hören
Irgendwer muss...
Nicht nur irgendwer
Irgendwer da draußen
Sich mit irgendwem treffen
Irgendwer hat vergessen

常用短语

Irgendwer wird's schon machen.

— Someone or other will eventually do it. Expresses a lack of concern about who takes responsibility.

Keine Sorge, irgendwer wird's schon machen.

Frag doch irgendwen!

— Just ask anyone! Expresses that it doesn't matter who you ask.

Ich weiß den Weg auch nicht. Frag doch irgendwen!

Das kann doch irgendwer bestätigen.

— Surely someone can confirm that. Used when looking for a witness.

Ich war gestern hier. Das kann doch irgendwer bestätigen.

Irgendwer muss der Erste sein.

— Someone has to be the first. Used to encourage someone to start something.

Trau dich! Irgendwer muss der Erste sein.

Ich habe es von irgendwem.

— I got it from someone. Used when you don't want to or can't name your source.

Woher weißt du das? - Ich habe es von irgendwem.

Irgendwer ist immer der Dumme.

— Someone is always the fool/the one who loses out. A cynical German proverb.

Bei diesem Geschäft ist irgendwer immer der Dumme.

Ist hier irgendwer?

— Is anyone here? A standard way to check for presence.

Ich bin zu Hause! Ist hier irgendwer?

Mit irgendwem muss man ja reden.

— One has to talk to someone, after all. Used to justify talking to a stranger.

Ich war einsam. Mit irgendwem muss man ja reden.

Irgendwer hat mir das mal erzählt.

— Someone once told me that. Used for vague memories.

Irgendwer hat mir das mal erzählt, aber ich weiß nicht mehr wer.

Es wird sich schon irgendwer finden.

— Someone will surely be found. Expresses optimism that a volunteer or candidate will appear.

Wir brauchen einen Fahrer. Es wird sich schon irgendwer finden.

容易混淆的词

Irgendwer vs irgendwas

Used for things/objects, while irgendwer is only for people.

Irgendwer vs jemand

Jemand is more neutral; irgendwer is more 'anybody at all'.

Irgendwer vs niemand

The opposite (nobody). Don't use 'nicht irgendwer' when you mean 'nobody'.

习语与表达

"Nicht irgendwer sein"

— To be someone of importance or high status.

Er ist nicht irgendwer in dieser Stadt.

neutral
"Irgendwer hat immer das Nachsehen"

— Someone always ends up being the loser or left behind.

Bei neuen Gesetzen hat irgendwer immer das Nachsehen.

neutral
"Sich irgendwen krallen"

— To grab or pick someone (usually for a task) randomly or quickly.

Ich krall mir einfach irgendwen für die Hilfe.

informal
"Irgendwer muss den Kopf hinhalten"

— Someone has to take the blame/responsibility.

Wenn das Projekt scheitert, muss irgendwer den Kopf hinhalten.

informal
"Irgendwer muss die Kohlen aus dem Feuer holen"

— Someone has to save the situation / do the hard work.

Es brennt an allen Ecken, irgendwer muss die Kohlen aus dem Feuer holen.

idiomatic
"Irgendwer ist immer der Sündenbock"

— Someone is always the scapegoat.

In diesem Team ist irgendwer immer der Sündenbock.

neutral
"Irgendwer hat den Stein ins Rollen gebracht"

— Someone set the ball rolling / started the process.

Wir wissen nicht, wer es war, aber irgendwer hat den Stein ins Rollen gebracht.

idiomatic
"Nicht für irgendwen"

— Not for just anyone (implies high standards).

Ich koche nicht für irgendwen.

neutral
"Irgendwer muss die Suppe auslöffeln"

— Someone has to face the music / deal with the consequences.

Du hast den Fehler gemacht, aber irgendwer muss die Suppe jetzt auslöffeln.

idiomatic
"Irgendwer zieht immer den Kürzeren"

— Someone always gets the short end of the stick.

In Verhandlungen zieht irgendwer immer den Kürzeren.

idiomatic

容易混淆

Irgendwer vs irgendeiner

Both mean 'someone'.

'Irgendeiner' often implies 'one out of a group', whereas 'irgendwer' is more general.

Frag irgendeinen (von den Männern) vs. Frag irgendwen.

Irgendwer vs man

Both refer to people indefinitely.

'Man' is used for general rules or truths (one/people), 'irgendwer' for a single unknown individual.

Man darf hier nicht parken vs. Irgendwer parkt hier.

Irgendwer vs jeder

Both are indefinite pronouns.

'Jeder' means 'everyone' (all), 'irgendwer' means 'someone' (one).

Jeder kann kommen vs. Irgendwer kann kommen.

Irgendwer vs irgendwelche

Both start with 'irgend-'.

'Irgendwelche' is plural or used for unspecified types of things.

Irgendwelche Leute vs. Irgendwer.

Irgendwer vs wer

Both are pronouns.

'Wer' is usually a question word (who), 'irgendwer' is the answer (someone).

Wer ist da? vs. Irgendwer ist da.

句型

A1

Irgendwer ist + Adjektiv.

Irgendwer ist müde.

A2

Ich sehe irgendwen.

Ich sehe irgendwen im Park.

B1

Ich habe mit irgendwem über X gesprochen.

Ich habe mit irgendwem über das Wetter gesprochen.

B2

Es muss irgendwen geben, der...

Es muss irgendwen geben, der das reparieren kann.

C1

Irgendwessen X ist hier.

Irgendwessen Tasche ist hier.

C2

Anstatt irgendwen zu fragen, ...

Anstatt irgendwen zu fragen, hat er es selbst gemacht.

A1

Hat irgendwer + Objekt?

Hat irgendwer ein Handy?

A2

Das ist für irgendwen.

Das Geschenk ist für irgendwen.

词族

相关

wer
jemand
niemand
irgendwas
irgendeiner

如何使用

frequency

Extremely high in spoken German, high in fiction, moderate in formal writing.

常见错误
  • Using 'irgendwer' for objects. Use 'irgendwas' or 'irgendeins'.

    'Wer' always refers to people. You cannot say 'Irgendwer ist auf dem Tisch' if you mean a book.

  • Saying 'Ich sehe irgendwer'. Ich sehe irgendwen.

    The verb 'sehen' requires the accusative case. 'Wer' must become 'wen'.

  • Using a plural verb: 'Irgendwer sind da'. Irgendwer ist da.

    Indefinite pronouns like 'irgendwer' are grammatically singular.

  • Confusing 'irgendwer' with 'niemand' in negatives. Ich kenne niemanden.

    Instead of 'Ich kenne nicht irgendwen', Germans prefer the direct negative 'niemand'.

  • Forgetting the dative after 'mit'. Ich gehe mit irgendwem.

    The preposition 'mit' always takes the dative case, so 'wer' becomes 'wem'.

小贴士

Master the cases

Remember: -wer (Subject), -wen (Direct Object), -wem (Indirect Object). This is the most important part of using the word correctly.

The 'Irgend-' Family

Learn 'irgendwer' alongside 'irgendwas', 'irgendwo', and 'irgendwie'. They all follow the same logic of adding 'any-' or 'some-' to a question word.

Pronounce the 'V'

Make sure your 'w' sounds like a 'v'. If you say 'irgend-wer' with an English 'w', Germans might not understand you immediately.

Use it for uncertainty

Reach for 'irgendwer' when you truly don't know who did something. It perfectly captures that sense of mystery.

Avoid in Formal Essays

In academic or very formal writing, 'jemand' or 'eine Person' is usually preferred over 'irgendwer'.

Listen for the prefix

The 'irgend-' sound is very distinct in German. Once you train your ear for it, you'll hear it everywhere.

The Anonymity Factor

Understand that 'irgendwer' can sound a bit cold or dismissive if you're talking about a person who should be known. Use 'jemand' to be softer.

Always Singular

Never use plural verbs with 'irgendwer'. It's always 'ist', 'hat', 'macht', etc.

The 'Who' in Irgendwer

Just remember 'wer' = 'who'. So 'irgendwer' = 'any-who' or 'some-who'.

The 'Anyone' Test

If you can replace 'someone' with 'anyone' in English and it still makes sense, 'irgendwer' is a great choice in German.

记住它

记忆技巧

Imagine an 'URGENT' (irgend) 'WHO' (wer). When someone is calling for help urgently, they don't care WHO it is—they just need IRGENDWER.

视觉联想

Visualize a silhouette of a person with a question mark on their chest. They are standing in a crowd of identical silhouettes. This is 'irgendwer'—a person, but an anonymous one.

Word Web

wer irgend- jemand niemand irgendwas irgendwie irgendwo irgendwann

挑战

Try to use 'irgendwer', 'irgendwen', and 'irgendwem' in three different sentences today while describing people you see on the street.

词源

The word is a combination of the Middle High German prefix 'iergen' (meaning 'somewhere' or 'anywhere') and the pronoun 'wer'. The prefix 'irgend' itself comes from Old High German 'io-wergin'.

原始含义: Originally, 'irgend' had a more spatial meaning (at any place), but over centuries it evolved into a general marker of indefiniteness.

Germanic.

文化背景

The word is neutral, but calling a specific person 'irgendwer' (just some random person) can be considered insulting or dismissive.

English speakers often struggle because they use 'anyone' and 'someone' differently. In German, 'irgendwer' covers both, depending on the context.

Nena's song 'Irgendwie, Irgendwo, Irgendwann' (uses the 'irgend-' prefix family). The movie 'Irgendwer' (a German short film). The phrase 'Irgendwer ist immer der Arsch' (A common German saying about bad luck).

在生活中练习

真实语境

Lost and Found

  • Gehört das irgendwem?
  • Hat irgendwer das gefunden?
  • Irgendwer hat das hier vergessen.
  • Ich gebe es irgendwem beim Fundbüro.

Asking for Help

  • Kann mir irgendwer helfen?
  • Ist da irgendwer, der sich auskennt?
  • Ich brauche dringend irgendwen.
  • Gibt es hier irgendwen, der Arzt ist?

Gossip/Hearsay

  • Irgendwer hat mir erzählt, dass...
  • Von irgendwem habe ich gehört...
  • Irgendwer muss es ja gewusst haben.
  • Das hat irgendwer behauptet.

Mystery/Crime

  • Irgendwer ist ins Haus eingebrochen.
  • Hat irgendwer den Verdächtigen gesehen?
  • Es muss irgendwer aus der Nachbarschaft sein.
  • Irgendwer hat Spuren hinterlassen.

General Frustration

  • Irgendwer muss hier mal saubermachen!
  • Kann nicht irgendwer das Telefon abnehmen?
  • Irgendwer hat schon wieder den Kaffee leer gemacht.
  • Immer ist irgendwer am Meckern.

对话开场白

"Weiß irgendwer, wo man hier den besten Kaffee bekommt?"

"Hat irgendwer Lust, am Wochenende wandern zu gehen?"

"Glaubst du, dass irgendwer wirklich die Zukunft vorhersagen kann?"

"Hat irgendwer von euch schon mal einen Geist gesehen?"

"Kann irgendwer erklären, warum die Bahn heute wieder Verspätung hat?"

日记主题

Schreibe über eine Situation, in der dir irgendwer Fremdes geholfen hat.

Was würdest du tun, wenn irgendwer dir eine Million Euro schenken würde?

Gibt es irgendwen in deinem Leben, den du schon lange nicht mehr gesehen hast?

Beschreibe einen Moment, in dem du das Gefühl hattest, dass irgendwer dich beobachtet.

Warum ist es manchmal einfacher, mit irgendwem Fremden zu reden als mit Freunden?

常见问题

10 个问题

No, 'irgendwer' is strictly singular. If you want to refer to an indefinite group, use 'irgendwelche Leute' or 'einige Leute'. For example, 'Irgendwelche Leute haben draußen Lärm gemacht' (Some people made noise outside).

They are very similar, but 'irgendwer' emphasizes that the identity is completely unknown or irrelevant ('anyone at all'), while 'jemand' is a neutral 'someone'. In many cases, they are interchangeable, but 'irgendwer' is more common in casual speech.

In German, you usually use 'niemand' (nobody) instead of a negative + 'anyone'. So instead of 'I don't see anyone,' you say 'Ich sehe niemanden.' Saying 'Ich sehe nicht irgendwen' sounds very unnatural.

It is extremely rare in spoken German. You might see it in formal literature or legal texts. In daily life, people avoid it by rephrasing the sentence, e.g., 'Das gehört irgendwem' instead of 'Es ist irgendwessen Eigentum'.

Grammatically, it is masculine singular, but it is used to refer to any person regardless of gender. It is gender-neutral in its application, just like 'someone' in English.

Generally, no. It is reserved for humans. For an unknown animal, you would use 'irgendwas' or 'irgendein Tier'.

In German, a 'g' at the end of a syllable can sometimes be devoiced, but in 'irgendwer', it usually stays voiced because it's followed by a voiced 'w'. However, regional accents may vary.

Yes, in very casual spoken German, 'wer' is often used as a shortened form of 'jemand' or 'irgendwer'. For example: 'Hat wer ein Feuerzeug?' (Does anyone have a lighter?).

Yes. Even if the 'someone' could be a group, the verb is always singular. 'Irgendwer hat...' never 'Irgendwer haben...'

Yes, if it's the object of the sentence and you want to emphasize it. 'Irgendwen werden wir schon finden!' (We will surely find someone!).

自我测试 180 个问题

writing

Write a sentence using 'irgendwer' as the subject.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'irgendwen' as a direct object.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'irgendwem' after the preposition 'mit'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Ask if anyone has seen your keys.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Ask if anyone can help you.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about hearing someone in the house.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Someone must do it.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I heard it from someone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Is there anyone here?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence using 'irgendwer anders'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a mystery guest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'He is not just anyone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Give it to someone.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'I am looking for someone who speaks French.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a lost owner.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'If anyone asks, I am not here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Someone always has a better idea.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Do you see anyone?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Write a sentence about a noise.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
writing

Translate: 'Someone is knocking.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce 'Irgendwer'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce 'Irgendwen'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Pronounce 'Irgendwem'.

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Kann irgendwer helfen?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Ich sehe irgendwen.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Mit irgendwem reden.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Hat irgendwer angerufen?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Ist da irgendwer?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Irgendwer hat's vergessen.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Frag irgendwen.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Irgendwer klopft.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Das gehört irgendwem.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Ich brauche irgendwen.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Irgendwer ist im Haus.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Hat irgendwer eine Idee?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Ich habe es von irgendwem.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Irgendwer singt.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Gibt es hier irgendwen?'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Irgendwer muss gehen.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
speaking

Say: 'Ich spreche mit irgendwem.'

Read this aloud:

正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Irgendwer ist da.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Siehst du irgendwen?'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Ich helfe irgendwem.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Hat irgendwer Zeit?'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Irgendwer hat gerufen.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Frag irgendwen anders.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Das ist von irgendwem.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Irgendwer muss helfen.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Ich kenne irgendwen.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Ist hier irgendwer?'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Irgendwer singt schön.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Gehört das irgendwem?'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Ich brauche irgendwen.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Hat irgendwer eine Frage?'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:
listening

Listen and write: 'Irgendwer klopft laut.'

正确! 不太对。 正确答案:
正确! 不太对。 正确答案:

/ 180 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!