意思
To cause trouble or be annoying to someone.
文化背景
Extremely common in daily life among friends. Used, but 'estar molestando' is often more common. Often replaced by 'romper las bolas' (vulgar). Used in casual settings to describe someone persistent.
Don't overthink it
It's just a funny way to say 'stop bothering me'.
意思
To cause trouble or be annoying to someone.
Don't overthink it
It's just a funny way to say 'stop bothering me'.
自我测试
Complete the sentence.
Deja de ___ la lata, por favor.
The idiom is 'dar la lata'.
🎉 得分: /1
视觉学习工具
练习题库
1 练习Deja de ___ la lata, por favor.
The idiom is 'dar la lata'.
🎉 得分: /1
常见问题
1 个问题It's informal, but not necessarily offensive unless said aggressively.
相关表达
Ser un pesado
synonymTo be an annoying person
Dar la murga
synonymTo be a nuisance