B2 Collocation 正式

Fomentar la colaboración.

To foster collaboration.

意思

To encourage teamwork and cooperation.

🌍

文化背景

In Spanish business culture, 'fomentar la colaboración' often happens during 'la comida' (lunch). Long lunches are not just for eating; they are essential for building the trust required for teamwork. Collaboration is often viewed through the lens of 'solidaridad'. In times of crisis, Mexicans 'fomentan la colaboración' through informal networks and community support, often called 'mano vuelta'. In Argentina, collaboration often involves intense debate. 'Fomentar la colaboración' means creating a space where everyone can voice their strong opinions before reaching a consensus. Colombian professional culture is very polite. 'Fomentar la colaboración' involves a lot of 'por favor' and 'con gusto', focusing on maintaining harmony within the group.

🎯

Use it in Interviews

This is a 'power phrase'. Use it when describing your leadership style to sound more authoritative and professional.

⚠️

Don't over-formalize

If you use this with your friends while planning a party, they might think you've been reading too many business books. Stick to 'ayudarse' in casual settings.

意思

To encourage teamwork and cooperation.

🎯

Use it in Interviews

This is a 'power phrase'. Use it when describing your leadership style to sound more authoritative and professional.

⚠️

Don't over-formalize

If you use this with your friends while planning a party, they might think you've been reading too many business books. Stick to 'ayudarse' in casual settings.

💬

The 'Entre' Rule

Always remember to use 'entre' (among/between) after the phrase to specify who is collaborating. It makes your Spanish sound much more structured.

自我测试

Completa la frase con la forma correcta del verbo 'fomentar'.

Es necesario que la empresa ________ la colaboración entre sus empleados.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: fomente

We use the subjunctive 'fomente' because the sentence starts with an impersonal expression of necessity ('Es necesario que...').

¿Cuál es la mejor opción para un contexto profesional?

Para mejorar el ambiente, el jefe decidió...

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: fomentar la colaboración

'Fomentar la colaboración' is the most professional and sophisticated choice for a workplace setting.

Empareja la frase con el contexto adecuado.

Frase: 'Queremos fomentar la colaboración internacional en este proyecto de vacunas.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Un artículo científico o noticia

The formal tone and the topic of 'international collaboration' and 'vaccines' fit a news or academic context.

Completa el diálogo de forma natural.

A: El equipo no se comunica bien. B: Tienes razón. Necesitamos una estrategia para ________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: fomentar la colaboración

The full collocation is 'fomentar la colaboración'. You don't 'fomentar' people directly in this context.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

Fomentar vs. Obligar

Fomentar (Nurture)
Inspiración Inspiration
Libertad Freedom
Obligar (Force)
Miedo Fear
Mandato Mandate

练习题库

4 练习
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'fomentar'. Fill Blank B2

Es necesario que la empresa ________ la colaboración entre sus empleados.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: fomente

We use the subjunctive 'fomente' because the sentence starts with an impersonal expression of necessity ('Es necesario que...').

¿Cuál es la mejor opción para un contexto profesional? Choose B1

Para mejorar el ambiente, el jefe decidió...

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: fomentar la colaboración

'Fomentar la colaboración' is the most professional and sophisticated choice for a workplace setting.

Empareja la frase con el contexto adecuado. situation_matching B2

Frase: 'Queremos fomentar la colaboración internacional en este proyecto de vacunas.'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: Un artículo científico o noticia

The formal tone and the topic of 'international collaboration' and 'vaccines' fit a news or academic context.

Completa el diálogo de forma natural. dialogue_completion B1

A: El equipo no se comunica bien. B: Tienes razón. Necesitamos una estrategia para ________.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: fomentar la colaboración

The full collocation is 'fomentar la colaboración'. You don't 'fomentar' people directly in this context.

🎉 得分: /4

常见问题

10 个问题

They are very similar, but 'fomentar' has a stronger nuance of 'nurturing' or 'cultivating' something over time, whereas 'promover' can be a one-time action.

Yes, you can 'fomentar el desorden' (foment disorder), but in 90% of professional contexts, it is used for positive things like collaboration, reading, or health.

Always use the article 'la'. In Spanish, abstract concepts acting as objects usually need the definite article.

You could say 'fomentar la competencia' or 'desalentar la colaboración' (to discourage collaboration).

Yes, it is universally understood and used in professional settings across all Spanish-speaking countries.

Absolutely! It is a very common and perfect synonym for 'fomentar la colaboración'.

Not by itself, but it often appears in sentences that do, like 'Espero que fomenten la colaboración.'

Yes, it is more formal than 'animar' or 'ayudar'. It's perfect for work and school.

It's a bit too cold/formal for romance. Better to say 'apoyarse' or 'ser un equipo'.

It's a single tap 'r', like the 'tt' in the American English pronunciation of 'better'.

相关表达

🔗

Trabajo en equipo

similar

Teamwork

🔗

Espíritu de cuerpo

specialized form

Esprit de corps / group morale

🔗

Sinergia

builds on

Synergy

🔄

Hacer piña

synonym

To stick together / to bond

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!