rápida
rápida 30秒了解
- Feminine form of fast.
- Describes quick movement.
- Modifies feminine nouns.
- Opposite of lenta (slow).
- Physical Speed
- This refers to objects or beings that move through space at a high velocity. For instance, a fast car or a swift animal.
La liebre es un animal muy rápida en el bosque.
- Temporal Quickness
- This describes actions or events that take very little time to occur or complete, such as a quick meeting or a rapid response.
Necesitamos una solución rápida para este problema urgente.
- Mental Agility
- This applies to individuals who think, learn, or react quickly, demonstrating sharp cognitive abilities and prompt understanding.
Ella tiene una mente muy rápida para las matemáticas.
La recuperación de la paciente fue sorprendentemente rápida.
Fue una rápida mirada la que compartieron antes de despedirse.
- Standard Placement
- In most everyday sentences, the adjective follows the noun it modifies. This is the standard, neutral word order in Spanish.
Compré una motocicleta muy rápida ayer.
- Emphatic Placement
- Placing the adjective before the noun emphasizes the quality of speed, often used in literary or subjective contexts.
Tomamos una rápida decisión para evitar el tráfico.
- With Copular Verbs
- It is frequently used after verbs like ser (to be) or parecer (to seem) to describe the subject of the sentence.
La conexión a internet en esta oficina es muy rápida.
La corriente del río era demasiado rápida para nadar con seguridad.
Espero una respuesta rápida a mi solicitud de empleo.
- Gastronomy and Dining
- The term 'comida rápida' is the direct translation of 'fast food' and is universally understood across all Spanish-speaking countries.
A veces, comer comida rápida es la única opción cuando tienes prisa.
- Technology and Internet
- In the digital age, describing connections, downloads, and processing speeds frequently requires this feminine adjective.
Necesito una red wifi más rápida para trabajar desde casa.
- Transportation and Travel
- When discussing routes, roads, and modes of transport, speed is a primary concern, making this word highly relevant.
Tomaremos la autopista porque es la ruta más rápida hacia la playa.
La pastilla tiene una acción rápida contra el dolor de cabeza.
La delantera es muy rápida y siempre logra evadir a la defensa.
- Gender Disagreement
- The most common error is using the masculine 'rápido' when describing a feminine noun, simply because 'rápido' is the default dictionary form.
Incorrecto: La bicicleta es muy rápido. Correcto: La bicicleta es muy rápida.
- Adjective vs. Adverb Confusion
- Learners often use 'rápida' to describe an action (a verb) instead of a noun. For verbs, you must use the adverb 'rápidamente' or the invariable 'rápido'.
Incorrecto: Ella corre rápida. Correcto: Ella corre rápidamente (o rápido).
- Pluralization Errors
- Forgetting to add the 's' when describing multiple feminine nouns is another frequent oversight.
Incorrecto: Las tortugas no son rápida. Correcto: Las tortugas no son rápidas.
Es una solución rápida para un problema complejo.
Esta impresora es la más rápida de toda la oficina.
- Veloz
- This is a direct synonym for fast or swift, often used in slightly more formal or literary contexts, or when describing impressive, high-velocity speed. It is invariable for gender (la máquina veloz, el coche veloz).
La gacela es una criatura increíblemente veloz.
- Ligera
- While its primary meaning is light (in weight), 'ligera' can also mean swift or nimble, implying a speed that comes from a lack of burden or graceful movement.
Con una ligera carrera, alcanzó el autobús.
- Pronta
- This translates to prompt or quick, usually referring to time, readiness, or a reaction rather than physical velocity. It is common in formal correspondence.
Agradezco su pronta respuesta a mi correo.
Llevaba una vida muy acelerada en la gran ciudad.
La gimnasta es muy ágil en sus movimientos.
How Formal Is It?
难度评级
需要掌握的语法
Adjective-Noun Agreement: Adjectives must match the noun in gender and number.
Placement of Adjectives: Descriptive adjectives usually follow the noun.
Comparatives: Using 'más' + adjective + 'que'.
Superlatives: Using 'el/la/los/las' + 'más' + adjective.
Ser vs. Estar: Using 'ser' for inherent traits and 'estar' for conditions.
按水平分级的例句
La tortuga no es rápida.
The turtle is not fast.
Uses 'ser' for a permanent characteristic and feminine agreement for 'tortuga'.
La moto es muy rápida.
The motorcycle is very fast.
'Moto' is short for 'motocicleta', which is feminine.
Es una chica rápida.
She is a fast girl.
Adjective follows the feminine noun 'chica'.
La liebre es rápida.
The hare is fast.
Feminine noun 'liebre' takes 'rápida'.
Mi bicicleta es rápida.
My bicycle is fast.
Possessive adjective 'mi' with feminine noun and adjective.
Una gata rápida corre.
A fast cat runs.
Feminine indefinite article 'una' and noun 'gata'.
La lancha es rápida.
The speedboat is fast.
Vocabulary for transport: 'lancha' is feminine.
Ella es rápida.
She is fast.
Pronoun 'ella' dictates the feminine adjective.
Esta ruta es más rápida.
This route is faster.
Comparative structure 'más + adjetivo'.
Quiero una comida rápida.
I want a fast meal.
Common collocation 'comida rápida'.
La conexión es rápida hoy.
The connection is fast today.
Using 'ser' to describe the quality of the connection.
Es la corredora más rápida.
She is the fastest runner.
Superlative structure 'la más + adjetivo'.
Necesito una respuesta rápida.
I need a quick answer.
Abstract noun 'respuesta' (feminine) modified by 'rápida'.
La máquina es menos rápida.
The machine is less fast.
Comparative of inferiority 'menos + adjetivo'.
Tomamos una decisión rápida.
We made a quick decision.
Nouns ending in -ción are feminine.
La araña es muy rápida.
The spider is very fast.
Intensifier 'muy' used with the adjective.
Espero que la recuperación sea rápida.
I hope the recovery is fast.
Subjunctive mood 'sea' triggered by 'Espero que'.
La moda rápida contamina mucho.
Fast fashion pollutes a lot.
Specific cultural/economic term 'moda rápida'.
Fue una lectura rápida y entretenida.
It was a quick and entertaining read.
Multiple adjectives modifying 'lectura'.
Necesitamos una acción rápida del gobierno.
We need quick action from the government.
Abstract concept 'acción' requiring feminine agreement.
La vía rápida está cerrada por obras.
The fast lane/expressway is closed for roadworks.
Compound noun phrase 'vía rápida'.
Echó una mirada rápida al reloj.
She took a quick glance at the watch.
Adjective placed before the noun for stylistic effect.
La transición fue sorprendentemente rápida.
The transition was surprisingly fast.
Adverb 'sorprendentemente' modifying the adjective.
Prefiero una solución rápida a este problema.
I prefer a quick solution to this problem.
Expressing preference with abstract feminine nouns.
La rápida intervención de la policía evitó el robo.
The rapid intervention of the police prevented the robbery.
Pre-posed adjective emphasizing the crucial nature of the speed.
Es una tecnología rapidísima que cambiará el mercado.
It is an extremely fast technology that will change the market.
Absolute superlative suffix '-ísima'.
Su rápida adaptación al nuevo entorno fue admirable.
Her rapid adaptation to the new environment was admirable.
Nominalization and abstract concept modification.
La propagación de la noticia fue increíblemente rápida.
The spread of the news was incredibly fast.
Complex subject phrase with an adverbial modifier.
Exigen una respuesta rápida y contundente.
They demand a swift and forceful response.
Pairing adjectives to create a strong rhetorical effect.
La rápida urbanización trae consigo nuevos desafíos.
Rapid urbanization brings new challenges with it.
Academic/sociological vocabulary context.
Hizo una rápida evaluación de los daños.
He made a quick assessment of the damages.
Collocation 'hacer una evaluación'.
A pesar de ser rápida, la decisión fue acertada.
Despite being fast, the decision was correct.
Concessive clause 'A pesar de ser' with adjective.
La vertiginosa y rápida caída de los mercados alarmó a los inversores.
The dizzying and rapid fall of the markets alarmed investors.
Multiple high-register adjectives preceding the noun.
Se requiere una mente rápida para desentrañar tal paradoja.
A quick mind is required to unravel such a paradox.
Impersonal 'se' structure with abstract cognitive concepts.
La rápida obsolescencia de los dispositivos es un problema ecológico.
The rapid obsolescence of devices is an ecological problem.
Advanced vocabulary 'obsolescencia' with feminine agreement.
Su pluma era rápida, mordaz y temida por la aristocracia.
Her pen was swift, scathing, and feared by the aristocracy.
Metaphorical use of 'pluma' (writing style) and parallel adjectives.
Ante la inminente crisis, la rápida movilización de recursos fue vital.
Faced with the imminent crisis, the rapid mobilization of resources was vital.
Complex prepositional phrase and formal register.
La rápida sucesión de eventos nos dejó perplejos.
The rapid succession of events left us perplexed.
Abstract noun 'sucesión' modified by pre-posed adjective.
Una rápida ojeada al manuscrito reveló sus múltiples deficiencias.
A quick glance at the manuscript revealed its multiple deficiencies.
Colloquial yet formal phrasing 'rápida ojeada'.
La asimilación cultural no siempre es una vía rápida.
Cultural assimilation is not always a fast track.
Metaphorical use of 'vía rápida' in a sociological context.
La rápida y efímera gloria del conquistador se desvaneció en el olvido.
The rapid and ephemeral glory of the conqueror faded into oblivion.
Literary pairing of adjectives to create a poignant contrast.
La ontología de la modernidad está intrínsecamente ligada a la rápida circulación del capital.
The ontology of modernity is intrinsically linked to the rapid circulation of capital.
Highly academic, philosophical discourse.
Su prosa, de una rápida y cortante lucidez, diseccionaba la hipocresía social.
His prose, of a swift and cutting lucidity, dissected social hypocrisy.
Prepositional phrase acting as an adjectival modifier of 'prosa'.
La rápida desertificación del territorio es un síntoma del antropoceno.
The rapid desertification of the territory is a symptom of the Anthropocene.
Specialized scientific vocabulary.
En la dialéctica del progreso, la rápida innovación a menudo engendra alienación.
In the dialectic of progress, rapid innovation often engenders alienation.
Complex philosophical sentence structure.
Una rápida exégesis del texto revela subtextos profundamente subversivos.
A quick exegesis of the text reveals deeply subversive subtexts.
Advanced literary analysis terminology.
La rápida transmutación de los valores éticos desconcierta a los puristas.
The rapid transmutation of ethical values disconcerts purists.
Abstract philosophical concepts requiring precise agreement.
Esa rápida e incisiva réplica desarmó por completo a su oponente.
That swift and incisive retort completely disarmed his opponent.
Demonstrative adjective, paired adjectives, and advanced vocabulary.
常见搭配
常用短语
容易混淆的词
习语与表达
容易混淆
句型
如何使用
Universally understood, though some regions might prefer synonyms like 'veloz' in formal writing.
Derived from Latin 'rapidus', the word has maintained its core meaning of speed and seizing throughout the evolution of Romance languages.
- Using 'rápida' to describe a masculine noun (e.g., el coche rápida).
- Using 'rápida' as an adverb to describe a verb (e.g., corre rápida).
- Forgetting to make it plural when describing multiple feminine nouns (e.g., las motos es rápida).
- Mispronouncing the word by putting the stress on the second syllable instead of the first.
- Confusing 'más rápida' (faster) with 'la más rápida' (the fastest) by omitting the definite article.
小贴士
Check the Noun's Gender
Before writing or saying 'rápida', always verify that the noun it describes is feminine. If it's masculine, switch to 'rápido'.
Learn the Chunk 'Comida Rápida'
Memorize 'comida rápida' as a single vocabulary item for 'fast food'. It's a highly common phrase that perfectly illustrates the feminine agreement.
Stress the First Syllable
The word has a written accent (tilde) on the 'a'. This means you must stress the first syllable: RÁ-pi-da. Don't say ra-PI-da.
Default to After the Noun
When in doubt about word order, place 'rápida' after the noun (e.g., la respuesta rápida). This is the safest and most natural-sounding choice for beginners.
Don't Use it for Actions
Never say 'Ella come rápida' to mean 'She eats quickly'. You must use the adverb: 'Ella come rápidamente' or 'Ella come rápido'.
Use '-ísima' for Emphasis
To sound more native when exaggerating, drop the final 'a' and add '-ísima' to say something is extremely fast: 'La moto es rapidísima'.
Listen for the Vowel Link
In fast spoken Spanish, the 'a' in 'rápida' might blend with the next word if it starts with a vowel. Train your ear to catch this elision.
Spot Pre-posed Adjectives
When reading literature, notice when authors put 'rápida' before the noun (una rápida mirada). Observe how it changes the rhythm of the sentence.
Vary Your Vocabulary
In essays, don't overuse 'rápida'. Try substituting it with 'veloz' or 'pronta' to show off a broader vocabulary range.
Contextualize Speed
Remember that praising something as 'rápida' (like a meal) might be a compliment in a business setting but an insult in a traditional culinary setting.
记住它
记忆技巧
Imagine a RAPID river carrying away a feminine object, like a doll (la muñeca), to remember it's 'rápida' for feminine nouns.
词源
Latin
文化背景
In Spain, the AVE (Alta Velocidad Española) train network is a point of national pride, often described using terms related to high speed.
In many Latin American cities, 'vías rápidas' (expressways) are crucial for navigating dense urban traffic.
在生活中练习
真实语境
对话开场白
"¿Cuál es la forma más rápida de llegar al centro?"
"¿Te gusta la comida rápida o prefieres cocinar?"
"¿Tienes una conexión a internet rápida en casa?"
"¿Crees que la moda rápida es un problema para el medio ambiente?"
"¿Cuál ha sido la decisión más rápida que has tomado?"
日记主题
Describe una vez que tuviste que tomar una decisión rápida.
Escribe sobre las ventajas y desventajas de la comida rápida.
¿Qué tecnología te parece increíblemente rápida hoy en día?
Narra una historia sobre una corredora muy rápida.
¿Cómo afecta la vida rápida a nuestra salud mental?
常见问题
10 个问题No. Because 'rápida' is the feminine form, it can only be used to describe feminine nouns. To describe a man who runs fast, you must use the masculine form 'rápido'. For example, 'El hombre es rápido'.
'Rápida' is an adjective used to describe feminine nouns (e.g., la moto rápida). 'Rápidamente' is an adverb used to describe verbs, meaning 'quickly' (e.g., Ella corre rápidamente). Adjectives modify things; adverbs modify actions.
The noun 'comida' (food/meal) is feminine in Spanish. Therefore, any adjective describing it must also be feminine to agree in gender. Hence, it is 'comida rápida'.
Yes, but it changes the tone slightly. Placing it before the noun (e.g., una rápida decisión) makes it sound more emphatic, subjective, or literary. The standard, neutral placement is after the noun (una decisión rápida).
To form the superlative, you use the definite article 'la' followed by 'más' and the adjective. So, 'the fastest' (referring to a feminine noun) is 'la más rápida'. For example, 'Ella es la más rápida'.
Yes, absolutely. You can use 'rápida' to describe someone with a quick mind or sharp intellect. For example, 'Tiene una mente muy rápida' (She has a very quick mind).
The plural of 'rápida' is 'rápidas'. You use it when describing multiple feminine nouns. For example, 'Las bicicletas son rápidas' (The bicycles are fast).
Yes, while it is most commonly used with 'ser' for inherent characteristics (La liebre es rápida), it can be used with 'estar' to describe a temporary state or condition. For example, 'La carretera está rápida hoy' (The road is fast/clear today).
'Vía rápida' literally translates to 'fast track' or 'fast path'. It is commonly used to refer to an expressway or highway, and metaphorically to refer to a fast-tracked process or procedure.
Yes, nouns that end in -ma, -pa, or -ta but are of Greek origin and masculine gender. For example, 'el problema', 'el sistema', 'el mapa', 'el cometa'. You would say 'un sistema rápido', not 'rápida'.
自我测试 200 个问题
Write a simple sentence describing a fast motorcycle using 'rápida'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Spanish: 'The turtle is not fast.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence stating that your bicycle is very fast.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I like fast food.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence comparing a bicycle and a motorcycle using 'menos rápida que'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She is the fastest runner.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about making a quick decision.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The internet connection is fast today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence hoping for a fast recovery using the subjunctive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the negative impacts of 'moda rápida' (fast fashion) in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need a quick response to this email.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'vía rápida'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the absolute superlative 'rapidísima'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The rapid intervention of the police prevented the crime.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence placing 'rápida' before the noun for emphasis.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a fast technological advancement using 'rápida'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a complex sentence about the 'rápida obsolescencia' of devices.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Her pen was swift and scathing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a philosophical sentence about the rapid circulation of capital.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'rápida' to describe the ephemeral nature of glory in a literary sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is described as very fast?
What does the speaker not like?
Who is she?
What kind of decision did they make?
What is very fast here?
What does the speaker wish for?
What was crucial?
How is the computer described?
What surprised everyone?
What solved the problem?
What is blocked?
How was the reading?
What has consequences?
What was enough?
What is changing rapidly?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 'rápida' only when describing a singular, feminine noun that is fast, quick, or prompt, such as 'la moto' or 'la respuesta'.
- Feminine form of fast.
- Describes quick movement.
- Modifies feminine nouns.
- Opposite of lenta (slow).
Check the Noun's Gender
Before writing or saying 'rápida', always verify that the noun it describes is feminine. If it's masculine, switch to 'rápido'.
Learn the Chunk 'Comida Rápida'
Memorize 'comida rápida' as a single vocabulary item for 'fast food'. It's a highly common phrase that perfectly illustrates the feminine agreement.
Stress the First Syllable
The word has a written accent (tilde) on the 'a'. This means you must stress the first syllable: RÁ-pi-da. Don't say ra-PI-da.
Default to After the Noun
When in doubt about word order, place 'rápida' after the noun (e.g., la respuesta rápida). This is the safest and most natural-sounding choice for beginners.
相关内容
这个词在其他语言中
更多general词汇
a causa de
A2意思是“因为”或“由于”。它后面接名词,用来解释原因。
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1去哪里?(询问目的地或终点)
a lo mejor
A2也许,可能。'a lo mejor' 在西班牙语口语中非常常用。
a menos que
B1除非. 除非他来,否则我不会去。 (I won't go unless he comes.)
a no ser que
B2意思是“除非”。它用于为某个陈述或计划设定一个特定的例外条件。
a pesar de
B1尽管;虽然。 '尽管下雨,他还是来了。' (Despite the rain, he still came.)
a_pesar_de
B2尽管下雨,我们还是出去了。
a propósito
B21. 顺便说一下:用于改变话题。 2. 故意地:有目的地做某事。“顺便说一下,你看到我的书了吗?”以及“他是故意的。”
a raíz de
B2由于;作为……的结果。