B2 Idiom 非正式

دروغ شاخدار

doroogh-e shakhdar

A blatant lie

意思

A very obvious and exaggerated falsehood, easily recognized as untrue.

🌍

文化背景

In Iranian culture, calling someone a liar directly can be rude, so using an idiom like this adds a layer of 'playful' confrontation.

🎯

Use with caution

Only use this with friends or people you know well.

意思

A very obvious and exaggerated falsehood, easily recognized as untrue.

🎯

Use with caution

Only use this with friends or people you know well.

自我测试

Fill in the blank with the correct phrase.

وقتی او گفت که در ماه زندگی می‌کند، همه فهمیدند که این یک ________ است.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: دروغ شاخدار

Living on the moon is an obvious lie.

🎉 得分: /1

视觉学习工具

练习题库

1 练习
Fill in the blank with the correct phrase. Fill Blank B1

وقتی او گفت که در ماه زندگی می‌کند، همه فهمیدند که این یک ________ است.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: دروغ شاخدار

Living on the moon is an obvious lie.

🎉 得分: /1

常见问题

1 个问题

No, it's for ridiculous, obvious lies.

相关表达

🔗

دروغ مصلحتی

contrast

A white lie

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!