بدشانس
Having or bringing bad luck.
Bad-luck is the defining characteristic of someone who is considered 'bad-shans'.
30秒词汇
- Describes someone who experiences frequent misfortune.
- Commonly used in both casual and formal speech.
- Refers to negative outcomes caused by chance.
Summary
Bad-luck is the defining characteristic of someone who is considered 'bad-shans'.
- Describes someone who experiences frequent misfortune.
- Commonly used in both casual and formal speech.
- Refers to negative outcomes caused by chance.
Use with the verb 'to be'
In Persian, you can simply say 'man badshans hastam' to describe yourself. It is a very direct and common way to express your feelings.
Avoid using it as an insult
While common, calling someone 'badshans' repeatedly can sound slightly negative or pitying. Use it carefully in sensitive situations.
The concept of luck in Iran
Iranians often attribute unexpected events to 'shans'. It is a common cultural way to cope with minor daily frustrations.
例句
4 / 4امروز خیلی بدشانس بودم و ماشینم پنچر شد.
I was very unlucky today and my car got a flat tire.
او در این معامله بسیار بدشانس بود.
He was very unlucky in this deal.
چقدر بدشانسی تو! باز هم باختی.
You are so unlucky! You lost again.
تحقیقات نشان داد که عوامل محیطی در این نتیجه بدشانس دخیل بودهاند.
Research showed that environmental factors contributed to this unlucky outcome.
词族
记忆技巧
Think of the word 'bad' (bad) and 'shans' (chance). If you have 'bad chance', you are 'badshans'.
مرور کلی
واژه «بدشانس» از دو بخش «بد» (به معنای ناخوشایند) و «شانس» (وامواژهای از فرانسوی به معنای اقبال یا بخت) تشکیل شده است. این صفت در زبان فارسی بسیار پرکاربرد است و برای بیان احساسات یا توصیف شرایطی به کار میرود که در آن فرد احساس میکند نیروهای بیرونی یا اتفاقات تصادفی بر ضد او عمل میکنند.
الگوهای کاربردی
این واژه معمولاً با فعلهای «بودن» یا «شدن» به کار میرود. مثلاً «من بدشانس هستم» (توصیف ویژگی) یا «خیلی بدشانس آوردم» (توصیف یک رخداد). همچنین در زبان محاوره، گاهی از عبارت «شانس بد» نیز برای بیان همین مفهوم استفاده میشود.
زمینههای رایج
از این صفت در موقعیتهای روزمره استفاده میشود؛ مثلاً وقتی کسی در قرعهکشی برنده نمیشود، در ترافیک میماند یا وسیلهای را گم میکند. در محیطهای دوستانه، این واژه برای همدردی یا حتی شوخی با کسی که مدام دچار اشتباهات کوچک میشود، به کار میرود.
مقایسه کلمات مشابه
«ناکام» به کسی گفته میشود که در رسیدن به هدف شکست خورده است (تأکید بر نتیجه)، اما «بدشانس» بر عنصر تصادف و بخت تأکید دارد. «بیاقبال» واژهای رسمیتر و ادبیتر است که معنایی مشابه بدشانس دارد اما در متون نوشتاری یا رسمی کاربرد بیشتری نسبت به محاوره دارد.
使用说明
The word 'badshans' is neutral to informal in register. It is widely used in daily conversation to explain away negative outcomes. It is generally not considered offensive, but it should be used with a degree of empathy.
常见错误
Learners sometimes confuse 'badshans' with 'badbakht'. Remember that 'badshans' is about luck, while 'badbakht' is about life circumstances. Also, ensure the verb 'budan' (to be) is conjugated correctly.
记忆技巧
Think of the word 'bad' (bad) and 'shans' (chance). If you have 'bad chance', you are 'badshans'.
词源
The word is a hybrid compound. 'Bad' is native Persian, while 'shans' is a loanword from the French 'chance', which entered Persian through historical cultural exchanges.
文化背景
Luck plays a significant role in Persian culture, often referred to as 'shans'. People often use this term to deflect responsibility for minor daily failures or accidents.
例句
امروز خیلی بدشانس بودم و ماشینم پنچر شد.
everydayI was very unlucky today and my car got a flat tire.
او در این معامله بسیار بدشانس بود.
formalHe was very unlucky in this deal.
چقدر بدشانسی تو! باز هم باختی.
informalYou are so unlucky! You lost again.
تحقیقات نشان داد که عوامل محیطی در این نتیجه بدشانس دخیل بودهاند.
academicResearch showed that environmental factors contributed to this unlucky outcome.
词族
常见搭配
常用短语
چه بدشانسی!
What bad luck!
بدشانسیهای پیدرپی
Consecutive bad luck
از بدشانسی من
Unfortunately for me
容易混淆的词
Badbakht implies a deeper, long-term state of misery or misfortune, whereas badshans is usually about specific events.
Nakam means unsuccessful or failed, focusing on the lack of achievement rather than the element of luck.
语法模式
Use with the verb 'to be'
In Persian, you can simply say 'man badshans hastam' to describe yourself. It is a very direct and common way to express your feelings.
Avoid using it as an insult
While common, calling someone 'badshans' repeatedly can sound slightly negative or pitying. Use it carefully in sensitive situations.
The concept of luck in Iran
Iranians often attribute unexpected events to 'shans'. It is a common cultural way to cope with minor daily frustrations.
自我测试
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.
امروز خیلی ___ بودم؛ کیفم را در اتوبوس جا گذاشتم.
به دلیل گم کردن کیف، فرد در آن موقعیت بدشانس بوده است.
کدام گزینه مترادف کلمه بدشانس است؟
مترادف کلمه بدشانس چیست؟
کماقبال به معنای کسی است که بخت کمی دارد و با بدشانس هممعناست.
کلمات زیر را مرتب کنید.
من / بودم / امروز / خیلی / بدشانس
ساختار صحیح جمله در فارسی معمولاً با زمان و فاعل شروع میشود.
得分: /3
常见问题
4 个问题بله، عمدتاً برای انسانها به کار میرود. اما گاهی به صورت استعاری برای توصیف یک موقعیت یا یک روز خاص (مثلاً روز بدشانس) نیز استفاده میشود.
«بدبخت» بار معنایی سنگینتری دارد و به معنای فردی است که در زندگی دچار فلاکت و سختیهای عمیق است. «بدشانس» صرفاً به اتفاقات تصادفی و کوچک اشاره دارد.
بله، «شانس بد» اسم است و «بدشانس» صفت. هر دو در زبان فارسی برای بیان مفهوم مشابه کاربرد فراوانی دارند.
بله، این واژه در محیطهای رسمی هم استفاده میشود، اگرچه ممکن است در متون ادبی بسیار فاخر، واژگانی مثل «کمبخت» یا «ناکام» ترجیح داده شوند.
相关表达
更多general词汇
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).