B1 noun 正式 1分钟阅读

تهاجما

tahajoman /tæhɒːdʒoman/

The word describes any action performed with a confrontational and offensive intent.

30秒词汇

  • Used to describe actions done in an aggressive manner.
  • Commonly appears in sports, politics, and behavioral descriptions.
  • Implies a confrontational or offensive approach toward others.

بررسی کلی

کلمه «تهاجماً» از ریشه عربی «هجم» گرفته شده و در زبان فارسی به عنوان قید حالت استفاده می‌شود. این واژه بیانگر این است که یک کنش، نه با آرامش یا صلح، بلکه با قصد غلبه، سرکوب یا ایجاد فشار بر طرف مقابل انجام شده است. در متون ادبی و خبری، این کلمه بار معنایی منفی دارد زیرا نشان‌دهنده فقدان دیپلماسی یا مدارا است.

الگوهای کاربرد

این واژه معمولاً پس از فعل می‌آید تا کیفیت انجام آن فعل را توصیف کند. برای مثال در جمله «او تهاجماً صحبت کرد»، نشان می‌دهد که لحن فرد در حین گفت‌وگو، تند و حمله‎‌گونه بوده است. این کلمه بیشتر با افعال ارتباطی (مانند گفتن، پاسخ دادن) یا افعال حرکتی (مانند حرکت کردن، پیشروی کردن) ترکیب می‌شود.

زمینه‌های رایج

کاربرد اصلی این واژه در گزارش‌های ورزشی (برای توصیف بازی تهاجمی)، متون سیاسی (برای توصیف مواضع دیپلماتیک) و تحلیل‌های روان‌شناختی (برای توصیف رفتارهای پرخاشگرانه) است. در محیط‌های اداری، استفاده از این واژه برای توصیف رفتار همکاران، نشان‌دهنده یک فضای تنش‌زا است.

مقایسه با کلمات مشابه

«تهاجماً» در مقایسه با کلماتی مانند «جسورانه»، بار منفی بیشتری دارد. «جسورانه» ممکن است به معنای شجاعانه باشد، اما «تهاجماً» همیشه به معنای قصدِ نفوذِ ناخواسته یا ضربه زدن به حریم یا موضع طرف مقابل است. در حالی که «پرخاشگرانه» هم‌معنی نزدیک آن است، «تهاجماً» بیشتر بر جنبه عملیاتی و حرکتی تمرکز دارد تا صرفاً جنبه هیجانی و خلقی.

例句

1

او تهاجماً به انتقادات پاسخ داد.

everyday

He responded to the criticisms aggressively.

2

سیاست خارجی کشور به صورت تهاجماً تغییر کرد.

formal

The country's foreign policy shifted aggressively.

3

بازیکن تهاجماً توپ را تصاحب کرد.

informal

The player aggressively seized the ball.

4

استراتژی بازاریابی آن‌ها تهاجماً طراحی شده است.

academic

Their marketing strategy is designed aggressively.

常见搭配

پاسخ دادن تهاجماً To respond aggressively
رفتار کردن تهاجماً To behave aggressively
پیشروی تهاجماً To advance aggressively

常用短语

بازی تهاجمی

Aggressive play

موضع تهاجمی

Aggressive stance

تهاجم همه‌جانبه

All-out attack

容易混淆的词

تهاجما vs پرخاشگرانه

Refers more to the emotional state of a person. Tahajoman is more about the tactical movement.

语法模式

فعل + تهاجماً تهاجماً + فعل به صورت تهاجماً

How to Use It

使用说明

The word is primarily used in formal or semi-formal registers. It is rarely used in casual conversation. It functions as an adverb of manner in most sentences.


常见错误

People often confuse it with 'aggressive' as an adjective. Remember that 'tahajoman' acts as an adverb describing the verb, not a noun describing the person.

Tips

💡

Focus on the context of action

Always check if the action is intended to harm or just to win. It changes the nuance significantly.

⚠️

Avoid using it in polite settings

Using this word to describe a colleague can sound very accusatory. Use it only when you want to highlight conflict.

🌍

Sports media usage in Iran

In Iranian sports journalism, playing 'tahajoman' is often praised as a sign of a strong, winning team.

词源

Derived from the Arabic root 'h-j-m', which means to attack or rush. It entered Persian through classical Arabic influence.

文化背景

In Iranian culture, direct aggression is often discouraged. Therefore, using this word usually highlights a significant breach of social decorum or a high-stakes competitive environment.

记忆技巧

Think of a 'T-rex' attacking. The 'T' sound starts the word, reminding you of a sudden, aggressive move.

常见问题

4 个问题

بله، اگر پیشنهاد به گونه‌ای مطرح شود که فرد مقابل احساس فشار یا تهدید کند، می‌توان گفت «او پیشنهادش را تهاجماً مطرح کرد».

پرخاشگرانه بیشتر به وضعیت روحی و روانی فرد اشاره دارد، اما تهاجماً به نحوه انجام یک عمل یا استراتژی خاص اشاره می‌کند.

خیر، این واژه بیشتر در زبان نوشتاری، اخبار و متون رسمی کاربرد دارد و در گفت‌وگوهای روزمره معمولاً از کلمات ساده‌تری استفاده می‌شود.

در ورزش، این کلمه می‌تواند بار مثبت داشته باشد و به معنای بازی فعال و رو به جلو برای کسب پیروزی باشد.

自我测试

fill blank

تیم حریف در نیمه دوم بازی ___ حمله کرد و به گل رسید.

正确! 不太对。 正确答案: تهاجماً

چون تیم به گل رسیده است، نشان‌دهنده یک حمله قوی و تهاجمی است.

得分: /1

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!