A2 noun 中性 #6,000 最常用 1分钟阅读

cartable

/kaʁtabl/

A cartable is the quintessential school bag used by French students to transport books and stationery.

30秒词汇

  • A bag used by students to carry school supplies.
  • Commonly associated with primary and middle school students.
  • Features a handle and shoulder straps for easy carrying.

Aperçu

Le mot 'cartable' désigne un sac spécifique destiné au transport des livres, cahiers et trousses vers l'école. Contrairement au 'sac à dos' qui est plus générique, le cartable possède souvent une forme rigide ou rectangulaire, typique du matériel scolaire classique.

Modèles d'utilisation

On utilise ce mot principalement dans le contexte de l'éducation. Les enfants 'préparent leur cartable' le soir pour le lendemain ou 'ferment leur cartable' avant de partir. Le mot est très courant dans le langage quotidien des familles et des enseignants.

Contextes courants

Vous entendrez ce mot dans les écoles, à la maison lors de la préparation des devoirs, ou dans les magasins de fournitures scolaires. Il évoque une notion de responsabilité chez l'enfant : porter son cartable, c'est assumer son rôle d'élève.

Comparaison

Il ne faut pas confondre le 'cartable' avec le 'sac à dos' (backpack). Le sac à dos est souvent utilisé pour le sport ou les loisirs, tandis que le cartable est strictement lié à l'école. Le 'porte-documents' est une version adulte, souvent en cuir, utilisée par les professionnels pour transporter des dossiers.

例句

1

Ouvre ton cartable et sors ton cahier.

everyday

Open your school bag and take out your notebook.

2

Il a oublié son cartable dans le bus.

everyday

He forgot his school bag on the bus.

3

Les cartables sont trop lourds pour les enfants.

academic

School bags are too heavy for children.

常见搭配

préparer son cartable to pack one's school bag
un cartable lourd a heavy school bag
porter le cartable to carry the school bag

常用短语

Le cartable est prêt

The school bag is ready

Vider son cartable

To empty one's school bag

容易混淆的词

cartable vs Sac à dos

A 'sac à dos' is a generic backpack. 'Cartable' is specifically for school books.

cartable vs Porte-documents

A 'porte-documents' is a briefcase for office workers. It is formal and for adults.

语法模式

porter un cartable remplir un cartable un cartable en cuir

How to Use It

使用说明

Cartable is a neutral, everyday term used by all generations. It is strictly limited to the school environment. Using it for anything else will sound confusing or childish.


常见错误

Students often use 'sac' for everything. While 'sac' is correct, using 'cartable' shows specific vocabulary knowledge for school items. Remember that it is masculine.

Tips

💡

Focus on school context

Always use 'cartable' when referring to primary school bags. It helps distinguish your vocabulary from generic sports bags.

⚠️

Avoid for professional bags

Do not call a professional briefcase a 'cartable'. Use 'mallette' or 'porte-documents' instead to sound natural.

🌍

The importance of school supplies

In France, 'la rentrée' (back to school) makes the cartable a central object of excitement for children. It is a symbol of starting a new academic year.

词源

Derived from the Italian 'cartella', meaning a small paper or portfolio. It evolved to describe the bag used by students to hold their school papers.

文化背景

The cartable is a rite of passage in France. Choosing a new one before the start of the school year is a major event for children.

记忆技巧

Think of a 'cart' carrying 'tables' (books/supplies) to school. It's the cart that carries your school items.

常见问题

3 个问题

Le cartable a souvent une forme rectangulaire rigide, typique de l'école primaire. Le sac à dos est plus souple et polyvalent, utilisé pour le sport ou les voyages.

Non, un adulte utilisera plutôt le terme 'porte-documents' ou 'sacoche'. Utiliser 'cartable' pour un adulte est inapproprié.

C'est un nom masculin : on dit 'un cartable' ou 'le cartable'.

自我测试

fill blank

Chaque matin, mon fils prend son ___ pour aller à l'école.

正确! 不太对。 正确答案: cartable

Le cartable est l'objet spécifique pour l'école.

得分: /1

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!