A1 verb 中性 #6,500 最常用 1分钟阅读

décoller

/de.kɔ.le/

Décoller means for an aircraft to leave the ground, or figuratively, to start quickly.

30秒词汇

  • Aircraft leaving the ground to fly.
  • Can also mean to leave quickly.
  • Basic verb for starting a flight.

Overview

Le verbe 'décoller', au niveau A1, est principalement associé à l'action de quitter le sol, en particulier pour les avions. C'est un terme essentiel pour comprendre les conversations relatives aux voyages aériens. Son sens de base est très concret et facile à visualiser.

À ce niveau, 'décoller' est utilisé dans sa signification littérale. On l'emploie pour décrire le moment où un aéronef commence son vol. La structure typique est 'L'avion décolle' ou 'Décollage imminent'. Il peut aussi s'employer au sens figuré pour exprimer un démarrage rapide ou un succès.

Les contextes les plus fréquents incluent les aéroports, les conversations sur les voyages, les actualités concernant l'aviation, et parfois dans un langage plus informel pour parler d'un départ précipité. Par exemple, 'Il faut que je décolle !' signifie 'Je dois partir vite !'.

Bien que 'partir' puisse aussi signifier quitter un lieu, 'décoller' est spécifique à l'action de quitter le sol pour un vol. 'S'envoler' est très proche mais peut aussi décrire un vol déjà en cours. Dans un sens figuré, 'commencer' ou 'démarrer' peuvent être liés, mais 'décoller' implique souvent une notion de succès ou de rapidité.

例句

1

L'avion va bientôt décoller.

everyday

The plane will take off soon.

2

Le décollage est prévu pour 14h.

formal

Take-off is scheduled for 2 PM.

3

Allez, je dois décoller maintenant !

informal

Okay, I have to take off now!

4

Les conditions météorologiques sont idéales pour le décollage.

neutral

The weather conditions are ideal for take-off.

常见搭配

décollage immédiat immediate take-off
heure de décollage take-off time
décollage réussi successful take-off

常用短语

Bon vol !

Have a good flight!

L'embarquement commence.

Boarding is starting.

La piste est libre.

The runway is clear.

容易混淆的词

décoller vs atterrir

'Atterrir' is the opposite of 'décoller'. It means to land, for an aircraft to come down to the ground.

décoller vs s'envoler

'S'envoler' means to fly away or to soar. While related to flight, 'décoller' specifically refers to the initial act of leaving the ground.

语法模式

Subject + décoller (conjugated) Le décollage (noun)

How to Use It

📝

使用说明

At the A1 level, focus on the literal meaning of an aircraft leaving the ground. The informal meaning of 'leaving quickly' is also common and useful. Avoid complex figurative uses until you are more comfortable with the language.


⚠️

常见错误

Learners might confuse 'décoller' (take off) with 'atterrir' (land). Remember they are opposites. Also, ensure you use the correct auxiliary verb ('avoir' for most past tenses, but 'être' for reflexive forms if applicable).

Tips

💡

Visualize the plane lifting

Imagine an airplane physically lifting off the runway. This visual helps remember the primary meaning of 'décoller'.

⚠️

Figurative vs. Literal

Be mindful of context. While 'décoller' often means 'to take off', it can also mean 'to leave quickly' or 'to take off' in terms of success, so listen to the surrounding words.

🌍

Travel and Departure

The concept of 'décoller' is strongly linked to travel, especially air travel, and the excitement or routine associated with departures.

📖

词源

The word 'décoller' comes from the prefix 'dé-' (meaning undoing or removal) and 'coller' (to stick). So, it literally means 'to unstick' or 'to detach', referring to the aircraft detaching from the ground.

🌍

文化背景

The act of taking off is a moment of anticipation and transition, whether it's the start of a vacation or a business trip. It's a common topic of conversation when discussing travel plans.

🧠

记忆技巧

Think of a plane 'de-colle'-ing from the ground, like it's 'un-sticking' itself. For the informal meaning, imagine yourself 'taking off' in a hurry.

常见问题

4 个问题

On utilise 'décoller' principalement pour décrire le moment où un avion ou un autre aéronef quitte le sol pour commencer son vol. On peut aussi l'utiliser de manière informelle pour dire qu'on doit partir rapidement.

L'usage le plus courant est pour les avions, mais le terme peut s'appliquer à tout engin volant, comme les hélicoptères ou même les fusées. Dans un sens figuré, il peut s'appliquer à une personne ou une entreprise.

'Décoller' est l'action de quitter le sol pour voler, tandis qu''atterrir' est l'action inverse, celle de poser un avion sur le sol après un vol.

Oui, dans un contexte informel et familier, on peut dire 'Je décolle !' pour signifier 'Je pars maintenant !' ou 'Je dois y aller !'. Cela implique souvent une certaine urgence.

自我测试

fill blank

Complétez la phrase avec le bon verbe.

L'avion va bientôt ______.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: décoller

Le verbe 'décoller' signifie quitter le sol pour prendre son envol, ce qui correspond à la situation d'un avion qui s'apprête à partir.

multiple choice

Choisissez la meilleure traduction pour 'The plane is about to take off'.

L'avion est sur le point de...

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: décoller

Dans le contexte du transport aérien, 'take off' se traduit par 'décoller'.

sentence building

Reconstruisez la phrase dans le bon ordre.

Ordre correct : avion / va / décoller / bientôt / L'

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: L'avion va bientôt décoller.

La structure sujet-verbe-complément est la plus courante en français. 'L'avion' est le sujet, 'va décoller' est le verbe, et 'bientôt' est un adverbe.

🎉 得分: /3

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!