La maison 30秒了解

  • La maison means 'the house' in French.
  • It is a common, everyday noun.
  • Remember it is a feminine noun (la maison).
  • Used for any building where people live.

Understanding 'La maison'

'La maison' is a fundamental French noun that directly translates to 'the house' in English. It refers to a building that people live in, a dwelling place. This word is incredibly common and is one of the first words learners encounter when starting French. You'll hear and use it in a vast array of everyday situations, from discussing where you live to describing places you've visited.

Basic Meaning
A structure designed for habitation.
Common Usage
Used to talk about one's home, a specific building, or the general concept of housing.

Je vais à la maison.

I am going home.

Think about the different types of houses you can imagine: a small cottage, a large villa, an apartment building. All of these fall under the broader category that 'la maison' can represent, although specific terms exist for more precise descriptions. Its gender is feminine, which is why it's always preceded by 'la' (the) or 'une' (a/an).

The concept of 'home' is universal, and 'la maison' is the primary way French speakers express this. It's a word that connects us to our personal spaces, our families, and our sense of belonging. Whether you are renting, owning, or visiting, 'la maison' is the word that encompasses this essential aspect of life.

Beyond the physical structure
While 'la maison' primarily means a physical house, it can also metaphorically refer to a 'home' in a broader sense, like a place of comfort or belonging, or even a business establishment like a publishing house ('une maison d'édition').
Everyday Scenarios
You might use 'la maison' when: asking for directions to someone's home, describing your neighborhood, talking about renovations, or planning a gathering at your place.

C'est une grande maison.

It is a big house.

Constructing Sentences with 'La maison'

Mastering 'la maison' involves understanding its grammatical role and how it interacts with other words. As a feminine noun, it requires feminine articles and adjectives. Here are common sentence structures and examples to help you integrate it seamlessly into your French conversations and writing.

With articles
'La maison' is often used with the definite article 'la' when referring to a specific house, or 'une' for an unspecified one. It can also be used with possessive adjectives like 'ma' (my), 'ta' (your), 'sa' (his/her), etc.

J'habite dans une maison bleue.

I live in a blue house.

When describing the house, use feminine adjectives. For instance, 'une grande maison' (a big house), 'une petite maison' (a small house), 'une belle maison' (a beautiful house).

Prepositional phrases
'La maison' frequently appears in prepositional phrases indicating location or movement.

Les enfants jouent devant la maison.

The children are playing in front of the house.

Other prepositions like 'dans' (in), 'à' (at/to), 'près de' (near), 'loin de' (far from) are commonly used with 'la maison'.

Verbs associated with 'la maison'
Verbs like 'habiter' (to live), 'construire' (to build), 'acheter' (to buy), 'vendre' (to sell), 'visiter' (to visit), and 'quitter' (to leave) are frequently used in conjunction with 'la maison'.

Nous avons acheté la maison l'année dernière.

We bought the house last year.

Practice these structures by creating your own sentences. Try describing your dream house, talking about a house you know well, or narrating a simple action involving a house. The more you practice, the more natural it will become.

Real-World Encounters with 'La maison'

'La maison' is a cornerstone of everyday French, and you'll encounter it in a multitude of contexts. From casual conversations to formal settings, its presence is ubiquitous. Understanding these contexts will help you grasp the nuances of its usage and feel more confident using it yourself.

Everyday Conversations
Friends discussing weekend plans: 'On se retrouve chez moi ce soir?' (Shall we meet at my place tonight?) or 'Je vais aider ma sœur à sa nouvelle maison.' (I'm going to help my sister at her new house.)
Real Estate
Real estate agents describing properties: 'Cette maison a trois chambres et un grand jardin.' (This house has three bedrooms and a large garden.) or 'Nous cherchons une maison à vendre dans ce quartier.' (We are looking for a house for sale in this neighborhood.)

J'adore cette maison ancienne.

I love this old house.

Think about visiting friends, going to a party, or even just asking someone where they live. 'La maison' will almost always be involved in the description or the destination.

Media and Literature
In novels, movies, and news reports, 'la maison' is used to describe settings, events, or people's living situations. For example, a news report might say: 'Un incendie s'est déclaré dans une maison inhabitée.' (A fire broke out in an unoccupied house.)
Travel and Tourism
When discussing accommodation or places of interest: 'Nous avons loué une maison de vacances près de la mer.' (We rented a holiday house near the sea.) or 'Visitez cette maison historique, c'est magnifique.' (Visit this historic house, it's magnificent.)

La maison est située sur une colline.

The house is located on a hill.

You'll also hear it in discussions about home improvement, family gatherings, or even simple directions. For instance, 'Il y a beaucoup de monde à la maison aujourd'hui.' (There are a lot of people at home today.) The word is so ingrained in daily life that it often goes unnoticed by native speakers, but for a learner, recognizing its frequent appearance is a key step to fluency.

Avoiding Pitfalls with 'La maison'

While 'la maison' is a straightforward word, learners can sometimes make small errors that affect the naturalness of their French. Being aware of these common mistakes will help you refine your usage and sound more like a native speaker.

Gender Agreement
Mistake: Using masculine articles or adjectives with 'maison'. For example, saying 'le maison' or 'un maison' instead of 'la maison' or 'une maison'. Adjectives describing the house must also be feminine, e.g., 'une maison grand' instead of 'une maison grande'.
Correct Usage
Remember that 'maison' is feminine. Always use 'la' or 'une' and ensure any descriptive adjectives agree in gender and number. Example: 'C'est une belle maison.' (It is a beautiful house.)

Incorrect: Le maison est jolie.

The house is pretty (grammatically incorrect).

Another common slip-up involves the use of articles when talking about going 'home'.

'Going Home' Expression
Mistake: Overusing 'Je vais à la maison' when 'Je rentre' or 'Je vais chez moi' might be more natural, especially when referring to one's own residence.
Correct Usage
'Je rentre' is the most common and idiomatic way to say 'I'm going home' (returning to your own place). 'Je vais chez moi' also means 'I'm going to my place/home'. 'Je vais à la maison' is perfectly understandable and correct, but it can sometimes sound like you are going to a specific house that isn't necessarily your own, or you want to emphasize the physical building.

Correct: Je rentre à la maison.

I'm going home. (Natural and common)
Using 'Maison' for 'Home' vs. 'House'
Mistake: Confusing the general meaning of 'house' with the more personal concept of 'home'.
Correct Usage
'La maison' can refer to both the physical structure (house) and the concept of home. However, for a strong sense of 'home' as a place of belonging and family, expressions like 'le foyer' or 'chez soi' are sometimes used, though 'la maison' is still very common for this too. The key is the context and accompanying phrases.

By paying attention to gender agreement and the subtle differences in expressing 'going home', you can significantly improve your accuracy when using 'la maison'.

Exploring Synonyms and Related Terms for 'La maison'

While 'la maison' is the most common term for 'house', French offers other words and expressions that can be used depending on the specific nuance or context. Understanding these alternatives will enrich your vocabulary and allow for more precise communication.

'Une demeure' (A dwelling/residence)
'Demeure' is a more formal and often more literary term for a dwelling or residence. It suggests a substantial or perhaps older building. While 'maison' is everyday, 'demeure' can imply a certain grandeur or permanence.
Comparison
'La maison' is general; 'une demeure' is more specific to a substantial residence. Example: 'Ils vivent dans une grande maison.' vs. 'C'est une magnifique demeure historique.' (It's a magnificent historic residence.)

Une belle demeure avec jardin.

A beautiful residence with a garden.
'Un logement' (A lodging/accommodation)
'Logement' is a broader term that refers to any type of accommodation, including apartments, studios, or rooms, as well as houses. It's often used in official contexts or when discussing housing availability.
Comparison
'La maison' specifically means a house. 'Un logement' can be any place of residence. Example: 'Je cherche un logement abordable.' (I am looking for affordable accommodation.) This could be a studio or a house.

Ce studio est un logement pratique.

This studio is a practical lodging.
'Un bâtiment' (A building)
'Bâtiment' is a very general term for any structure, not necessarily residential. A house is a type of building, but not all buildings are houses.
Comparison
'La maison' is a specific type of building for living. 'Un bâtiment' is any constructed edifice. Example: 'La mairie est un grand bâtiment.' (The town hall is a large building.)
'Chez soi' / 'Chez moi' (One's home / My home)
These expressions emphasize the personal aspect of 'home' – the place where one belongs. They are often used when talking about comfort, privacy, or returning.
Comparison
'La maison' refers to the physical structure. 'Chez moi' refers to the feeling and concept of home, often implying personal comfort and belonging. Example: 'Je me sens bien chez moi.' (I feel good at home.) vs. 'Ma maison est confortable.' (My house is comfortable.)

In summary, while 'la maison' is your go-to word for 'house', knowing these alternatives allows you to express yourself with greater precision and sophistication.

趣味小知识

The Latin root 'mansio' is also the origin of the English word 'mansion', which originally meant a large dwelling but has retained that meaning, while 'maison' in French remained the general term for house.

发音指南

UK /mɛzɔ̃/
US /mɛzɔ̃/
The stress typically falls on the final syllable, though in French, stress is less pronounced than in English and more evenly distributed across syllables.
押韵词
raison poison saison horizon maisonnette maisonner frisson blason prison garçon
常见错误
  • Pronouncing the 'on' as a distinct 'o' followed by an 'n' sound, rather than a single nasal vowel.
  • Not fully nasalizing the 'on' sound, making it sound like 'zone' or 'son'.
  • Adding an extra vowel sound after the 'n'.

按水平分级的例句

1

C'est ma maison.

This is my house.

Possessive adjective 'ma' agrees with the feminine noun 'maison'.

2

La maison est grande.

The house is big.

Adjective 'grande' agrees in gender with 'maison'.

3

Je suis à la maison.

I am at home.

Preposition 'à' used for location. 'La maison' is the specific place.

4

Une petite maison.

A small house.

Indefinite article 'une' and adjective 'petite' agree with 'maison'.

5

La maison est rouge.

The house is red.

Color adjective 'rouge' is invariable but agrees with 'maison'.

6

Il y a une maison.

There is a house.

'Il y a' is used to state existence.

7

Où est la maison ?

Where is the house?

Interrogative 'Où' (where) + verb 'est' (is).

8

J'aime cette maison.

I like this house.

Demonstrative adjective 'cette' agrees with feminine 'maison'.

1

Nous habitons dans une maison confortable.

We live in a comfortable house.

'Habitons' (live) is a common verb with 'maison'. 'Confortable' agrees with 'maison'.

2

La maison de mes parents est près du parc.

My parents' house is near the park.

Possessive structure 'de mes parents' modifies 'maison'.

3

Ils ont acheté une vieille maison à la campagne.

They bought an old house in the countryside.

'Vieille' agrees with 'maison'. 'À la campagne' indicates location.

4

La porte de la maison est grande ouverte.

The door of the house is wide open.

Possessive structure 'de la maison'. Adjective 'ouverte' agrees with 'porte'.

5

Je vais nettoyer la maison ce week-end.

I am going to clean the house this weekend.

'Nettoyer' (to clean) is a common activity in a house.

6

Cette maison a un jardin magnifique.

This house has a magnificent garden.

'Cette' agrees with 'maison'. 'Magnifique' describes the garden.

7

La maison est entourée d'arbres.

The house is surrounded by trees.

'Entourée' agrees with 'maison'. 'De' indicates what surrounds it.

8

Elle a peint sa maison en bleu.

She painted her house blue.

Verb 'peindre' (to paint). 'En bleu' indicates the color.

1

La rénovation de la maison a pris plus de temps que prévu.

The renovation of the house took longer than expected.

'Rénovation' (renovation) is a common context for 'maison'.

2

Nous avons visité une maison de maître avec beaucoup de caractère.

We visited a manor house with a lot of character.

'Maison de maître' is a specific type of house. 'Caractère' refers to unique features.

3

Il faut penser à l'isolation de la maison avant l'hiver.

We need to think about the house's insulation before winter.

'Isolation' (insulation) is a practical aspect of house maintenance.

4

La maison était en vente depuis plusieurs mois.

The house had been for sale for several months.

'En vente' (for sale) is a common real estate term.

5

La façade de la maison a été refaite à neuf.

The facade of the house has been completely redone.

'Façade' (facade) and 'refaite à neuf' (completely redone) are descriptive terms.

6

Ils ont construit leur maison écologique avec des matériaux durables.

They built their eco-friendly house with sustainable materials.

'Écologique' (eco-friendly) and 'matériaux durables' (sustainable materials) describe modern housing.

7

La maison familiale a été vendue après le décès des grands-parents.

The family home was sold after the grandparents' death.

'Maison familiale' (family home) carries emotional weight.

8

Le quartier est calme et les maisons sont bien entretenues.

The neighborhood is quiet and the houses are well-maintained.

'Bien entretenues' (well-maintained) describes the condition of houses.

1

La conception de cette maison bioclimatique optimise l'utilisation de l'énergie solaire.

The design of this bioclimatic house optimizes the use of solar energy.

'Bioclimatique' (bioclimatic) and 'optimise' (optimizes) show advanced vocabulary related to housing.

2

L'architecte a proposé une extension audacieuse pour la maison existante.

The architect proposed a bold extension for the existing house.

'Extension' (extension) and 'audacieuse' (bold) describe architectural changes.

3

La valeur immobilière de cette maison a considérablement augmenté ces dernières années.

The real estate value of this house has considerably increased in recent years.

'Valeur immobilière' (real estate value) and 'considérablement' (considerably) are business/economic terms.

4

La maison est équipée d'un système domotique avancé pour le confort et la sécurité.

The house is equipped with an advanced home automation system for comfort and security.

'Domotique' (home automation) and 'avancé' (advanced) relate to technology in homes.

5

Il est crucial de vérifier la solidité des fondations avant d'acquérir une maison ancienne.

It is crucial to check the solidity of the foundations before acquiring an old house.

'Solidité des fondations' (solidity of foundations) and 'acquérir' (to acquire) are technical terms.

6

La maison se distingue par son architecture atypique et ses matériaux bruts.

The house is distinguished by its atypical architecture and its raw materials.

'Architecture atypique' (atypical architecture) and 'matériaux bruts' (raw materials) describe unique styles.

7

Les normes de construction actuelles exigent une meilleure performance énergétique pour toute nouvelle maison.

Current construction standards require better energy performance for any new house.

'Performance énergétique' (energy performance) and 'normes de construction' (construction standards) are regulatory terms.

8

Cette maison de caractère offre une vue imprenable sur la mer.

This character house offers a breathtaking view of the sea.

'Vue imprenable' (breathtaking view) and 'caractère' (character) add descriptive richness.

1

L'urbanisation galopante a conduit à la destruction de nombreuses maisons traditionnelles.

The rampant urbanization has led to the destruction of many traditional houses.

'Urbanisation galopante' (rampant urbanization) and 'traditionnelles' (traditional) are used in sociological/urban planning contexts.

2

La préservation du patrimoine architectural de cette maison est une priorité nationale.

The preservation of the architectural heritage of this house is a national priority.

'Patrimoine architectural' (architectural heritage) and 'priorité nationale' (national priority) are formal, policy-related terms.

3

La maison, autrefois lieu de rassemblement familial, est aujourd'hui désertée.

The house, formerly a family gathering place, is now deserted.

'Autrefois' (formerly) and 'désertée' (deserted) create a sense of history and change.

4

La conception paysagère intégrée vise à harmoniser la maison avec son environnement naturel.

The integrated landscape design aims to harmonize the house with its natural environment.

'Conception paysagère intégrée' (integrated landscape design) and 'harmoniser' (to harmonize) are sophisticated terms.

5

La reconversion de cette ancienne maison bourgeoise en appartements de luxe a suscité des controverses.

The conversion of this old bourgeois house into luxury apartments has sparked controversy.

'Reconversion' (conversion), 'bourgeoise' (bourgeois), and 'controverses' (controversies) indicate complex social and economic discussions.

6

L'inertie thermique de la maison contribue à maintenir une température intérieure stable.

The thermal inertia of the house contributes to maintaining a stable indoor temperature.

'Inertie thermique' (thermal inertia) and 'stable' are technical terms related to building physics.

7

La maison, témoin silencieux de générations, raconte une histoire à travers ses murs patinés.

The house, a silent witness to generations, tells a story through its weathered walls.

Figurative language: 'témoin silencieux' (silent witness), 'raconte une histoire' (tells a story), 'murs patinés' (weathered walls).

8

La démolition de la maison a été décidée suite à son état de délabrement avancé.

The demolition of the house was decided following its advanced state of disrepair.

'Délabrement avancé' (advanced state of disrepair) and 'décidée suite à' (decided following) are formal and precise.

1

La maison, conçue par un architecte de renom, est un chef-d'œuvre d'ingénierie et d'esthétique.

The house, designed by a renowned architect, is a masterpiece of engineering and aesthetics.

'De renom' (renowned), 'chef-d'œuvre' (masterpiece), 'ingénierie' (engineering), 'esthétique' (aesthetics) are high-level terms.

2

L'authenticité de cette maison de maître, avec ses boiseries d'époque, a été scrupuleusement préservée.

The authenticity of this manor house, with its period woodwork, has been scrupulously preserved.

'Authenticité' (authenticity), 'boiseries d'époque' (period woodwork), 'scrupuleusement' (scrupulously) denote meticulous detail.

3

La maison s'inscrit harmonieusement dans le paysage environnant, tel un prolongement naturel du terrain.

The house fits harmoniously into the surrounding landscape, like a natural extension of the terrain.

'S'inscrit harmonieusement' (fits harmoniously), 'prolongement naturel' (natural extension) are sophisticated descriptive phrases.

4

La réhabilitation de cette maison ancienne, classée monument historique, a nécessité des techniques de restauration pointues.

The rehabilitation of this old house, classified as a historic monument, required advanced restoration techniques.

'Réhabilitation' (rehabilitation), 'classée monument historique' (classified as a historic monument), 'techniques de restauration pointues' (advanced restoration techniques) are specialized.

5

La maison, symbole de prospérité, témoigne de l'opulence de l'époque de sa construction.

The house, a symbol of prosperity, testifies to the opulence of the era of its construction.

'Symbole de prospérité' (symbol of prosperity), 'opulence' (opulence), 'témoigne de' (testifies to) are elevated vocabulary.

6

L'agencement intérieur de la maison a été repensé pour maximiser la lumière naturelle et l'espace.

The interior layout of the house has been redesigned to maximize natural light and space.

'Agencement intérieur' (interior layout), 'repensé' (redesigned), 'maximiser' (to maximize) are design/planning terms.

7

La maison, par sa situation privilégiée, offre une vue panoramique inégalée sur la vallée.

The house, due to its privileged location, offers an unparalleled panoramic view of the valley.

'Situation privilégiée' (privileged location), 'panoramique inégalée' (unparalleled panoramic) are highly descriptive.

8

La maison, vestige d'une époque révolue, conserve néanmoins une âme indéniable.

The house, a vestige of a bygone era, nevertheless retains an undeniable soul.

'Vestige d'une époque révolue' (vestige of a bygone era), 'néanmoins' (nevertheless), 'âme indéniable' (undeniable soul) are poetic and evocative.

常见搭配

Construire une maison
Acheter une maison
Vendre une maison
Louer une maison
Une grande maison
Une petite maison
Une belle maison
La maison de campagne
La maison de ville
La maison est à vendre

常用短语

Je rentre à la maison.

— This is the most natural way to say 'I'm going home' when referring to your own residence.

Il est tard, je rentre à la maison.

Bienvenue à la maison !

— Welcome home! Used when someone arrives at their home.

Après un long voyage, ses amis lui ont dit : 'Bienvenue à la maison !'

Faire maison

— This idiom means to make something yourself, often referring to food or crafts, implying a homemade quality.

J'adore faire maison mes propres gâteaux.

Être comme à la maison.

— To feel comfortable and at ease, as if you were in your own home.

Tes amis sont les bienvenus, ils peuvent se sentir comme à la maison ici.

Maison de famille

— Family home; the house where a family has lived for generations or where the family originated.

Nous avons passé les fêtes dans la maison de famille.

Maison de poupée

— Dollhouse; a miniature replica of a house for children.

Elle a reçu une magnifique maison de poupée pour son anniversaire.

Maison close

— Brothel; a house where prostitution is practiced. This is a more sensitive and specific usage.

Les maisons closes étaient autrefois une réalité dans certains quartiers.

Maison d'édition

— Publishing house; a company that publishes books.

Il a envoyé son manuscrit à plusieurs maisons d'édition.

Maison de retraite

— Retirement home; a place where elderly people live.

Mes grands-parents habitent dans une maison de retraite confortable.

Maison close (archaic meaning)

— In older contexts, 'maison close' could also refer to a house that is closed off or secluded, not necessarily related to prostitution.

La maison close sur la colline était inhabitée depuis des années.

习语与表达

"Faire maison"

— To make something yourself, especially food or crafts, implying a homemade quality. It emphasizes the effort and personal touch.

J'aime faire maison mes confitures, c'est meilleur que celles du commerce.

Informal
"Être comme à la maison"

— To feel very comfortable and at ease in someone else's place, as if you were in your own home. It conveys a sense of belonging and relaxation.

N'hésitez pas à vous servir, considérez-vous comme à la maison !

Informal
"Avoir pignon sur rue"

— Literally 'to have a roof on the street', this idiom means to have a business establishment that is visible and accessible to the public, like a shop or a restaurant. It implies legitimacy and accessibility.

Depuis qu'il a ouvert son restaurant, il a pignon sur rue dans ce quartier.

Neutral
"Mettre la maison à l'envers"

— To make a huge mess or to cause a lot of commotion and disorder, often when searching for something or during a party. It suggests chaos and disarray.

Les enfants ont mis la maison à l'envers pour trouver leur jouet caché.

Informal
"Bâtir des châteaux en Espagne"

— To build castles in Spain; to daydream or make unrealistic plans. It refers to indulging in fantasies that are unlikely to come true.

Arrête de bâtir des châteaux en Espagne et concentre-toi sur tes études.

Neutral
"Une maison de verre"

— A glass house; someone who is very open and transparent, or whose life is very public and easily scrutinized. It implies a lack of privacy.

Avec sa vie privée exposée dans les médias, elle vit dans une maison de verre.

Figurative
"Maison de poupée"

— Dollhouse; a miniature replica of a house, often used as a toy for children. It can also be used metaphorically for something small and delicate.

Elle a une petite maison de poupée qu'elle a construite elle-même.

Neutral
"Maison close"

— Brothel; a house where prostitution is practiced. This is a specific and sensitive usage.

L'histoire de la ville mentionne l'existence de maisons closes au siècle dernier.

Formal/Sensitive
"Maison d'hôtes"

— Guest house or Bed and Breakfast (B&B). A place offering accommodation, usually smaller and more personal than a hotel.

Nous avons séjourné dans une charmante maison d'hôtes en Normandie.

Neutral
"Maison de disques"

— Record label or music company. It's where musicians sign contracts and their music is produced and distributed.

Le jeune chanteur a signé un contrat avec une grande maison de disques.

Neutral

词族

名词

Maisonnette (small house, cottage)
Maison d'hôtes (guest house)
Maison de retraite (retirement home)
Maison close (brothel)
Maison d'édition (publishing house)
Maison de campagne (country house)
Maison de ville (town house)

动词

Maisonner (to dwell, to live in a house - less common)
Maisonnier (to keep house - very rare)

形容词

Maisonné (well-housed, well-built - rare)

相关

Domestique (domestic)
Domicile (domicile, residence)
Habitation (dwelling)
Logement (accommodation)
Foyer (hearth, home)

记住它

记忆技巧

Imagine a 'maze' (sounds like 'maison') that you get lost in, and you desperately want to find your way back to your 'maison' (house). The more complex the maze, the more you'll want to get home.

视觉联想

Picture a house with a prominent 'M' shape on its roof or door, or a sign that says 'M' for 'Maison'. You could also visualize a maze leading directly to a cozy house.

Word Web

House Home Dwelling Residence Building Property Structure Accommodation Lodging Habitat

挑战

Try to describe your own house or a house you know well using at least five different French adjectives. Focus on using 'la maison' correctly with feminine agreement.

词源

The word 'maison' comes from the Latin word 'mansio', which means 'dwelling place', 'station', or 'lodging'. It evolved through Old French ('maison') to its current form.

原始含义: Dwelling place, lodging.

Indo-European > Italic > Latin > Romance > French

文化背景

In English-speaking cultures, 'house' refers to the physical structure, while 'home' often carries a deeper emotional and familial connotation. 'La maison' in French can encompass both meanings, but the emphasis on 'chez soi' highlights the personal aspect of home.

The song 'Ma Bohème' by Arthur Rimbaud mentions 'la maison' in the context of a simple, wandering life. Many French novels and films are set in specific 'maisons' that become characters in themselves, reflecting the importance of place in French storytelling. The concept of 'la maison close' (brothel) has historical and literary significance in French culture.
有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!